Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна Страница 3

Тут можно читать бесплатно Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна читать онлайн бесплатно

Люси Фицджеймс - На меньшее - не согласна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Фицджеймс

— Там никто не живет, он старый, полуразвалившийся.

— А что вы можете сказать по поводу куртки?

Бетти почувствовала тошноту, как и тогда во сне, когда увидела куртку.

— Ярко-синяя куртка с капюшоном, подкладка белая, спереди сломана молния. Левый рукав весь в крови. Эта куртка младшей девочки, той, у которой темные глаза и волосы.

У Эдгара мороз пробежал по коже: куртка на самом деле принадлежала маленькой девочке, и описание абсолютно точное. Но она явно что-то недоговаривает.

— Ну и где же находилась куртка, когда вы ее в последний раз видели?

— Девочка была в ней, когда ее похитили. А теперь куртки на ней нет.

— Ну, так где же куртка теперь?

— Понятия не имею, а вот вы наверняка в курсе. — Бетти поднялась и почувствовала, что у нее дрожат колени. — Боюсь, мне больше нечего добавить к своему заявлению. Мне пора.

На этот раз Эдгар ее не задерживал. Уже выходя, Бетти вдруг спросила:

— Надеюсь, мое имя останется в тайне?

— Можете не сомневаться, мисс Эджерли: сообщать всем подряд, что мы обратились за помощью к экстрасенсу, не входит в наши планы.

Бетти посмотрела ему прямо в глаза— нет, на лгуна он не похож. Она попрощалась и вышла.

Эдгар прислонился к косяку и смотрел, как она, грациозно обходя столы, направилась к выходу. Вот ее-то только и не хватало! — сокрушался он. Мало мне обезумевших от горя родителей, бесконечных нападок прессы… Начальство дышит в спину. А здесь еще эта психопатка, которая к тому же, может, и сама причастна к похищению детей.

— Интересно, почему ты всегда имеешь дело с красотками с ногами от коренных зубов, а мне уступаешь старушек в бигудях, повстречавших у себя в огороде НЛО? — прервал его мысли Хадсон.

— Потому что других женских особей доверить тебе нельзя. Заходи, обсудим эту.

Райли доверял Хадсону как самому себе. Они одновременно пришли в полицию, какое-то время работали в паре, побывали не в одной переделке и не раз спасали друг другу жизнь. Когда Эдгару поручили вести это дело, он сразу изъявил желание, чтобы и Хадсон работал вместе с ним. Несмотря на легкомысленный нрав, Дэниел был прирожденный сыщик и отличный следователь.

— Ну что, расколол телепатку? Откуда она знает про куртку?

— Она не добавила ни единого слова к своему заявлению. — Эдгар протянул другу документ и подождал, пока тот ознакомится с ним.

— Экстрасенс, да еще и психолог?! Удачный выдался у тебя денек! Я-то знаю, сколь велико твое уважение к любителям поковыряться в чужих мозгах!

Райли невесело усмехнулся: его «любовь» к представителям той профессии была всем известна. Он с отвращением вспоминал свой вынужденный визит к полицейскому психологу после неудачного задержания с перестрелкой. (Черт бы побрал такие порядочки!) Психолог, судя по всему, тоже не пришел от него в восторг.

— А может, стоит попробовать? Вдруг она поможет нам выйти на след, — на этот раз серьезно предложил Дэн.

— Пустая трата времени! Да я гроша ломаного не дам за информацию этих полоумных провидцев! — Эдгар брезгливо поморщился. — Могу себе представить реакцию мэра, если пресса пронюхает, что мы обратились за помощью к экстрасенсу. То-то радости будет конкуренту мэра на выборах, а я получу коленом под зад!

— Ну, скажи на милость, откуда она знает про куртку? Как только Тобин нашел ее в мусоровозе, информацию засекретили. Думаешь, есть утечка?

— Кто знает? А может, мисс Эджерли знает чуть больше, чем говорит…

— Она сказала, где нашли куртку?

— Нет. То ли не знает, то ли не хочет сказать.

— Внутренний голос подсказывает мне, что ты подозреваешь ее в причастности к делу. Угадал?

— Пока еще не знаю. Поэтому и хочу попросить тебя проверить ее как следует: что она, кто она, откуда, с кем работает и общается. Если она как-то связана с детьми, это непременно выплывет.

— А если никак не связана?

— Этого не может быть. Иначе как она могла узнать про куртку? Разве что сама замешана в похищении!

Выйдя на воздух, Бетти глубоко вздохнула, пытаясь хоть немного прийти в себя. Даже когда она пересказывала свои сны, ее охватывал страх. В висках стучало, дрожали руки и ноги: скорее домой, в кровать, спрятаться под одеяло, постараться забыть о неприятном.

Возле полицейского участка собралась толпа. Бетти не терпелось поскорее протолкнуться к стоянке, как вдруг она услышала в микрофон знакомый голос:

— Я сделаю все от меня зависящее, чтобы обеспечить безопасность вам и вашим детям. Каждый день я встречаюсь со старшим следователем, комиссаром и окружным прокурором, которые заверяют меня, что все обвиняемые по делу о похищении детей предстанут перед судом.

Бетти узнала голос мэра города Джеймса Уилларда, толпа раздвинулась, и она вдруг очутилась в самом центре предвыборной горячки: репортеры, стараясь перекричать друг друга, задавали вопросы мэру и его конкуренту, повсюду мелькали микрофоны и видеокамеры. Бетти невольно отшатнулась, хотя и понимала, что вряд ли попадет в объектив.

— Преподобный отец Энтони, а как вы расцениваете работу полиции?

— Прискорбно, но это дело еще одно доказательство несовершенства нашей судебной системы в целом. Если полиции и удастся задержать подозреваемого, это вовсе не означает, что окружной прокурор добьется обвинительного приговора. — Конец его высказывания заглушил гневный протест мэра.

Бетти поспешила протиснуться подальше: не хватало еще попасть в вечерние новости. Наконец она с наслаждением опустилась на мягкое сиденье машины, положила руки на руль и какое-то время сидела, пытаясь унять дрожь. Потом принялась массировать виски: похоже, у нее опять приступ мигрени. Она с трудом попала ключом в замок зажигания и выехала задом со стоянки.

Ну что же, она сделала все, что могла, может, теперь ей удастся спокойно спать ночью. Лишь бы никто не узнал, что она ходила в полицию: она не выдержит, если и тут всем станет известно о ее даре. Даре? Бетти горько усмехнулась. Для нее это не дар, а наказание, преследующее ее с раннего детства.

2

Дэниел Хадсон вошел в кабинет Эдгара и небрежно швырнул на стол папку с документами.

— Прочти и умри, несчастный! — театрально произнес он и сел напротив. — Твоя телепатка чиста, как мои свежевыстиранные рубашки.

— Сомнительный комплимент, — съязвил Райли, оглядев костюм Хадсона, и углубился в документ. А.Дэн тем временем резюмировал результаты проверки, загибая пальцы.

— Возраст двадцать шесть лет. Когда Бетти было одиннадцать, они с матерью приехали в Бостон. После школы поступила в Гарвардский университет, специализировалась по психологии и получила степень магистра. Два года назад по приглашению доктора наук Джима Мюррея начала работать в Центре психологической помощи. Занимается благотворительностью: собирает средства для бездомных, раз в неделю работает в приюте для жертв насилия. Родители пропавших детей с ней не знакомы. С полицией дел не имела: на ее счету нет даже штрафа за парковку в неположенном месте. Чиста как слеза! Ну, что скажешь?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.