Марина Порошина - Весенний марафон Страница 19

Тут можно читать бесплатно Марина Порошина - Весенний марафон. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Марина Порошина - Весенний марафон читать онлайн бесплатно

Марина Порошина - Весенний марафон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Порошина

Та как раз примеривалась к первому блинчику, изогнувшись над столом, чтобы не запачкать драгоценную папку.

– Все-то ты знаешь, и про углеводы эти, – вздохнула она, откусив наконец изрядный кусок и перемазавшись воздушными розовыми сливками. – Ты ведь те же самые блины заказала. Просто не всем же так везет, ты вон лопаешь, как я, а куда что девается?

– Это потому, что волка ноги кормят. Я же не сижу, как ты, на попе целый день, а бегаю по всяким местам. И потом, я же написала – симпатичная. Чего тебе еще? Шесть идиотов клюнули – тебе мало? Мне вот ни один принц пока не позвонил.

– А чего сразу идиотов? – обиделась Светка за своих потенциальных кавалеров. – Тебе – принц, а мне – идиот, да? Я ведь коней не просила. Где они тебе коня-то возьмут?

– Ну нет – и не надо, – миролюбиво подвела итог дискуссии Катерина. – Давай показывай, чего написали-то?

– Сперва вот это, оно самое милое, – хрюкнула в сливки Светка, доедая блинчик.

Сама себе удивляясь, Катерина не без некоторого душевного трепета взяла в руки письмо, она предвидела, что в ближайшем будущем их будет немало, но это – первое… Ого! Три страницы, плотно исписанные аккуратными строчками, каждая буква – отдельно от другой, четко и разборчиво, как на пишущей машинке. Поэтому в глаза сразу бросились строчки из середины письма: «За что я люблю Екатеринбург, так это за то, что les sept merveilles du monde… Оперный театр Voila mon cher la petite bomonde… Vis-a-vis… А сейчас я читаю Sonets Шекспира… И в подтверждение своих слов привожу четверостишие: «Aber noch wenn s nicht gelungen…»

– Он что, иностранец, что ли? – удивилась Катерина. – Или просто полиглот и на трех языках выпендривается?

– Ты читай, читай, – хихикала Светка.

«Уважаемая незнакомка! Мне сорок лет, разведен, достаточно обеспеченный человек, имею недвижимость в России, на Украине и в Хайгеншвенди (Швейцария). Закончил техникум парикмахерского искусства, потом школу МВД и мореходку… Для стиля письма я буду употреблять, с вашего разрешения, некоторые немецкие, английские и французские выражения…» – читала Катерина под непрекращающееся Светкино хихиканье, и на второй странице наконец не выдержала:

– Да что за чушь ты мне подсунула? Какого черта ему надо? Ненормальный, что ли?

– Ладно, ты последний абзац прочитай, – не выдержала Светка.

«…пишу вам из мест лишения свободы – я оказал сопротивление напавшим на меня бандитам и одного ударил ножом…»

– Теперь все понятно, – кивнула Катерина невидимому автору. – Кроме одного – как он с тобой по магазинам собирается ходить?

– Четыре письма из той же колонии, – уже хохотала Светка, не обращая внимания на укоризненные взгляды пожилой пары за соседним столиком. – Вашу газету, я теперь поняла, только там и читают! Ты скажи редактору, скажи! А что: готовое маркетинговое исследование!

Беглый просмотр следующих четырех писем окончательно убедил Катерину в том, что лучшие представители мужской половины человечества, порядочные, образованные, спортивные и без вредных привычек, томятся в неволе за невинные проделки или превышение пределов необходимой самообороны, а их оставшаяся на воле недвижимость тоскует по заботливым женским рукам. Потом она будет откладывать такие письма, не читая, лишь взглянув на обратный адрес с непонятным У/Щ № 8816, но теперь она была неприятно удивлена. То, что оставшиеся на воле мужики не жаждут заняться шопингом вместе с симпатичной дамой, – понятно, но чтоб вообще никакого результата от ее стараний… Это было обидно.

– Да ладно, Кать, не расстраивайся ты уж так сильно, – пожалела ее Светка. – Все равно ведь не зря мы это затеяли, Женька так ревнует – аж с лица спал. Вот и поделом ему! Пусть теперь разводится!

Да уж, ты его еще сегодня с фингалом не видела, подумала Катерина и в душе восхитилась подругой: Светка взяла все-таки себя в руки и не стала убиваться по поводу развода, униженно просить мужа одуматься… Развлекает себя как может, и ей даже удается сохранять хорошую мину при плохой игре, письма-то все равно никчемные, а она вон как веселится. Даже странно. И тут Катерина заподозрила неладное. Чтобы убедиться, она еще раз перелистала папку с файлами.

– Свет, а еще одно письмо где? Ты же говорила, что их шесть…

– А шестое вот. – Светка перестала наконец смеяться, наоборот, сделалась ужасно серьезной, отчего смешно стало Катерине. Она с интересом наблюдала, как Светка роется в недрах своей немаленькой сумки, очевидно, нащупывая и открывая потайной кармашек. – На, читай.

Это было не письмо, а, скорее, записка, которая гласила: «Уважаемая любительница шопинга! Я с удовольствием пройдусь вместе с вами по магазинам, причем на взаимовыгодной основе. Позвоните, и мы договоримся о встрече. Владлен Георгиевич». И номер сотового телефона.

– Что ты молчишь? – принялась теребить подругу Светка. – Как тебе?

– Не знаю. Позвонить надо, – резонно предложила Катерина. – Наверняка тоже ненормальный.

– Да почему?!

– Во-первых, штемпелей на конверте нет – значит, не по почте послал, а сам пришел и положил в твой абонентский ящик. Странно, да? – прикинулась Шерлоком Холмсом Катерина. – Во-вторых, он с удовольствием ходит по магазинам… Ты где таких видела?

– Видела! – вступилась Светка за незнакомца.

– И где?

– В магазине!

– Ладно, допустим. Тогда чего ты не звонишь?

Светка замялась, потом спросила:

– Кать, а что такое вот этот… шопинг?

– Господи! – изумилась Катерина. – Ты что, правда не знаешь? Да все журналы этим забиты!

– Я не читаю, – созналась Светка. – Денег жалею.

– Ну хоть на что-то ты денег жалеешь. Ты какой язык в школе учила?

– Никакой. То есть немецкий. Не учила.

– Тогда понятно. Шоп – по-английски «магазин», шопинг – «делать покупки». Идиотское слово, но ничего не поделаешь. Ты – любительница шопинга. Любительница ходить по магазинам – еще хуже звучит.

– Так, ладно, – отчасти успокоилась Светка. – А что значит – на взаимовыгодной основе? Если он за меня заплатит, то какая ему выгода? Один убыток. А если я за себя – то мне какая?

– Какая тебе – не знаю, – в свою очередь развеселилась Катерина. – А ему какая выгода от хождения с тобой по магазинам – вполне могу предположить. Так что будь морально готова.

– Подумаешь! – расхрабрилась Светка. – Ну и пусть! Вот разведусь – и пожалуйста.

– Ну и чудненько. Тогда давай звони.

– Слушай, Кать… а еще имя-то какое дурацкое. Таких и нет теперь.

– Чего нет-то? Вот ко мне сегодня Василий приходил. Первый раз видела живого Василия. А ты на Владлена посмотришь, Георгиевича. Ему, наверное, лет сто.

– Да ладно тебе… – сразу расстроилась Светка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.