Патриция Симпсон - Полуночный шепот Страница 27

Тут можно читать бесплатно Патриция Симпсон - Полуночный шепот. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Патриция Симпсон - Полуночный шепот читать онлайн бесплатно

Патриция Симпсон - Полуночный шепот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Симпсон

Но тут Тиффани изменила тактику. Она обошла Хэзарда, и неожиданно ее пальцы беспорядочно стали нажимать кнопки клавиатуры компьютера. На экране возник хаос.

– Прекратите, вы, чертова баба! - рявкнул Хэзард, схватив ее за кисти. Тиффани упала на него, игриво улыбаясь и делая вид, что хочет высвободить свои руки. Хэзард вскочил на ноги, повернулся и поднял ее руки вверх. Линия ее высокого бюста обозначилась очень резко. Какое-то мгновение он смотрел на ее соски, выпирающие из черной кружевной кофты. Тиффани засмеялась ему в лицо, наклонилась вперед, понимая, что наконец-то привлекла его внимание.

– Уж не собираетесь ли вы наказать меня теперь, голубчик? - упрекнула она его.

– Да я бы просто вздул вас, как следует! Пропала половина моей работы. Тиффани закудахтала:

– Ах, какая я плохая! - Потом прижалась к нему и сказала: - Если бы вы согласились куда-нибудь отправиться со мной, то я оставила бы вас на некоторое время в покое.

– Прямо сейчас?

– Конечно, и я буду паинькой. - Тут она встала на цыпочки и поцеловала его.

Джейми видела, как Хэзард, чуть поколебавшись, поднял руки и обхватил Тиффани. Облегчение, которое почувствовала Джейми минуту назад, уступило место холодному разочарованию и ревности. Она слишком понадеялась на Хэзарда. В конце концов, он подпал под чары Тиффани. Джейми отпрянула от двери и, спотыкаясь, спустилась в главный холл. Всю дорогу она упрекала себя, прежде всего за то, что принялась шпионить за ними, и старалась убедить себя не поддаваться своим истинным настроениям, то есть, не чувствовать себя обиженной, злой и обманутой.

9.

Обед прошел ужасно. Бретт только и говорил, что о Гастингсе Макдугале.

– Он зарегистрирован в отделе социального обеспечения или еще где-нибудь? - спросил Бретт, отпивая глоток вина. - У него есть разрешение на работу?

– Не знаю, - ответила Джейми, ковыряя салат вилкой. Этот разговор отбил у нее всякий аппетит. - Спрошу у него.

– А каким образом мы можем оплатить его труд? - Бретт взглянул через оконное стекло на залив. - Он снялся в коммерческой рекламе вчера и еще в одной сегодня на берегу. И озвучил их. Мы должны ему порядочную сумму денег.

– Бретт, разве нет иной возможности оплатить его работу? Наличными, например. Не похоже, чтобы он снимался в коммерческой рекламе регулярно. - Взгляд Джейми остановился на знакомом профиле Бретта. Высокий лоб, вздернутый нос, тонкая верхняя губа, с одной стороны чуть изогнутая. Джейми нередко думала, а не специально ли Бретт кривит губу, как это делал Элвис Пресли.

Когда она впервые встретила Бретта, то эта искривленная губа заинтересовала ее. Сардоническая усмешка как бы говорила, что Бретт знает все на свете. Когда же она познакомилась с ним получше, то поняла, что он скорее циничный и ловкий, а не умный человек. Особого удовольствия в жизни он не находил, простые, казалось бы, вещи выводили его из себя. Что бы он ни делал - играл ли в теннис, занимался ли бегом, коллекционировал ли билеты на бейсбольные матчи, работал ли - его главным стимулом было соперничество. И бизнесмен он оказался удивительно ловкий, сообразительный, пронырливый, настойчивый.

Половиной своего успеха Джейми была обязана Бретту. Она и минуты не сомневалась в том, что если бы не Бретт, она стала бы всего лишь обычным фотографом. Теперь наступило время вознаградить его, придать их отношениям постоянный характер. В качестве компаньонов они ладили хорошо. Почему бы им не поладить так же как мужу и жене? Конечно, ждать чего-либо необыкновенного от Бретта после свадьбы не приходилось. Сердечности ему не прибавится, и он не будет высказывать свои чувства на каждом шагу. Но он человек надежный, на него можно положиться.

Джейми посмотрела на Бретта. Ей следовало бы протянуть руку через стол и пожать ему руку. Сказать, что она выйдет за него замуж и проведет с ним всю оставшуюся жизнь. Она отхлебнула глоток вина и чуть не поперхнулась. Она не могла произнести этих слов. Отчужденность, возникшая между ними, стала особенно мучительной с тех пор, как в ее жизнь ворвался Хэзард. И Джейми задавала себе вопрос, могут ли логика, верность и долг сделать так, чтобы эта отчужденность исчезла.

Бретт смотрел, как паром рассекает волны, пенящиеся в заливе.

– Между прочим, на какие средства существует Макдугал?

– Точно не знаю, - ответила Джейми. Она положила руку на стол рядом со своей тарелкой. - Думаю, служит в торговом флоте.

– Ты не знаешь? - И Бретт, оторвав взгляд от окна, посмотрел на нее с упреком. - Я думал, что он старый друг вашей семьи.

– Он больше друг Марка, а не мой.

– Почему же ты ничего не говорила о нем раньше?

– Не знаю. - И Джейми уронила гренок в приправу с сыром. - Никогда об этом не думала.

– Хм… - Бретт дотронулся до ножки винного бокала. - В этом Макдугале есть что-то странное, но что - не могу сказать.

– Просто ты с самого начала взял неверный тон в отношении его. Вот и все.

Бретт сжал ножку бокала так, что пальцы его побелели.

– Кстати, а что он делал прошлой ночью в твоей комнате?

– Укреплял оконную раму. - Мочки ушей у Джейми покраснели. Но она надеялась, что Бретт этого не заметит.

Бретт внимательно посмотрел ей в лицо.

– Я не доверяю ему. Мне он не нравится. Думаю, ты должна избегать его.

Она так и намеревалась сделать. Если Хэзард принадлежит к тому типу людей, которые не могут устоять перед Тиффани, то ей и не стоит волноваться из-за него, даже думать о нем. Джейми постаралась казаться равнодушной.

– Он лишь пытался защитить мою добродетель.

– Что… от меня? Твоя добродетель его не касается. - Бретт наклонился над столом. - Мне все еще хочется как следует врезать ему по его замечательному шотландскому носу.

– Не делай этого, Бретт. Это не так важно. Поверь мне.

– Ладно, но я не хочу, чтобы он оставался в одном доме с тобой. Особенно, если ты бываешь одна. Когда я поеду в Лос-Анджелес, ты отправишься со мной, нравится тебе это или нет.

Джейми рассердилась. Ей совсем не хотелось, чтобы Бретт обращался с ней как со своей собственностью. Он привык отдавать распоряжения людям и иногда подобным образом вел себя и с Джейми. Но она уже не ребенок и не его подчиненный.

– Бретт, я не могу уехать теперь, когда Марк так болен.

– Тогда скажи Макдугалу, чтобы он убрался отсюда.

Глаза Бретта даже заблестели от гнева.

В порыве чувств Джейми отодвинула свою тарелку в сторону. Она совсем не думала, что их вечернее свидание пройдет в разговорах о Макалистере. Сегодня ей нужен был друг, который мог бы понять и разделить с ней ее заботы. Ее очень беспокоило состояние здоровья брата. Ей необходимо было обсудить этот вопрос. Она еще никогда не чувствовала себя с Бреттом столь отчужденно, как сегодня, и была огорчена из-за расхождения, которое пролегло между ними. Ей хотелось возобновить те доверенные отношения, которые были между ними, но единственным предметом их разговора стал Макалистер.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.