Патриция Симпсон - Полуночный шепот Страница 28

Тут можно читать бесплатно Патриция Симпсон - Полуночный шепот. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Патриция Симпсон - Полуночный шепот читать онлайн бесплатно

Патриция Симпсон - Полуночный шепот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Симпсон

– Джейми, ты слушаешь меня?

– Да, - ответила она, хмурясь.

– Скажи ему, чтобы он убирался. Что он делает в твоем доме?

– О, - ответила она, - они с Марком трудятся над какой-то научной разработкой. - Джейми опустила глаза.

Ревность Бретта раздражала ее. Она устала. Ей хотелось поскорее добраться до дома и лечь в постель. Говорить же о Макалистере она больше не хотела. Да еще придумывать всякие лживые объяснения насчет него. Не хотелось ей и оставаться тут с Бреттом, особенно, когда он все время ходит вокруг да около. Она просто хочет лечь в постель и уснуть.

– Для Марка очень важно, чтобы он находился в доме.

– Марк. - Бретт допил вино и поставил бокал на стол. - В один прекрасный день, Джейми, тебе придется выбирать. Либо Марк, либо я. И этот день скоро наступит.

Джейми пристально посмотрела на Бретта. Он или был раздражен, или в нем говорила бесчувственность? Как он может предъявлять к ней такие требования, в то время как ее брат серьезно болен?

Позже вечером, когда они вернулись домой, Джейми заметила, что на том месте, где обычно стоял автофургончик, припарковался голубой «седан». Желая узнать, в чем дело, она, сняв плащ, позвала миссис Гипсон. Бретт повесил ее плащ на вешалку.

Миссис Гипсон появилась из кухни с журналом в руках.

– Я слушаю вас, дорогая?

– У нас гости?

– Какой-то человек приехал поговорить с вашим братом. Я просила его не беспокоить, но этот человек очень настаивал. Сказал, что у него для Марка важные новости.

– Он назвал себя?

– Его зовут Ллойд Эванс. Вам знакомо его имя?

Джейми где-то слышала его, но вспомнить не могла.

Миссис Гипсон нервно теребила в руках журнал.

– Марк сказал, что все в порядке.

– Марк всегда так говорит, вы же знаете. - Джейми нахмурилась и бросила взгляд на лестницу. - Пойду наверх и скажу этому человеку, чтобы он уходил. Марку нужен покой. Его нельзя беспокоить в такое позднее время. - Она посмотрела на свои ручные часики. - О, почти девять часов.

– Извините, дорогая. Я не должна была впускать его в дом, - сказала миссис Гипсон.

Бретт сунул голову в маленькую пустынную гостиную.

– Где все? - поинтересовался он. Миссис Гипсон была рада переменить тему разговора.

– О, все отправились в центр города. В джаз-клуб. Все, кроме мистера Макдугала. Он вышел прогуляться.

На этот раз отсутствие Макдугала было приятным сюрпризом. Хэзард вышел из дома один, без Тиффани? Неужели он все-таки устоял перед ней? Однако у Джейми не было времени раздумывать об этом, она поспешила наверх, зная, что Бретт идет вслед за ней. Уже достигнув последней ступеньки, она услышала голоса, раздающиеся из комнаты Марка. Один из них принадлежал Марку, в голосе же другого слышалось какое-то настойчивое нытье. Джейми подошла к приоткрытой двери и остановилась у порога.

– Вы сумасшедший, Кент, - говорил незнакомец. - Все это лишь пустая трата времени, никчемное занятие.

– Это мое решение, - ответил Марк.

– Послушайте, им хорошо известна ваша история болезни. Если вы ничего мне не сообщите, то все ваши труды просто пропадут.

– Эванс, есть вещи, которые лучше утратить, чем отдать их в руки ненадежных людей.

– Что вы имеете в виду? Какого рода вещи? Я также имею к ним кое-какое отношение, вы же знаете. И потом, не только эта разработка ваше любимое детище.

Марк закашлялся.

– Если вам известно так много, то вам нет во мне нужды. Не правда ли, Эванс? Но я вам нужен. Потому что разработка голограммы мое любимое детище. Так было всегда и будет до конца моих дней.

– Но подумайте, Кент. Десять миллионов.

– Знаете, в данном случае деньги для меня ничего не значат. Понимаете, что я имею в виду?

Джейми похолодела от страха. Что имел в. виду Марк? Он скрывает свою истинную болезнь? Он смертельно болен? Чтобы унять дрожь в коленях, Джейми оперлась рукой о косяк. Бретт, который шел следом за ней, заглянул через ее плечо в комнату, чтобы узнать, кому принадлежат голоса. Он постучал рукой о косяк.

– Марк, - позвал он, - у вас все в порядке?

И Бретт, не ожидая ответа, проскользнул в комнату Марка. Джейми, все еще не придя в себя, вошла за ним. Она узнала хозяина жалобного, ноющего голоса. Это был коллега Марка по научным разработкам.

– Этот человек побеспокоил вас? - спросил Бретт.

– Да нет. Он привез лекарства из больницы, - растягивая слова, ответил Марк. - Джейми, Бретт, - это Ллойд Эванс, мой бывший коллега.

Эванс лишь наклонил голову, явно недовольный неожиданным вмешательством.

– Пытаюсь заставить Марка рассуждать здраво, - сказал он. - Он может получить кучу денег, если будет поступать правильно.

Бретт скривил губы.

– Марк не интересуется тем, чтобы «делать» деньги, он только тратит их… если это деньги его сестры. - Он подошел к ним ближе. - Какова сумма сделки? Я случайно услышал, что вы сказали «десять миллионов».

– Ах! Наконец-то появился человек в здравом уме. - И Ллойд Эванс, сияя улыбкой, повернулся к Бретту. Джейми в замешательстве посмотрела сначала на Бретта, потом на своего брата, который с гневом в глазах слушал разговор двух мужчин.

– Джейми, уведи его отсюда, - пробормотал он.

Она преградила дорогу Ллойду Эвансу, когда тот попытался подойти к Бретту.

– Эта научная разработка принесет Марку состояние и славу, если он…

– Одну секунду, мистер Эванс, - прервала его Джейми, - если вы хотите обсуждать дела, то вам необходимо говорить с Марком. Но сегодня вечером он не в состоянии беседовать с кем-либо.

– Ты не желаешь узнать, каким образом можно заработать десять миллионов? - спросил Бретт, не веря своим ушам.

Джейми покачала головой.

– Марк сказал «нет». Значит, так тому и быть. Теперь же, с вашего разрешения, мистер Эванс, я провожу вас до автомобиля.

Эванс нахмурился и наклонился к Марку.

– Предупреждаю вас, Кент, так или иначе, но они получат научную разработку голограмм. Либо вы выиграете от этого, либо понесете огромные потери. Слово за вами.

– Кто это «они»? - спросил Бретт. - Что это за научная разработка, которая оценивается в десять миллионов?

У Джейми упало сердце. Бретт будет умирать от любопытства, если не узнает, в чем тут дело. И пока не добьется своего, превратит и ее жизнь, и жизнь Марка в пытку, изыскивая возможность извлечь выгоду из сулящего деньги предприятия.

И Джейми, проклиная Бретта за его пронырливость, выпроводила Эванса из комнаты. Бретт последовал за ним, беспрерывно задавая вопросы Эвансу.

– Что это за научная разработка, которой он занимается?

– Разработка голограмм, - ответил Эванс. - Что-то такое, что создает трехмерные предметы, которые обладают реальной массой. У нас с ним эта идея появилась еще лет пять назад, когда мы работали вместе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.