Порция красивого яда - Келси Клейтон Страница 39
Порция красивого яда - Келси Клейтон читать онлайн бесплатно
Один бочонок был пуст.
В другом бочонке был не тот вкус.
Кассовый аппарат отключился.
И самое любимое — кого-то стошнило в туалете.
— Райли получит прибавку в два доллара, — говорю я Кэму.
Он смотрит на меня и усмехается. — Она все убрала?
— Да.
— Это нормально. Я бы дал ей три.
Я хмыкаю, делая глоток пива. — Я был готов дать пять. Ты видел, что там? Выглядит как ванная в нелегальной подвальной реабилитации.
Кэм ухмыляется. — А ты много где побывал, да?
Вместо ответа я отмахиваюсь от него и выхожу на улицу. Лейкин разговаривает по телефону, стоя ко мне спиной, но именно ее слова привлекают мое внимание.
— Ты лучше всех, — говорит она. — Мне нужно идти, но я напишу тебе. — Небольшая пауза, а затем… — Я тоже тебя люблю. Пока.
Такое ощущение, что из моих легких выбили весь воздух. Я не могу дышать. Даже не могу вспомнить, как.
— Все в порядке? — спрашивает Мали.
Она кивает. — Нолан пересылает мне кое-что из моей одежды. Как бы мне ни нравилось пользоваться твоим гардеробом, мне нужны свои собственные вещи.
— Я понимаю, но, чтобы ты знала, мой шкаф — это твой шкаф.
Лейкин рассмеялась. — Это не по-испански.
Мали отмахивается от нее. — Неважно. Это ты собрала вещи только на пару дней.
— Ладно, во-первых, я торопилась и была не в том состоянии, чтобы собираться. Тебе повезло, что я не забыла взять нижнее белье.
— Нет. Ты застряла в номере мотеля после душа и попросила меня принести тебе белье, помнишь?
— Тише, — пробормотала Лейкин. — Мы договорились больше никогда не упоминать об этом.
— Я солгала, — говорит Мали с самой большой ухмылкой.
Лейкин вздыхает. — Я просто рада, что снова смогу носить свою одежду. Нолан — просто спасение.
— Да, да. Расскажи мне все о том, что кто-то еще украл тебя у меня. Все в порядке. Мне нравится боль.
Моя грудь практически разрывается от боли. То, как Лейкин разговаривала со мной, то, как она смотрела на меня, я подумал, что у нас есть шанс. Но сейчас у меня на уме только одно.
Кто такой этот чертов Нолан?
По мере того как длится вечер, я чувствую, что раздражаюсь все больше и больше. Каждый раз, когда Лейкин достает из кармана телефон, мне ужасно хочется вырвать его из ее рук и посмотреть, что там написано. Не секрет, что я всегда был собственником, когда дело касалось ее, но это уже другой уровень.
Не то чтобы мне никогда не приходила в голову мысль о том, что Лейкин может жить дальше. Возможность того, что она может быть с кем-то другим, мучила меня постоянно. Но видеть, как она улыбается, глядя на свой телефон, — это нечто совсем другое.
Это жжет.
Мне буквально хочется броситься в огонь, лишь бы удержать ее внимание на мне и отвлечь от него.
Чертов Нолан. Звучит как высокомерный мудак, если хотите знать мое мнение. Он, наверное, каждый день носит хаки и парадные туфли, потому что считает, что это выглядит стильно. Пусть приходит сюда, и я покажу ему, что я думаю о том, что он переписывается с моей чертовой женой.
Когда приходит очередное сообщение, и она смеется так же, как раньше смеялась со мной, я больше не могу этого выносить. Я вскакиваю со стула так быстро, что Кэм замирает рядом со мной.
— Куда ты идешь? — спрашивает он.
Я не доверяю своему голосу настолько, чтобы ответить, поэтому просто поднимаю свой пустой стакан, надеясь, что этого будет достаточно для него. Бар понемногу пустеет, все либо расходятся по домам, потому что уже поздно, либо выходят на улицу, чтобы насладиться огнем, но все еще есть несколько человек, которые остаются здесь.
Обойдя бар, я с силой ударяю стаканом о стойку, и он разбивается. Стекло падает вокруг моего кулака, и я бормочу несколько отборных слов.
— Все в порядке?
Конечно, она последовала за мной.
Я поднимаю глаза и вижу, что Лейкин смотрит на меня. Она выглядит обеспокоенной, и когда она видит стекло, ее глаза расширяются. Подойдя ближе, она пытается помочь мне убрать его, но я останавливаю ее.
— Я в порядке.
Я не должен оказывать ей никаких гребаных услуг.
Она вздыхает. — Хейс.
— Я сказал, что я в порядке, — огрызаюсь я, сжимая кулак, и чувствую, как осколок стекла режет мою ладонь. — Ублюдок!
Отпустив его, я разжал руку, и стекло упало обратно на барную стойку. Из свежего пореза по руке потекла кровь. Прежде чем я успеваю сказать ей «нет», Лейкин оказывается за барной стойкой, берет полотенце и прижимает его к ране.
— Очевидно, ты не в порядке, — резко говорит она.
Я наблюдаю, как она тщательно убирает остатки стакана и протирает стойку, чтобы убедиться, что не пропустила ни одного мелкого осколка. Закончив с этим, она поворачивается ко мне лицом.
— Где аптечка?
Я качаю головой. — Я в порядке.
Но она не воспринимает это как ответ. Она оглядывается по сторонам, видит одного из барменов, которых мы наняли на эту ночь, и спрашивает его. Он тянется под стойку, достает и передает ей, а она благодарит его.
Я закатываю глаза, как только вижу триумфальную ухмылку на ее лице. Положив набор на прилавок, она достает антисептический спрей и бинт. Собрав все необходимое, она кивает в сторону ванной комнаты.
— Иди, промой, — говорит она мне.
— Я же сказал, что со мной все в порядке. Я могу о себе позаботиться.
Не слушая ни слова из того, что я хочу сказать, она собирает вещи и хватает меня за запястье, увлекая за собой. Ощущение ее пальцев, обхватывающих меня, гораздо сильнее, чем должно быть. Этого достаточно, чтобы заставить меня повиноваться каждому ее гребаному слову.
Я остаюсь совершенно неподвижным, когда она включает воду и опускает мою руку под воду. Резкое жжение пронзает мою руку, и я инстинктивно шиплю.
— Не будь таким ребенком, — мягко говорит она.
Боже, как я это ненавижу.
Ненавижу то, что звук ее голоса может усыпить меня ночью. Ненавижу то, что она способна заставить меня чувствовать столько вещей одновременно. И я ненавижу то, что она обвела меня вокруг пальца, даже после всего, что она сделала.
Но больше
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.