Джуд Деверо - Истинная любовь Страница 46
Джуд Деверо - Истинная любовь читать онлайн бесплатно
— Теперь я стараюсь держать руки подальше от нее из-за Кена.
— О Боже, — воскликнула Лекси, откидываясь на спинку стула. — Ты ведь не влюбился… в нее, правда?
— Мы знакомы меньше недели, — нахмурившись, проворчал Джаред.
Лекси отпила глоток кофе, разглядывая кузена, который так и не ответил на ее вопрос. Дилис говорила, что Джаред не сумел до конца оправиться после безвременной смерти отца. Когда умер Шестой Монтгомери-Кингсли, его вдова и сын едва не сошли с ума от горя. Позднее мальчик ожесточился, а его мать погрузилась в депрессию, из которой ее не смогли вывести ни психологи, ни таблетки.
Потом появился Кен Мэдсен, и благодаря ему озлобленный подросток дал выход своему гневу. Но никому не удалось вернуть к жизни мать Джареда. Она умерла вскоре после того, как сын окончил школу.
С тех пор Джаред так и не обзавелся семьей. Он оставался один, живя в двух мирах, под двумя именами.
— Так ты делаешь все это из уважения к Кену? — спросила Аликс.
— Я в долгу перед ним, ведь это так понятно.
— Мы все перед ним в долгу, — улыбнулась Лекси.
Джаред помогал не только ей и Тоби. Он находил работу для друзей и родственников, выплачивал ссуду за дом, принадлежавший двум обедневшим троюродным сестрам, и скрасил последние месяцы жизни Адди, находясь рядом с ней. — И когда же ты собираешься поведать Аликс правду о себе и ее отце?
— Это следует сделать не мне. Вдобавок она лишь недавно узнала, что Виктория бывает здесь каждый год.
— От нее и это скрывали? — Лекси поднялась, чтобы взять кофейник. — Значит, ты ей рассказал о Виктории?
— Нет. — Джаред усмехнулся. — Она увидела зеленую спальню («Изумрудный город», как она выразилась) и сразу поняла, что там жила ее мать.
Лекси рассмеялась, разливая кофе по чашкам.
— Думаю, тебе нужно позаботиться о своей защите. Когда Аликс станет известно о тебе и Кене, а рано или поздно это случится, ей не понравится, что ты утаил от нее правду.
— Прекрасная мысль, — пробурчал Джаред. — Я позвоню Кену и скажу: «Позволь мне рассказать твоей дочери о том, что ты часто бывал на Нантакете, поскольку меня так тянет к ней, что руки трясутся. Когда она наклоняется ко мне, чтобы взглянуть на чертеж, и я чувствую ее сладкое дыхание, мне хочется проглотить ее целиком. Видя, как изгибается ее тело под одеждой, я покрываюсь испариной». — Он мрачно посмотрел на кузину — Думаешь, если я скажу Кену правду, он даст мне свое благословение? — Лекси только озадаченно захлопала ресницами. — Есть еще тосты? — спросил Джаред. — Джем Тоби бесподобен. Аликс он понравится.
Лекси несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, чтобы прийти в себя, потом потянулась за хлебом.
— Думаю…
— Я готов принять любой совет.
— В конце концов ты ведь не обещал Кену не прикасаться к его дочери, правда?
— Обещал.
— О Господи! Тебе придется упросить его приехать сюда, чтобы он сам рассказал обо всем Аликс. Тогда ты сможешь освободиться от обещания.
— Превосходный план, — кивнул Джаред. — Кен приезжает на остров, и я немедленно затаскиваю в постель его дочь.
Лекси ненадолго задумалась.
— Вопрос в том, что чувствует к тебе Аликс.
Джаред состроил унылую гримасу.
— Я ее учитель. Хотя она не особенно меня слушает. Хочешь знать, что она вытворяет?
— Еще бы. — Лекси постаралась скрыть удивление. Ей никогда не доводилось слышать, чтобы Джаред рассказывал о женщинах, с которыми встречался. Впрочем, он едва ли помнил их имена, ни одна его связь не затягивалась надолго. Он никогда не привозил девушек домой на остров и не знакомил с семьей.
— Пока я рыбачил на лодке, она с подругой забралась в мой кабинет.
— В святилище, куда ты никого не впускаешь?
— Совершенно верно. — Джаред перевел взгляд на деда, появившегося позади Лекси.
Она обернулась, но никого не увидела.
— Что там такое?
— Ничего, — отозвался Джаред, понимая, что дед хочет его предупредить: «Не болтай лишнего». — Думаю, Аликс увидела кое-какие мои наброски, рисунки малых архитектурных форм, потому что она нарисовала часовню. Она даже раздобыла пачку плотной бумаги и склеила макет. Я нашел его спрятанным в шкафу. Блестящая работа. Оригинально. Безупречно. Я даже собираюсь убедить кого-нибудь из своих заказчиков построить эту часовню. Проект принесет Аликс большой успех. Хорошее начало карьеры, верно?
— Звучит многообещающе. И как же она отреагировала?
— Она не показала мне свой макет.
Лекси понимающе кивнула:
— Не может же она признаться, что проникла тайком к тебе в кабинет. А если тебе намекнуть, что ты занимаешься не только большими проектами?
— Я так и сделал, но это ни к чему не привело. Наверное, завтра я еще раз попробую…
— У тебя не будет времени, — возразила Лекси. — Я здесь, потому что нам нужно поговорить о будущих выходных. Но продолжай, расскажи мне о часовне.
— Мне больше не о чем рассказывать. Аликс не упоминала о ней, а макет исчез из шкафа.
— Почему ты не скажешь ей, что видел макет и что он замечательный? — спросила Лекси.
— Аликс подумает, будто я шпионю за ней. Похоже, есть какая-то причина, почему она не показывает мне часовню, но я не понимаю, в чем она заключается.
— На ее месте я опасалась бы, что макет тебе не понравится. Кажется, она хочет произвести на тебя впечатление, но что, если ты увидишь ее работу и с презрением отвернешься? Это было бы ужасно обидно для девушки.
— Я предложил ей работу в своей фирме.
— Возможно, она не хочет тебя разочаровать, боится все испортить, — предположила Лекси.
Джаред дожевал тост и положил грязную тарелку в раковину. Нахмурившись, он обдумывал слова Лекси.
— Так что ты мне хотела сказать насчет выходных?
— Чем ты будешь занят в день праздника нарциссов?
— В «Безумный день»? Полагаю, тем же, чем и обычно.
— То есть останешься дома и будешь сидеть, согнувшись над чертежной доской?
— Примерно так.
— Ты провел с Аликс почти неделю. Вы работали, пили ром, и за все это время ты ни разу не попытался ее соблазнить?
— Пальцем не тронул.
— И не бросал в ее сторону томные взгляды?
Джаред улыбнулся.
— Если и бросал, то тайком. Незаметно.
— Несмотря на то, что она находит тебя весьма привлекательным?
— Вы с Дилис договорились меня окончательно доконать? Чего вы добиваетесь?
— Я просто пытаюсь взглянуть на все глазами Аликс. Красивая молодая женщина почти неделю сидит в четырех стенах с мужчиной, который, судя по всему, ее отвергает. Притом мужчина этот известный… что уж тут скрывать? Известный ловелас. И вот он, то есть ты, без конца поит ее ромом, держась на почтительном расстоянии. А завтра она идет на фестиваль с Уэсом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.