Ли Райкер - О Сюзанна! Страница 50

Тут можно читать бесплатно Ли Райкер - О Сюзанна!. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ли Райкер - О Сюзанна! читать онлайн бесплатно

Ли Райкер - О Сюзанна! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Райкер

Он посмотрел на Сюзанну смеющимися, еще полусонными глазами, и она улыбнулась:

— Ну и как, усвоил?

— Так точно, мэм! Мама учила меня делать все, чтобы угодить леди.

Сюзанна дотронулась до его небритой щеки:

— Может быть, тебе это удалось, а может быть и нет. Во всяком случае, ты старался.

Он засмеялся тихим соблазнительным смехом:

— О, конечно. Особенно в душе.

Вспомнив об этом, Сюзанна поцеловала его в плечо. Этой ночью он намылил ее в ванной с ног до головы. Потом, пока он напевал ей на ухо, она тоже водила мочалкой по его спине, а затем неожиданно поддержала Джеба своим сомнительным сопрано. Она думала о том, как она могла столько лет прожить без этого человека. Человека, зарабатывающего на жизнь пением, но не утратившего желания петь просто так, от полноты чувств. Старательно помыв друг друга, они сразу принялись обниматься и целоваться, а затем прямо тут же занялись любовью. Когда Джеб прижал ее к кафельной стене, Сюзанна даже и не подумала протестовать…

И вот теперь она смотрела на него, чистого и загорелого, лежащего в ее постели. Контраст между типично женской обстановкой спальни и мужским телом Джеба был таким сильным, что от этого у Сюзанны захватывало дух. Как и от ленивой улыбки Джеба.

Он еще ближе придвинул ее к себе и легонько поцеловал в губы. Рука Джеба лежала на ее груди.

— Все еще набухшие? — спросил Джеб, когда Сюзанна поморщилась.

— Немного. — «В последнее время они постоянно набухшие», — подумала она.

Отстранившись, он долго и серьезно смотрел в ее лицо, до тех пор пока Сюзанна не смутилась.

— Я не сделал тебе больно, нет? — Она покачала головой. — Ты хорошо себя чувствуешь сегодня? Джон Юстас не раз отмечал твою бледность, и мне ты тоже кажешься усталой.

— Ты всю ночь не давал мне уснуть. — И ты всю ночь не давала мне уснуть, — повторил Джеб и снова поцеловал ее. Придвинув Сюзанну к себе, он перевел взгляд на свои бедра. — Смотри, что опять происходит.

— Неприятности, — пробормотала она и прижалась к нему теснее.

— Гм, там неприятности, здесь неприятности. Словно истина и первое впечатление.

— Словно испорченная богатая девушка и скромный дере…

— Деревенщина? — Покрыв поцелуями ее шею, Джеб присосался к нежной коже. Губы его были горячими, однако голос стал холодным.

— Я хотела сказать — скромный деревенский парень из Кентукки.

— Разве есть разница?

— Конечно. Не надо быть таким подозрительным. — Он втянул ее кожу чуточку сильнее, и Сюзанна вскрикнула. — Ты оставишь на мне отметку, Джеб.

— Значит, теперь «Джеб»? — Он провел языком по тому же самому месту, и Сюзанна расслабилась.

— Да. Думаю, что так.

Она почувствовала, что он улыбается, но сейчас Джебу явно не хотелось обсуждать, в чем их сходство и в чем различие. Приподняв ее подбородок, он с явным удовлетворением обследовал оставленную метку.

— Это немного похоже на сердечко. — Затем он вновь обнял ее и с мефистофельской улыбкой стал ждать, когда Сюзанна прижмет свои губы к его губам.

Когда она поцеловала его, Джеб принялся ее щекотать.

— Будешь называть меня деревенщиной, а?

Она взвизгнула.

— Ты извиняешься? — Рука Джеба переместилась к ее ребрам. — Извиняешься?

Сюзанна засмеялась, пытаясь отодвинуться от него как можно дальше, при этом нижняя часть ее тела только сильнее прижалась к телу Джеба. Его дыхание сразу сделалось неровным. Сюзанна изогнулась, отталкиваясь руками и ногами, но вскоре Джеб прижал ее ноги своими, а одной рукой удерживал за запястье. Смеясь и задыхаясь, она подставила свои губы для поцелуя, и вдруг почувствовала приступ тошноты.

— Пусти меня!

— Не отпущу, пока не накажу тебя, женщина.

— Джеб, пусти меня!

Ее отчаянный крик произвел впечатление. Поцелуй резко оборвался, Джеб отпустил ее руки, и Сюзанна пулей бросилась в ванную.

Через несколько минут, когда она, чувствуя себя глубоко несчастной, стояла на коленях перед унитазом, в туалет вошел встревоженный Джеб. Сюзанна этого не заметила — очевидно, шум сливного бачка заглушил шаги его босых ног.

Джеб присел на корточки рядом с ней. Сюзанну все еще колотила дрожь.

— Разве твоя мама не учила тебя не беспокоить женщину, когда она целуется с фарфоровым божком? Это глубоко личное дело.

— С тобой теперь все в порядке? — не обращая внимания на ее слова, спросил Джеб.

— Скоро будет. Наверное.

Кожа ее была влажной, желудок по-прежнему выворачивало наизнанку, а во рту стоял такой вкус, как, наверное, у Лесли после продолжительного возлияния. Словно сквозь сон слышала она звук шагов Джеба, шум воды и какой-то скрип — Джеб открывал какой-то флакон.

— Вот, прополощи, — потрясенным голосом сказал он, подавая ей бумажный стаканчик. — Только не глотай.

Сюзанна подчинилась. Когда она брала стаканчик, ее пальцы дрожали. Она чувствовала ужасную слабость, ее бросало то в жар, то в холод.

— Спасибо.

— Как долго у тебя продолжаются эти утренние свидания с унитазом?

— Время от времени случаются, — уклончиво ответила Сюзанна, убирая волосы со лба. — Хотя вы с Джоном Юстасом правы. У меня в последнее время пропал аппетит. Тошнит…

— Накатывается усталость? — тихо спросил он.

Она нахмурилась:

— Я считала, что вымоталась, работая на Комиссию по искусству, или что это из-за переживаний, связанных со смертью Клэри, но скверное состояние не проходит.

— С какого времени?

Сюзанна на минуту задумалась. До сих пор она старалась вообще об этом не думать, надеясь, что все пройдет само собой.

— Несколько недель. — Она нахмурилась еще больше. Может быть, она старается сама себя обмануть? — Нет, с середины апреля.

Джеб помог ей подняться на ноги.

— А тебе никогда не приходило в голову, — бесстрастно сказал он, — что могут означать отсутствие аппетита, усталость и набухшие груди? — Глаза его потемнели. — Когда у тебя последний раз были месячные?

Сюзанна покраснела:

— Это не твое дело. — Однако, посчитав, она пришла к выводу, что в апреле месячных не было, и ахнула про себя. В последнее время она очень напряженно работала, да к тому же считала, что эти симптомы являются реакцией на те несколько дней в Нью-Йорке (что, кстати, вполне могло быть). Теперь оказалось, что месячных не было уже второй раз.

— Я вырос в доме, где было восемь детей, — сказал Джеб. — Я не раз видел, как моя мама носит ребенка, как привозит его домой из больницы, как кормит младенцев. Мне не раз приходилось менять пеленки. — Он помолчал. — По утрам, когда ей было так же плохо, как тебе, мне приходилось держать ей голову. Так что, если я не ошибаюсь, ты беременна, Сюзанна. — Он отвел взгляд. — Ты здоровая женщина, которая ведет активную половую жизнь. Что же еще тут может быть?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.