Роковое возмездие - Мэри Ройс Страница 59

Тут можно читать бесплатно Роковое возмездие - Мэри Ройс. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роковое возмездие - Мэри Ройс читать онлайн бесплатно

Роковое возмездие - Мэри Ройс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Ройс

о том, что мои рубцы могут вызвать у них отвращение, стоит в последнюю очередь. Конечно же, джентльменом среди троих оказывается только Балдо, который практически сразу отводит глаза и направляется вслед за Рафаэлем. А вот Уго даже усаживается напротив.

– Тут прохладно, – с сарказмом выдает он, продолжая смотреть на меня. Кудрявый извращенец!

– Ну, судя по тому, как свободно на тебе висят штаны, да, тут определенно холодно, – выпаливаю, не удержавшись от взаимной любезности. На что губы Уго растягиваются в широкой улыбке.

– Надень ты на себя что-то поприличней этой тряпки, вид твоих торчащих сосков не привлек бы лишнего внимания и тебе не пришлось бы сгорать со стыда сейчас, – грубоватым тоном замечает Гектор.

Сгорать со стыда? Внутри разрастается нетерпеливое раздражение. Он думает, что можно меня вот так отчитывать? Или просто хочет поставить в еще более неловкое положение? Только вот хрен ему. Бежать и прятать сиськи, как какая-нибудь пристыженная девчонка, я не собираюсь. Не предоставлю ему такого удовольствия. Вздергиваю подбородок и демонстративно провожу пальцем по выпирающей вершинке.

– Так лучше? Или, может, поднять тряпку?

Уго прикладывает кулак к губам, едва не прыская со смеху. А вот Гектор остается спокойным, продолжая прожигать меня полными осуждения нефритами. Да уж, рядом с ними у меня разгон от сопереживания до желания придушить равен одной секунде.

Вдруг что-то мягкое прилетает мне прямо на грудь. Находясь в и без того заведенном состоянии, я дергаными движениями разворачиваю скомканную вещь и понимаю, что это водолазка. Рафаэль с недовольной гримасой возвращается на диван, по-хозяйски разваливаясь возле меня. Боковым зрением замечаю, как он нервно проводит языком по зубам. От нездорового вида не осталось и следа. Темные глаза зло сощурены, а напряженные желваки играют на скулах, придавая лицу еще более суровое выражение.

– В последний раз ты указал моей жене, что ей стоит прикрывать, а что нет.

От смысла услышанного и от того, каким жестким тоном это произносит Рафаэль, внутри все болезненно переворачивается.

– Жена, – с откровенным презрением фыркает Гектор и откидывает голову назад. – Считаешь, что заключив фиктивный брак, в глазах Господа ты имеешь право так ее называть?

– Ты сомневаешься в моих правах?

– У тебя их нет…

– Хватит! – срываюсь на крик, не желая чувствовать себя добычей, которую делят у всех на глазах. – Обязательно вести себя по-скотски?

Бросаю на спорщиков недовольный взгляд и быстро поднимаюсь на ноги, никак не ожидая, что мой организм не готов к такой резкой смене положения. Если бы не отменная реакция Балдо, я еще и распласталась бы у мужчин в ногах.

– Спасибо, Балдо. – Слегка выпрямляю спину, но все равно придерживаюсь за его плечо, чтобы надеть на себя проклятую водолазку. Спину прожигают пристальные взгляды, поэтому стараюсь скорее скрыть ее под плотной тканью, а после легким движением руки высвобождаю спутанные волосы. – Я проголодалась и была бы признательна, если бы ты составил мне компанию, – любезно обращаюсь к Балдо, демонстративно игнорируя остальных присутствующих.

Вижу, как он в мгновение напрягается, но не хочу, чтобы каждое мое обращение заводило его в тупик или заставляло смущаться. Он здесь единственный человек, кто относится ко мне с уважением. И я хочу, чтобы к нему относились так же.

– Синьора, благодарю, но я не голоден.

– Хорошо, тогда просто составь мне компанию. – Беру его за руку и тяну в сторону кухни. – Ну же!

Нарочно поджимаю нижнюю губу, чтобы пробить его стальную броню. Мне очень важно, чтобы он сделал выбор сам, поэтому стараюсь не прерывать зрительного контакта. Однако его бездействие заставляет меня испытать неловкость из-за пристального внимания свидетелей этой сцены. Начинаю злиться на саму себя за столь глупую идею – спровоцировать Балдо встать на свою сторону. Он никогда не совершит то, что не понравится Рафаэлю. А это ему уж точно не понравится. Уверена, сейчас Росси в очередной раз наслаждается властью над людьми.

– Мы все здесь на равных условиях, ты волен делать то, что пожелаешь, – с вызовом произношу я, с трудом подавляя закипающую в груди ярость от беспомощности в данной ситуации, но отступать поздно. – Вдобавок я все еще плохо себя чувствую, и мне потребуется помощь в приготовлении завтрака, – добавляю более твердым тоном и пристально смотрю на мужчин.

– Сколько еще раз она должна попросить тебя? – неожиданно встревает Рафаэль. – Ты знаешь рамки дозволенного, так что помоги моей жене приготовить гребаный завтрак.

Моей жене! Он издевается.

– Идемте, синьора, – жестом пропускает меня вперед Балдо, кивнув своему боссу.

Прочистив горло и расправив плечи, я принимаю столь любезный жест от дьявола и стремительно направляюсь в сторону кухни. По крайней мере, он прекратил мой позор.

Головокружение практически прошло. И сейчас я более трезво могу оценить собственное состояние. На самом деле, чувствую себя вполне сносно.

Открываю встроенный холодильник под цвет красного дуба, подчеркивающий целостность и гармоничность полностью деревянного интерьера кухни. Вот только когда вижу содержимое, глаза разбегаются. Да как же тут выбрать? В супермаркете ассортимент меньше. Хотя откуда мне знать? Я уже и забыла, когда в последний раз ходила по магазинам.

Отталкиваю ненужные мысли на второй план и принимаюсь размышлять над тем, что приготовить. В доме четыре мужика. Я не имею права выставить себя единоличницей и должна приготовить завтрак для всех. Но, если по-честному, накормила бы только Балдо. Гектор быстро очухался и вернул свой острый язык. Ну, а Рафаэль… как всегда хозяин положения. В голову невольно закрадываются картины прошедшей ночи. Дьявол вновь позволил мне почувствовать, каким он бывает, когда настоящий. И да, я ошиблась, он не воспользовался ситуацией.

Пока я настраиваюсь на работу, Балдо помогает мне подготовить тесто для панкейков. А задумавшись, я даже не замечаю, как получается целая гора пышных блинчиков. Готовка всегда меня успокаивала.

– Балдо, подай…

– Я голоден. – От внезапно пристроившегося сзади Рафаэля, словно от оголенного провода, тело ударяет высоковольтным разрядом. При этом он даже не прикасается ко мне. – Надеюсь, в этот раз ты тщательнее разбивала яйца. – Грубый голос с сексуальной хрипотцой бьет по слабым точкам, и я начинаю нервничать. Картинки из сегодняшнего сна дают о себе знать, и теперь игнорировать столь близкое присутствие дьявола становится очень

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.