Выбор за тобой, или между нами война - Алиша Фокс Страница 7
Выбор за тобой, или между нами война - Алиша Фокс читать онлайн бесплатно
«- Ты принесла в подле и осмелилась ступить в родительский дом — крикнул отец, как только я открыла дверь. Всё встало на свои места, они не приходили в больницу не потому что не знали, что я там, а потому что я им больше не нужна.
- Пап, папочка послушай — слезы текли ручьём, задыхаясь от собственных чувств я бросилась к отцу. — Прости, прости меня — слезы мешали сделать вдох. Холодные, бесчувственные глаза смотрели на меня сверху.
- Убирайся. С сегодняшнего дня у нас нет дочери — я слышала рыдания матери, но она так и не вышла ко мне, не помогла, не умоляла впустить меня. Нет. Она наблюдала, слушала, но не вышла.
Слезы хлынули ещё сильнее, горячие, солёные, полные боли и отчаяния.
- Я прошу тебя, выслушай — упав на колени я просила отца услышать меня. Я все та же его маленькая девочка, которая теперь порезала не палец, а душу.
- Твой голос больше не играет тут роли. Ни в этом доме, ни в этой семье. Проваливай — как последней помойной крысе, попрошайке на улице орал мужчина, которого я считала отцом.»
— Я не обязана перед вами отчитываться. Но если вам так будет спокойнее — перейдя на «вы», показывала ему свое раздражение. — У меня были тяжёлые отношения с родителями, и я хотела об этом забыть. Поэтому сменила имя и фамилию. Ну а теперь, когда допрос закончен, я хочу поесть — увидев ресторан, я вышла из машины, как только та остановилась. Наверное, и правда, нужно было сменить еще и имя.
Встреча с инвесторами прошла удачно, подняв наши акции на двадцать процентов, но напряжение, словно туча перед ливнем, висело между нами.
Тим ждал на улице, вторую поездку с Крофордом не выдержу.
— Я хотел ещё раз извинится — догнал меня в холле Стивен. Но я не вижу на его лице смущения, неловкости и уж тем более сожаления — это очередная проверка, но какого?
— Всё нормально — он уже однажды испортил мне жизнь, и я не допущу чтобы это повторилось. — Стивен — окликиваю его я, когда мужчина почти выходит на улицу. –Спасибо за помощь, но Вам пора возвращаться назад, в Нью Йорк — он, как и я сама, удивился смелости резко проснувшимися во мне.
— Эбигейл — впервые моё имя звучало так грубо, его зрачки сузились, до почти змеиных. Мужчина стремительно сокращал расстояние между нами. Он стоял так близко, что его дыхание обжигало кожу. — Вы же помните — произносил почти шёпотом, воспользовавшись моим примером и перешёл на «Вы». — Здесь решаю я — мужчина улыбнулся и отправился к выходу. Я не могла ничего возразить, стояла как вкопанная.
Сама прилёта к нему, притащила сюда, на что я надеялась? Единственное, что могло ещё хоть как-то успокоить, он не знает кто я, а значит не узнает, что это его сын.
Глава 7
Лэнс.
Неделя выдалась не лёгкой, но на радость после нашего разговора я больше не видела Крофорда. А это уже праздник. Правда, секретарша сказала, что из отела он не выселялся, а значит не улетел, а жаль.
Вчера я задержала в офисе, и домой вернулась за полночь. Мэри и Майк уже спали, сняв обувь в прихожей, потерев ноги, гудевшие от усталости, я прошла на кухню и налила себе бокал красного вина. Слегка обжигая горло, ароматный напиток оказывался внутри.
— Здравствуй Эбигейл — до боли знакомый голос заставил тело оцепенеть. От неожиданности бокал полетел на пол, и разлетелся на мелкие стеклянные частицы. Я обернулась, и передо мной стоял он, человек, который вышвырнул меня на улицу — мой отец.
— Что ты тут делаешь? — я думала обида со временем пройдёт, но я ошибалась. Сейчас он стоит передо мной и все что я к нему чувствую- ненависть.
— Мисс Лэнс все в порядке? — прибежала на звук разбитого стекла Мэри. — Простите, я впустила его без вашего ведома, но он представился вашим отцом — она опустила глаза в низ, явно скрывая чувство вины.
— Не переживай Мэри. Все хорошо, иди ложись спать — я притворно улыбнулась, потому что знала, от него ничего хорошего не жди.
— Мне нужна твоя помощь — как только няня начала подниматься по лестнице, мужчина начал говорить. Он подходил ближе словно и не было тех шести лет, когда они без всякой нотки грусти и сомнений вычеркнули меня из своей жизни.
— С чего ты взял, что я буду тебе помогать? — я перешла на крик, а после вспомнила, что Мэри скорее всего слушает нас. — Ты сам сказал, что у вас нет больше дочери. Я помню. Все помню. Убирайся от сюда — сдерживаться больше не было сил, слезы потекли, обжигая щёки.
— Она больна — он не сводил взгляд с моего лица. — Твоя мать больна.
— Я ничем помочь не могу — старалась говорить максимально отстранённо, вытерла слезы и подняла голову, показывая, что я больше не та хрупкая девочка.
— Ты — это последняя её надежда- отец явно пропускал мои слова мимо ушей.
— Я сказала, что ничем помочь не могу — указывая на дверь, с высоко поднятой головой старалась закончить разговор. — Тебе пора.
Мужчина вышел из дома и обернулся на пороге, в его глазах было много боли и отчаяния, в сердце что-то екнуло. Закрыв дверь, я медленно сползла спиной по двери и от эмоций разревелась, прикрывая лицо руками.
— Мам, мама. Почему ты плачешь? — испуганный голос Майка вернул меня в реальность.
Я быстро вытерла слезы, и улыбнулась.
— Всё хорошо, я просто устала — раскинула объятия, чтобы сын меня обнял. — А почему, это вы молодой человек, не в своей кровати? Пойдём спать — сынок чмокнул меня в щеку, и маленькие ножки застучали по лестнице.
Я прилегла с ним чтобы его уложить, и незаметно уснула сама.
Когда я открыла с утра глаза, Майка рядом не было. Выйдя из комнаты тёплый, манящий аромат вафель окутал моё сознание, заставляя желудок поддаться искушению.
— А для меня порция найдётся — спустившись на кухню, спрашивала
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.