Выбор за тобой, или между нами война - Алиша Фокс Страница 8
Выбор за тобой, или между нами война - Алиша Фокс читать онлайн бесплатно
— Здравствуйте мисс Лэнс. Я хотела вас разбудить, но Майк настоял — начала оправдываться Мэри.
— Всё нормально. Мне и правда, нужно было выспаться, и отдохнуть.
Две ароматные, горячие вафли с карамельный сиропом и ягодами отлично поднимали настроение, а безумно вкусный кофе бодрил, и я начала думать, что все произошедшее вчера, было просто кошмарным сном.
— А знаешь, что? Давай соберёмся и куда-нибудь сходим?
— Давай — Майк обрадовался, и даже запрыгал на стуле.
— Мисс Лэнс, можно я тогда сегодня отлучусь?
— Да. Мэри, на сегодня и на завтра ты свободна, можешь отдыхать.
Я позвонила Джейн и предупредила, что ближайшие два дня меня не будет.
Раньше с Майком у нас была традиция каждые выходные ходить в парк аттракционов, но из-за ухудшения дел в компании, я стала больше проводить времени с ней, чем с сыном. Но, так как сейчас дела наладились, можно возобновить традицию.
— Майк, ты готов? — я ждала его возле двери, проверяя все ли я взяла.
— Всё, мам идём.
Мы приехали в парк. Как всегда, в выходные, куча народа. После пяти или восьми аттракционов, Майку надоело, и он потянул меня в любимое кафе за мороженным, из-за которого он и любит это кафе. Мы устроились возле окна, и ждали наш заказ, который сделали администратору при входе. Сын восторженно пересказывал историю из последнего рассказа, который ему прочитала Мэри. Я внимательно слушала, но моё внимание привлёк знакомый силуэт девушки, который я заметила боковым зрением через окно.
Вот же черт! Камилла. Что она тут делает? Неужели Стивен позвал её сюда? Решил весь Нью-Йорк перетащить?
— Ваш заказ — официант принес наш заказ, и я отвлеклась на него. Как бы я не всматривалась в окно, но больше я Камиллу не видела.
Мы покатались ещё на пару аттракционов, погуляли по парку и даже съели сладкую вату. Приехали домой ближе к вечеру. На террасе меня снова ждал отец.
— Майк, подожди меня внутри пожалуйста. Посмотри пока мультики, а я скоро приду — я чмокнула его в макушку и проводила внутрь. Без разговора отец не уйдёт.
— Смышленый мальчишка — смотря на закрытую дверь, начал разговор мужчина.
— Что тебе надо? Мы вчера обо всем поговорили. Оставь меня в покое. Я смогла выжить без вас, так и вы учитесь выживать без меня — впервые за долгое время, гнев, ярость и ненависть затмили разум. Я вычеркнула их, как когда то, они и просили. И менять этого не хочу.
— Ты должна ей помочь. Она твоя мать — мужчина ткнул пальцем в моё плечо.
— Мать? А где она была, когда мне нужна была помощь? Где? — тяжёлый большой ком чувств подкатывал к горлу, из-за чего последнее слово получилось с хрипотой.
— Ей нужна операция — он глубоко выдохнул. — И она стоит огромных денег, банки в кредитах отказали, из-за возраста и состояния здоровья, а наших сбережений не хватает — продолжал мужчина, не ответив не на один мой вопрос.
— А при чем тут я?
— У тебя есть эти деньги — выкрикнул отец. — Ты хорошо устроилась и не можешь дать матери умереть.
Я и правда не смогу жить спокойно, зная, что из-за моей обиды у матери не было шанса.
— И, если ты мне откажешь — я приподняла бровь ожидая в ожидании очередных просьб и молитв о помощи, в которых не было уже нужды, я и так была согласна помочь, лишь бы не видеть больше этих людей. И уже хотела ему сообщить об этом. — Я расскажу, Крофорду, что ты скрываешь от него сына — мужчина скрестил руки на груди, демонстрируя свое превосходство.
— Я помогу вам… Но не из-за шантажа, а из-за желания никогда больше вас не видеть. Деньги я отдам лично клинике.
Отец кивнул и пошёл прочь.
— Мама, кто этот дядя? — встретил меня вопросом Майк, как только я закрыла дверь.
— Это по работе — очень не люблю врать, особенно сыну, но как сказать ему, что это его дедушка, которому все равно на него — своего внука. — Пойдём лучше почитаем.
Глава 8
Крофорд.
Уже почти неделю нормально не спал. Закрываю глаза и вижу этого мальчишку, как две капли воды похожего на меня. Но я не помню её. Эти идиоты, которым я плачу кучу бабла, не могут найти никакую информацию о ней: от куда приехала, какая фамилия была раньше, чем занималась, с кем жила. А она ведёт странную игру, мне не понятную, от чего бешусь ещё сильнее.
— Здравствуйте, мистер Крофорд. Вам необходимо в ближайшие три дня вернуться в Нью-Йорк. Совет требует вашего присутствия — звонил Алекс — моя правая рука в компании.
— А сами они не могут решить? — от недосыпа, на жутких нервах, а ещё вся эта семейка Лэнс кружилась голову.
— Вы сами приказали, без вас ничего не предпринимать — констатирует факт Алекс. — Это очень важный контракт — напоминает.
— Прилечу, как только смогу.
Я действительно задержался тут. Да я и приехал хрен знает зачем.
Нужно ещё раз заехать в офис, проверить документы и завтра вернусь в Нью-Йорк.
Все документы, как и ожидалось, были в порядке, но той ради которой я сюда и припёрся, надо быть честным, хотя бы с собой, не оказалось в офисе. Зато встретил членов совета, которые безумно радовались взлёту наших акций. Но доложили, что один крупный клиент перешёл к Энестеру Филту, ссылаясь на слив информации из нашей компании.
Именно, когда я собираюсь уезжать, происходит какая-то хрень. А та которая должна решать все это шляется непонятно где. Ловлю себя на мысли, что злюсь на неё, не за то, что она не в офисе, а потому что не увидел её. В голове согревает мысль, доехать до её дома и попрощаться, заодно обсудить дела компании. Эту мысль рассевает звонок сотового с неизвестного номера.
— Не бросай трубку — я узнаю голос — Камилла. — Давай встретимся, поговорим, и потом я больше никогда не появлюсь в твоей жизни.
— Заманчивое предложение. Завтра в шесть в офисе.
— Давай сегодня. Я уже в Вашингтоне — слегка даже удивился, хотя знал, что она из тех, кто добивается своего, любыми путями, а таким верить не стоит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.