Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым Страница 72

Тут можно читать бесплатно Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым читать онлайн бесплатно

Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Филлипс

На прошлой неделе Мег видела Хейли на стоянке с долговязым парнем того же возраста, но, когда упомянула об этом, та сменила тему.

Девушка разломила печенье. Мег пыталась продавать это печенье заодно с напитками, но спросом пользовались чипсы.

– Ну, давай, мам, – дернулась Хейли. – Спроси.

Бёди сжала губы, ее золотой браслет звякнул о край стола.

– Говорят, церковь разгромили.

– Да, по-видимому, все уже в курсе.

Бёди освободила соломинку от обертки и ткнула в стакан.

– Я беседовала с Шелби пару часов назад. Очень мило с ее стороны пригласить тебя остановиться в ее доме. Без всяких задних мыслей, знаешь ли.

Мег в ответ ограничилась нейтральным:

– Понимаю.

Бёди подолбила соломинкой ледяной кубик.

– Раз ты, похоже, не готова принять предложение Шелби, Хейли подумала...

– Мама! – Хейли метнула убийственный взгляд.

– Ах, извиняюсь. Я думаю, тебе будет удобнее в гостинице. Это ближе к клубу, чем от дома Шелби, поэтому не придется так далеко ездить на работу, а сейчас множество номеров не заняты. – Бёди пырнула соломинкой в основание стаканчика достаточно сильно, чтобы пробить дырку. – Можешь вселиться в апартаменты «Жасмин», милости прошу. Там даже кухня имеется, наверняка помнишь, ведь столько раз ее скоблила.

– Мам! – Бледное лицо Хейли залилось румянцем. Мег уловила истерический надрыв в голосе подруги и встревожилась. – Мама хочет, чтобы ты жила у нас. Это не только моя идея.

Чрезвычайно сомнительно, но нельзя недооценивать, что Хейли дорожит их дружбой достаточно, чтобы схлестнуться с матерью. Мег взяла невостребованную половинку печенья Хейли.

– Большое спасибо за приглашение, но у меня другие планы.

– Какие планы? – вскинулась Хейли.

– Перебраться обратно в церковь.

– Тед тебе не позволит, – скривилась Бёди.

– Замки сменили, и я хочу вернуться в собственное жилище. – Мег не упомянула камеры наблюдения, которые Тед сегодня окончательно установит. Чем меньше людей знают об этом, тем лучше.

– Понятно, однако мы не всегда можем получить желаемое, – заявила Бёди, выпуская на волю своего внутреннего Мика Джаггера[46]. – Ты так и не собираешься подумать о ком-нибудь, кроме себя любимой?

– Мама! Это же хорошо, что она возвращается обратно. Почему ты злишься?

– Очень жаль, Хейли, но напрасно ты отказываешься признать, что Мег – причина всех неприятностей. Вчера у Франчески... Тебя там не было, и ты не видела...

– Я же не глухая. Я слышал, как ты болтала по телефону с Шелби.

Очевидно, в плотине молчания нашлось несколько дырочек.

Бёди чуть не опрокинула стакан, вставая со стула.

– Мы делаем все возможное, чтобы ликвидировать твои безобразия, Мег Коранда, но наших усилий недостаточно. Ты могла бы немного помочь. – Женщина схватила пиджак и зашагала прочь, рыжие волосы заполыхали под яростным солнцем.

Хейли крошила печенье на вощеный квадратик.

– Наверное, ты вполне можешь вернуться в церковь.

– Похоже, ты одна так считаешь. – Глядя, как Хейли уставилась куда-то вдаль, Мег заволновалась. – Очевидно, я не слишком преуспела в решении собственных проблем, но если что-то тебя беспокоит... Если хочешь поговорить, я готова выслушать.

– Мне нечего сказать. Нужно возвращаться к работе. – Хейли схватила оставленный матерью стаканчик вместе с останками печенья и укрылась за стойкой.

Мег отправилась обратно в здание клуба, чтобы забрать тележку с напитками. Она оставила доверенное имущество рядом с питьевым фонтанчиком и, добравшись, увидела очень знакомую и крайне нежелательную фигуру, вынырнувшую из-за угла. Дизайнерский сарафан и Лубутеновские шпильки свидетельствовали, что недоброжелательница явилась не для игры в гольф. Женщина зашагала к Мег кратчайшим путем, каблуки цок-цок-цокали по асфальту и стихли, когда хозяйка пошла по траве.

Мег подавила побуждение перекреститься, но, когда Франческа остановился перед ней, не смогла сдержать стон:

– Пожалуйста, только не говорите того, о чем я подумала.

– Да, я тоже не на седьмом небе от счастья.

Быстрое движение руки снесло солнцезащитные очки на макушку и открыло яркие зеленые глаза под бронзовыми веками в окружении густых ресниц, щедро умащенных тушью. Тот скудный макияж, с которым Мег начала рабочий день, давно стек вместе с потом, и в то время как Франческа благоухала флердоранжем, Мег попахивала прокисшим пивом.

Она посмотрела сверху вниз на крошечную воительницу:

– Вручите мне для начала пистолет, чтобы я могла самоубиться?

– Не паясничай, – парировала Франческа. – Будь у меня пистолет, давно бы уже тебя пристрелила. – Она отогнала муху, имевшую наглость жужжать слишком близко к изысканному лицу. – Наш гостевой коттедж расположен в отдалении от дома. Тебе будет предоставлено все необходимое.

– Будет ли мне предоставлено право называть вас «мама»?

– Нет, Боже упаси. – Что-то напрягло уголок накрашенного рта. Гримаса? Ухмылка? Трудно определить. – Зови меня «Франческа», как все остальные.

– Потрясающе. – Мег сунула руку в карман. – Любопытно, хоть кто-нибудь в этом городе способен заниматься исключительно собственными делами?

– Нет. Именно поэтому я с самого начала настояла, чтобы мы с Далли сохранили квартиру на Манхэттене. Знаешь, что Теду исполнилось девять лет, когда он впервые приехал в Уинетт? Можешь вообразить, как много местных особенностей он бы перенял, если бы жил здесь с рождения? – Малютка презрительно фыркнула: – Страшно представить.

– Высоко ценю ваше великодушное предложение, так же как и приглашения Шелби и Бёди Киттл, но вы, пожалуйста, известите ваш шабаш, что я возвращаюсь в церковь.

– Тед ни за что этого не позволит.

– У Теда нет права голоса, – сорвалась Мег.

Франческа издала коротенькое удовлетворенное воркование:

– Отличное доказательство, что ты в равной степени не знаешь моего сына и не обдумываешь свои поступки. Гостевой коттедж подготовлен, холодильник забит. Не вздумай бросить мне вызов.

И предводительница ковена пошла прочь.

По газону.

Дальше по дорожке. Мимо тележки.

Цок... цок... Цок... цок... Цок... цок...

* * *

Вечером, выруливая со служебной стоянки в сторону шоссе, Мег подводила итоги этого несчастливого дня. У нее не было намерения перебираться в гостевой коттедж Франчески Бодин или Шелби Трэвелер, равно как и в гостиницу «Уинетт Кантри Инн». Но у Теда она тоже не останется. Как бы Мег ни злилась на вездесущих, во все вмешивающихся женщин этого города, она не станет щелкать их по носу. Несмотря на всю их невыносимость, назойливость и поверхностность суждений, эти хранительницы очага сражались за дело, которое считали правым. В отличие от подавляющего большинства американцев, жители Уинетта, штат Техас, не понимали концепцию гражданской апатии. И оценка реального положения заставляет принять их сторону. Она не может жить с Тедом, пока Скипджеки поблизости.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.