Диана Сидни - Тени прошлого Страница 75

Тут можно читать бесплатно Диана Сидни - Тени прошлого. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Диана Сидни - Тени прошлого читать онлайн бесплатно

Диана Сидни - Тени прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Сидни

Войдя в свой офис, она не обратила внимания на невзрачного пожилого человека, сидящего в приемной. Когда она проходила мимо, он проводил ее напряженным взглядом. Его лицо показалось ей смутно знакомым. «Наверное, это один из поставщиков, который пришел к Джеффу Тилдену, заведующему производством», — подумала она. Бросив пальто на банкетку, Тейлор взяла со стола бумажку, на который были аккуратно записаны поступившие на ее имя звонки.

Ничего срочного. Хорошо. На вторую половину дня не планировалось никаких мероприятий, за исключением короткого совещания по поводу графика сдачи в производство очередных рекламных роликов.

Не успела она сесть за стол, как в дверь заглянула Лорэн.

— К вам какой-то посетитель. Называет себя Карлом Синклером.

От неожиданности Тейлор резко вскинула голову. Неужели возможно такое совпадение?

— Он просидел здесь все утро, ожидая вас, — добавила Лорэн. — Встреча у него не назначена, но он сказал, что подождет, пока вы не освободитесь.

Тейлор перевела дыхание.

— Это он сидит в приемной? — спросила она, стараясь не выдать волнения.

— Да, — кивнула Лорэн. — Вы хотите с ним поговорить?

Откинув голову на спинку кресла, Тейлор попыталась вспомнить лицо этого человека. Она видела его мельком, но он показался ей знакомым. Нет… быть того не может. В реальной жизни такое не случается.

С другой стороны, чем черт не шутит? Прошло почти двадцать лет с тех пор, как она видела его последний раз. Может быть, он тогда остался жив? Может быть, Аманда ошиблась? Но ведь они обе убедились в том, что он мертв. Она еще могла ошибиться, но мать-то едва ли. Аманда была взрослым человеком и знала, как выглядят мертвецы.

Тем не менее они с Амандой уехали, не убедившись как следует в его смерти. Может быть, в панике они не заметили слабый пульс? Может быть, кто-нибудь зашел в дом, обнаружил Карла и отвез в больницу? Нет. Он выглядел так ужасно. Лица людей не бывают такого сине-серого цвета, если в их жилах течет кровь.

А если Карл действительно умер, как и предполагали они с Амандой, то, значит, это пришел кто-то другой. Кем бы ни был этот человек, но он назвался Карлом Синклером, чтобы увидеться с ней. Зачем? Может быть, здесь что-то затевается? Например, шантаж. Если это шантажист, то он все равно не отстанет от нее, так что чем скорее она во всем разберется, тем лучше.

Взяв себя в руки, она сказала:

— Ну что ж, пригласи его, Лорэн, я разберусь, в чем дело.

Лорэн исчезла за дверью, и Тейлор прижала ладони к вискам. Она сказала, что разберется, но каким образом? Ей не раз приходилось оказываться в трудных ситуациях — слишком часто для такой короткой жизни. Но самыми тяжелыми были ситуации, связанные с Карлом Синклером. Она не могла справиться с ними, когда была ребенком, и не знала, сможет ли справиться сейчас.

Зажмурив на секунду глаза, Тейлор собралась с силами. Кем бы он ни был, этот Карл Синклер, через несколько секунд он будет здесь, так что ей потребуется все ее самообладание. Боже, ну и дела! Нарочно не придумаешь.

Дверь открылась, и Лорэн пропустила в кабинет сутулящегося седого человека с мучнисто-бледным лицом — того самого, которого Тейлор видела в приемной.

— Закрой, пожалуйста, дверь, Лорэн, — сказала она. Ей не хотелось, чтобы кто-нибудь слышал их разговор. Она окинула мужчину, стоявшего перед ее столом, внимательным взглядом и замерла, потрясенная. Конечно, это он! Все тот же высокий лоб и те же голубые глаза. Некогда красивое лицо было одутловатым, но черты его остались прежними.

Волосы его были причесаны так же, как и всегда, и все так же слишком сильно напомажены. Только вот черными они уже не были. И крупный чувственный рот остался таким же. Да, сомнений не было, перед ней стоял Карл Синклер. Холодок давно забытого страха пробежал у нее по спине. Это было слабое подобие того страха, который преследовал ее в детские годы, но и его было достаточно, чтобы Тейлор захотелось отодвинуться подальше от этого человека.

Он стоял перед ней, перекинув пальто через руку и держа шляпу в другой руке. Судя по тому, как он отводил взгляд, ему было не по себе. Куда девалась его прежняя самоуверенность?

— Это я, — сказал он просто.

— Сама вижу, — процедила Тейлор, вздернув подбородок. — Зачем ты явился?

Смутившись еще больше, он наконец решился взглянуть ей в лицо.

— Я долгие годы разыскивал тебя и твою мать, — произнес он срывающимся голосом и снова отвел глаза в сторону.

— Что тебе надо? — спросила Тейлор.

Ей не хотелось, чтобы он отвечал. Так, значит, она не виновна в убийстве? А как насчет попытки убийства? Нет, решила она, и в этом он скорее всего обвинять ее не будет. Однако ее пугало, что он стоит тут, такой непохожий на себя. Все, что она хотела ему когда-то высказать, сразу же вылетело у нее из головы. Из-за странного чувства вины она часто мысленно разговаривала с Карлом — вела с ним этакие односторонние диалоги, какие нередко ведут с людьми, от которых страдали и которых заставили страдать сами. Она и не предполагала, что когда-нибудь появится возможность высказать ему все это в лицо. В мыслях она говорила это человеку, причинившему ей столько страданий, а совсем не этому обрюзгшему старику, стоящему перед ней.

Он снова посмотрел ей в глаза. Уголок его рта приподнялся в знакомой кривой улыбке, которая исчезла так же неожиданно, как появилась. И вдруг он заговорил — торопливо, сбивчиво.

— Я хотел попросить прощения зато, что я сделал тебе, за то, что был таким плохим отцом и плохим мужем для твоей матери. Я изменился. Я повсюду разыскивал вас для того лишь, чтобы сказать, как я сожалею о том, что случилось в тот вечер, и обо всем остальном. — Глаза его снова скользнули в сторону. — Я хотел попытаться как-нибудь загладить свою вину.

Что ей следовало ответить на это? Что извинения приняты? Что она готова обо всем забыть? Год назад это было бы невозможно. Но теперь, после того как в ее жизни появился Энтони, — при мысли о нем у Тейлор сжалось сердце — она поняла, что навсегда рассталась с прошлым. И все-таки как ей отнестись к его извинениям? Она не знала. Пока.

Поскольку она молчала, Карл продолжил:

— Я совершил ужасное злодеяние по отношению к тебе и твоей матери, — сказал он, и лицо его исказила судорога. Тейлор испугалась, что он сейчас заплачет. — Кстати, где сейчас Аманда? Я хотел бы и у нее попросить прощения.

— Она умерла, — ответила Тейлор и заметила, как помрачнело его лицо. Он был искренне расстроен, в этом не было сомнений.

Карл провел рукой по шее и посмотрел в потолок. Его губы какое-то время беззвучно шевелились, затем он снова взглянул на нее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.