Анатолий Фоменко - Доктор Фауст. Христос глазами антихриста. Корабль «Ваза» Страница 15
Анатолий Фоменко - Доктор Фауст. Христос глазами антихриста. Корабль «Ваза» читать онлайн бесплатно
Однако в книге «Казаки-арии: из Руси в Индию» мы обнаружили яркий факт «о псе», сопровождавшем знаменитого «древне»-индийского героя Юдхиштхиру. Как мы показали, Юдхиштхира — это одно из фантомных отражений Андроника-Христа на страницах известного «древне»-индийского эпоса Махабхарата, созданного на самом деле не ранее XVI века. Напомним вкратце суть дела, см. Часть 1 в книге «Казаки-арии…».
Вот, например, сцена из Махабхараты, отсутствующая в канонических Евангелиях. Ее можно условно назвать «моление о псе». Как мы сказали, рядом с Юдхиштхирой, идущим на смерть, остается лишь его верный, испуганный и дрожащий пес. Юдхиштхира (Христос) убедительно просит Бога Шакру взять на небо также и его, неотлучно и повсюду сопровождавшего хозяина: «Вот пес; он был мне верно предан; ПУСТЬ ЖЕ СО МНОЙ ВМЕСТЕ ВСХОДИТ (на небо — Авт.)» [519], т. 4, с. 525.
Тем самым, идея спасения всего живого через страдания и смерть Христа распространяется здесь не только на людей, но и на животных. Здесь звучит отголосок старых христианских споров о переселении душ и о существовании у (некоторых) животных бессмертной души. В Европе подобные идеи были отвергнуты и включены в число еретических.
Например, по мнению Епифания Кипрского, основы «древне»-индийских учений о перевоплощении душ (и об одушевленности животных) принадлежали, оказывается, «античному» Пифагору! То есть — ЕВРОПЕЙСКОМУ МЫСЛИТЕЛЮ. Это прекрасно соответствует нашей реконструкции, согласно которой Пифагор — это еще одно фантомное отражение Андроника-Христа, см. рис. 0.9. Кроме того, мы обнаружили, что пришедшие в Индию арии=юрии были представителями одного из старых христианских толков, впоследствии объявленного в Европе ересью, но в их время, вероятно, вполне канонического и официально признанного. Оказавшись географически оторванными от метрополии Империи, они уже не могли больше «идти в ногу» с официально признанным вероучением. По понятным причинам их вера со временем сильно разошлась с привычным нам европейским христианством. В частности, они сохранили некоторые старые христианские учения, которые в Европе прочно забыты — настолько прочно, что ныне мы воспринимаем их уже как некую «таинственную восточную мудрость», якобы целиком уходящую корнями в культуру полуострова Индостан. Такой взгляд распространен, но неверен.
Таким образом, не исключено, что в Махабхарате отражен один из старых, отвергнутых в Европе, вариантов Священного Писания, сохраненный и развитый ариями=юриями на далеком полуострове Индостан. Идея бессмертия души звучит здесь во всеобщей форме — не только для людей, но также для животных. Однако горячий спор вокруг этого вопроса разворачивается и на страницах самой Махабхараты. Вернемся к ее тексту.
Бог Шакра отказывается, объясняя, что рай — не для пса. «Шакра сказал: подобно мне, ТЫ БЕССМЕРТЕН, раджа… ныне ты райского достиг блаженства; ОСТАВЬ ПСА; нет несправедливости в этом… Небесный мир для собак не указан» [519], т. 4, с. 525.
Тем не менее Юдхиштхира категорически настаивает, отказываясь в противном случае восходить на небо: «Оставление преданного называют величайшим в мире грехом, равносильным убийству брамина (! — Авт.). Поэтому ради райского мира ПСА НИКАК НЕ ПОКИНУ… Он испуган и предан… принял страданья, жить хочет; ДО РАЗЛУКИ С ЖИЗНЬЮ МНЕ ПОКИДАТЬ ЕГО НЕ ДОЛЖНО — таков мой обет навеки!» [519], т. 4, с. 525.
Описанный спор занимает заметное место в конце книги «Великий Исход». Из контекста становится ясно, что Бог Отец в конце концов соглашается с Юдхиштхирой распространить спасение и на пса. В дальнейшем выясняется, что в образе пса явился сам Бог Отец!
Канонические Евангелия (в известном нам сегодня их виде) ничего не говорят о верном псе, повсюду сопровождавшем Христа. Однако сохранились некоторые старинные изображения, где рядом с распятием Христа находится собака, рис. 1.9–1.11. Вероятно, в средневековой Европе бытовали и другие версии евангельского повествования, близкие к той, которая была известна казакам-ариям в Индии. Отметим, что в византийской версии евангельских событий — в «Истории» Никиты Хониата — все же говорится о верной собаке, охранявшей покой Андроника-Христа, см. нашу книгу «Царь Славян».
Рис. 1.9. «Голгофа». Лукас Кранах Старший. Якобы до 1502 года. У подножия креста, на котором распят Христос, изображен пес. Взято из [927:1], илл. 121.
Рис. 1.10. Фрагмент картины «Голгофа» Лукаса Кранаха Старшего. Собака у подножия креста, на котором распят Христос. Взято из [927:1], илл. 121.
Рис. 1.11. Фрагмент картины «Распятие». Мастер Аахенского алтаря. Якобы около 1495 года. Собака у подножия креста, на котором распят Христос. Взято из [40:1], с. 141, илл. 140.
А теперь обратимся к коню, который якобы постоянно сопровождал Фауста и был бесом. Скорее всего, слово КОНЬ в евангельской истории Христа и ее многочисленных отражениях, в том числе и в истории Фауста, означало КОМНИН, то есть родовое имя царской династии, правившей в Царь-Граде в XII веке. Ведь императора Андроника звали Андроник КОМНИН. А слово КОМНИН — это всего лишь легкое искажение известного славянского слова КОМОНЬ, что означало раньше КОНЬ, см., например, «Слово о полку Игореве».
27. Фауст и его вино на пиру. Изобретение водки Андроником-Христом и пир в Кане Галилейской
В книге «Царь Славян», гл. 2:60, мы показали, что знаменитое чудо в Кане Галилейской — это изобретение русской водки Андроником-Христом. Этот факт отразился и в жизнеописании Фауста.
Напомним евангельское чудо в Кане Галилейской, описанное у Иоанна. «Был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики его на брак. И КАК НЕДОСТАВАЛО ВИНА, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них. Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой. Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте. Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших [по обычаю] очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры. Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И НАПОЛНИЛИ ИХ ДО ВЕРХА. И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли. Когда же распорядитель ОТВЕДАЛ ВОДЫ, СДЕЛАВШЕЙСЯ ВИНОМ, — а он не знал, откуда это вино, знали только служители, почерпнувшие воду, — тогда распорядитель зовет жениха и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; А ТЫ ХОРОШЕЕ ВИНО СБЕРЕГ ДОСЕЛЕ» (Иоанн 2:1–10), см. рис. 1.12.
Как мы уже говорили, евангельская жизнь Христа в ГАЛИЛЕЕ — это пребывание Андроника во Владимиро-Суздальской Руси, в окрестностях города Галича, то есть в ГАЛИЦИИ. Город КАНА в Галиции, следовательно, был Канским, или ХАНСКИМ, городом или селением во Владимиро-Суздальской Руси. Кстати, такое селение ХАНЕВО действительно существует под Волоколамском [159:1], карта 32, Б1. Напомним, что город Волоколамск (Волок на Ламе) находился на пересечении старинных водных путей, идущих по Владимиро-Суздальской Руси. Так же, впрочем, как и Диево Городище. Селение ХАНЕВО находится к северо-востоку от Волоколамска, примерно в 10 километрах от него и примерно в 5 километрах от селения Ярополец. Есть еще одно село с похожим названием ХАНИНО к югу от Москвы, примерно в 30–40 километрах юго-западнее Калуги [159:1], карта 30, В5. Все это исторические земли Владимиро-Суздальской Руси. Отметим также город КАНАШ в Среднем Поволжье недалеко от Казани, примерно в 50 километрах от Волги, на западном берегу, по дороге во Владимиро-Суздальскую Русь из Царь-Града, если плыть вверх по Волге.
Рис. 1.12. «Брак в Кане». Джотто. Якобы XIV век. Справа изображены сосуды с «лучшим вином», созданным Христом. Как мы теперь понимаем, речь шла об изобретении Христом русской водки во время его пребывания в Галицкой Руси. Взято из [58], с. 44, илл. 79.
Наша мысль такова. Вероятно, Андроник-Христос, он же апостол Андрей, во время своего пребывания на Руси изобрел водку. Другими словами, он научился очищать, выделять спирт из вина. То есть как бы очищать алкоголь. Недаром в Евангелии говорится о сосудах, стоящих «ПО ОЧИЩЕНИИ». Синодальные переводчики, не поняв данного места, добавили сюда слово «по обычаю», и получилось, будто сосуды стояли по обычаю иудейского очищения. Но в церковно-славянском тексте Евангелия слова «обычаю» нет, а в синодальном переводе оно выделено курсивом, как добавленное позднее. В церковно-славянском тексте сказано так: «беху же ту водоносы каменни шесть, лежаще по очищению иудейску» [957:1], лист 155.
До сих пор великолепные качества русской водки, для изготовления которой на Руси используется много секретов, широко известны во всем мире. Конечно, мы отнюдь не настаиваем на таком объяснении «чуда в Кане», но оно многое ставит на свои места. Кстати, становится понятным, почему всюду считается, что водка — именно русский напиток. Потому что был изобретен на Руси, причем самим Христом. Но вернемся к истории Фауста.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.