Честер Старр - Флот Римской империи. Роль военно-морских сил в поддержании обороноспособности и сохранении античного государства со времен Октавиана Августа и до Константина Великого Страница 18

Тут можно читать бесплатно Честер Старр - Флот Римской империи. Роль военно-морских сил в поддержании обороноспособности и сохранении античного государства со времен Октавиана Августа и до Константина Великого. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Прочая научная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Честер Старр - Флот Римской империи. Роль военно-морских сил в поддержании обороноспособности и сохранении античного государства со времен Октавиана Августа и до Константина Великого читать онлайн бесплатно

Честер Старр - Флот Римской империи. Роль военно-морских сил в поддержании обороноспособности и сохранении античного государства со времен Октавиана Августа и до Константина Великого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Честер Старр

Наличие в итальянских флотах уроженцев Египта или laoi, в отличие от греческих или римских резидентов Египта, является эктраординарным отступлением от римского правила, исключающего службу феллахов в вооруженных силах.[258] Gnomon of the Idiologos, административно-правовой кодекс середины II столетия, недвусмысленно указывает, что «египтяне» не допускаются в легионы или во флот в целом, но могли служить в Мизенском флоте, в сравнении с которым флот Равенны, вероятно, считался менее важным для призыва.[259] Частое появление термина Alexandrinus в надписях египетских моряков двух флотов в Мизенуме и Равенне, вероятно, отражает набор этих других рекрутов, от которых те с более высоким александрийским статусом хотели отличаться.[260] Laoi постоянно служили во флоте Птолемеев. Они в больших количествах, возможно, поступили на службу во флот Августа, когда тот частично включил в состав своего флота египетский флот Антония.[261] Однако реальные причины того, почему императоры продолжали впоследствии набирать на службу во флот представителей этой категории, столь ценной для процветания Египта, неясны. Возможно, считалось мудрым позволить предприимчивым египтянам иметь хотя бы одну военную отдушину вдали от Египта, а из вооруженных сил итальянские флоты были подразделениями самого низкого ранга, способными поглотить большое количество таких рекрутов.[262]

Реальные шаги, благодаря которым египетский парень из Эль-Файюма и молодой человек из племени бессов в Центральной Фракии оказались на одной и той же триреме итальянского флота, нам неизвестны. Императоры располагали и пользовались далеко идущей властью в наборе, но папирусы и надписи представляют только добровольцев в первые два века империи – факт, который частично объясняет широкое пространство, на котором рассредоточились домашние очаги моряков. В любом случае упор на долгий срок службы указывает на добровольную основу. Служба обеспечивала материальное содержание и волнительные перемены в жизни. Часто моряк, уже поступивший на службу, заманивал на нее брата.[263] По увольнении ветеран становился представителем привилегированного сословия как римский гражданин. Некий египтянин по имени Семпроний писал своему сыну Гаю, который отправился служить в Александрию, но его отговорили от службы: «Я узнал от Тилиса (?), что, вняв его разубеждениям, ты не стал поступать на службу на флот и горевал два дня. С тех пор как я понял, что тебя разубедили, ты мне больше не сын. Ты знаешь, что отличаешься и с легкостью превосходишь во всем своих братьев. Тебе лучше найти хорошую службу».[264]

По принуждению или по своей воле, ежегодно необходимое количество провинциальной молодежи, обычно в возрасте 18 лет, а во II столетии – двадцати трех лет, уходили на службу во флот.[265] К счастью, сохранились письма домой двух египетских рекрутов из Италии. Побольше бы таких содержательных и замечательных документов, как этот:

«Апион шлет своему отцу и повелителю Эпимаху большой привет.

Прежде всего, я молюсь, чтобы ты был в добром здравии и, благоденствуя, жил в согласии с моей сестрой, ее дочерью и моим братом. Благодарю бога Сераписа за то, что он спас меня однажды, когда мне угрожала опасность в море. Как только прибыл в Мизенум, я получил от Кесаря viaticum (путевые деньги) – три золотые монеты. Со мной все хорошо.

Прошу тебя, отец, повелитель, чтобы ты написал мне в коротком письме, во-первых, о своем благополучии, во-вторых, о моем брате и сестре и, в-третьих, чтобы я мог поцеловать твое письмо, потому что ты меня хорошо воспитал, и поэтому я надеюсь, если будет угодно богам, на быстрое повышение. Передай большой привет Капито, моему брату и сестре, а также Серенилле и моим друзьям. Посылаю тебе мой портрет, выполненный Эвктемоном. Теперь меня зовут Антоний Максим.

Молюсь о твоем добром здравии.

Центурия Athenonike».

В ответ на настойчивые обращения других рекрутов из того же города Апион начертал на левой стороне папируса: «Серен, сын Агата Демона и… и Турбо, сын Галлония и… приветствую вас».[266]

Другое письмо, датируемое также II веком, послано в Киренаику: «Аполинарий шлет своей матери Тесии большой привет.

Прежде всего, поздравляю тебя и желаю доброго здоровья, молюсь за тебя всем богам. Найдя человека из Кирены, который едет к тебе, я счел необходимым передать тебе сообщение о том, что со мной все в порядке, и получить сведения о твоем состоянии и состоянии моих братьев. Пишу тебе из Порта, ибо еще не ездил в Рим и не получал назначения. Когда получу назначение и предписание к месту службы, сразу дам тебе знать.

Не мешкай с тем, чтобы написать мне о твоем и братьев здоровье. Если не найдешь человека для передачи мне письма, напиши Сократу, и он сделает это. Приветствую своих дорогих братьев, Аполинария с детьми, Калала с детьми и всех, кто вас любит.

Привет вам передает Асклепиад.

До свидания, и будьте здоровы.

Я прибыл в Порт Пахон 25 [20 мая]».

И приписал в качестве постскриптума: «Знаю, что меня назначили в Мизенум. Узнал об этом позднее». В другом письме из Рима Аполинарий повторяет новости о себе и добавляет: «Пока не знаю своей центурии, потому что не ездил в Мизенум». Он просит мать не волноваться, поскольку находится в «хорошем месте» (καλòν τóπον), умножает приветствия и дает почтовый ориентир: «Доставлять в Киренаику Tесии, от ее сына Аполинария из Мизенума».[267]

Каждый, кто читает эти письма, ощущает их особенный шарм. В свете настоящего времени они должны выполнить прозаическую задачу изображения прибытия нового рекрута в Италию и его последующего назначения на корабль. Для Апиона это трирема Athenonike. Апион и его друзья, видимо, знали о своем месте назначения до отправления из Египта и, очевидно, поехали прямо в Путеолы. Аполинарий по какой-то причине поехал через Рим и получил назначение со стороны безвестного отдела центральной администрации. К печали в связи с расставанием с домом у этих молодых рекрутов примешивается наивная гордость новой жизнью. У Апиона теперь морская форма, он спешит заказать свой миниатюрный портрет для семьи. Он сделал также первый шаг к романизации принятием латинского имени, несомненно, по приказу свыше. С этих пор он зовется Антонием Максимом в каждом юридическом и официальном документе, относящемся к бывшему Апиону. Как мы увидим далее, его прежнее имя не появится даже в письмах семье в Египет.

Поступив на службу во флот, Апион и Аполинарий приняли присягу на верность императору и его офицерам. Они продемонстрировали готовность служить 26 лет, если не последует досрочное увольнение. Имперские флоты, как и армия, опирались на долгосрочную службу профессионального солдата. Другого решения практически быть не могло, учитывая условия существования империи. Вероятно, Август учредил двадцатишестилетний срок службы для моряка в то время, когда установил срок службы в легионах продолжительностью в 20 лет, а в auxiliary – 25. В какое-то время между 166 и 214/215 годами срок службы удлинили на два года. Возможно, это сделал Марк Аврелий в последние годы или Септимий Север, чтобы преодолеть трудности с набором.[268]

Разрыв контракта на службу до его полного завершения мог иметь место в результате смерти, missio ignominiosa (позорной отставки) за крайне неудовлетворительную службу, missio causaria (отставка по инвалидности) в результате выхода из строя или двумя более почетными способами. Если моряк проявлял хладнокровие в чрезвычайных ситуациях, его могли наградить почетной отставкой и привилегиями, которые были с нею связаны, до окончания срока службы. Такое вознаграждение практиковал Веспасиан в отношении некоторых моряков после гражданских войн, а также Траян по отношению к экипажу корабля, который, видимо, спас во время шторма самого императора. Или, опять же, острая нужда империи в солдатах могла потребовать повышения моряков в званиях единым блоком до римских легионеров – мера, которая влекла за собой немедленное предоставление римского гражданства удачливому моряку. В гражданских войнах 68–69 годов из моряков итальянского флота сформировали два легиона, а Иудейская война заставила Адриана перевести некоторое число египтян из Мизенумского флота в X легион Fretensis (морской пролив) в Сирии. По этому случаю вошло в обращение выражение «ex indulgentia divi Hadriani» («щедрость покойного императора Адриана»), что достаточно убедительно доказывает редкость подобных переводов.[269]

Хотя Апион, возможно, надеялся на «быстрое повышение», по крайней мере на начальные ступени военной или морской иерархии на борту триремы, продвижение даже на должность триерарха было невозможным. Он, скорее всего, провел десятилетие или больший период времени в подчиненном положении рядового. Отдельное повышение в жалованье было возможно, ибо имеются указания на sesquipliciarii, военнослужащих, получавших полуторную плату от основного жалованья. Имеются многочисленные упоминания dupliciarii, о военнослужащих, получавших «двойную» плату. К сожалению, нет надежных данных о самом основном жалованье. Возможно, моряки получали ту же плату, что и auxiliaries, то есть сотню денариев в год в период правления Домициана до Коммода.[270] Премия рекрута в три aurei[271] или семьдесят пять денариев,[272] которую получил Апион, могла, однако, представлять собой первоначальный бонус в виде годового жалованья.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.