Борис Унбегаун - Русские фамилии Страница 46

Тут можно читать бесплатно Борис Унбегаун - Русские фамилии. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Борис Унбегаун - Русские фамилии читать онлайн бесплатно

Борис Унбегаун - Русские фамилии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Унбегаун

Черды́нцев < Черды́нь

Черни́говцев < Черни́гов

Яросла́вцев < Яросла́вль

Фамилии на ‑овцев восходят к крестильным именам не прямо, а через топонимы на ‑ов, или ‑ово, образованные от них, например:

Деми́довцев

Ипа́товцев

Ка́рповцев

Мала́ховцев

Па́вловцев

Фёдоровцев

Фамилии на ‑цев могут, но не так часто, происходить от оформленных суффиксом ‑ец названий жителей различных стран и регионов:

А́глинцев < а́глинец, народная или устаревшая форма совр. литер. англича́нин

Америка́нцев < америка́нец

Башки́рцев < башки́рец, обычная форма башки́р

Грузи́нцев < грузи́нец, обычная форма грузи́н

Донцо́в < доне́ц, житель района реки Дон

Жидо́вцев < жидо́вец, обычная форма жид

Зыря́нцев < зыря́нец, обычная форма зыря́нин

По́ловцев < по́ловец

Сиби́рцев < сиби́рец ‘житель Сибири’

Тата́ринцев < тата́ринец, обычная форма тата́рин

Укра́инцев < укра́инец

Как видно, суффиксы ‑ец или ‑овец иногда просто добавлялись к более обычной форме базового названия.

Наконец, фамилии на ‑цев могут образовываться от всех видов названий на ‑ец с топографическим значением. Такие наименования близки к прозвищам, например:

Вы́ходцев < вы́ходец ‘эмигрант’

Горожа́нцев < горожа́нец обычно горожа́нин

Зао́стровцев < зао́стровец ‘тот, кто из-за острова’

Инозе́мцев < инозе́мец

Иностра́нцев < иностра́нец

Низо́вцев < низо́вец, житель низовья реки

Новосе́льцев < новосе́лец

Помо́рцев < помо́рец, житель помо́рья

Приведе́нцев и Привезе́нцев < приве́денец и привезе́нец ‘крестьянин, переведенный или перевезенный на новое поселение’

Сведе́нцев < сведе́нец ‘крестьянин, переведенный со своего старого поселения’

Названия жителей, оформленные суффиксом ‑ец, редко используются в качестве фамилии без патронимического суффикса. Большинство таких фамилий украинского происхождения, но есть и некоторые русские примеры:

Бела́венец

Молохове́ц

Морохове́ц

Ча́говец

6. Фамилии на ‑яко́в/‑ако́в

Немногие фамилии с суффиксом ‑яко́в/‑ако́в образуются от этнических названий, а также от названий жителей какого-либо региона или города на ‑я́к/‑а́к. Они составляют относительно поздний и народный тип фамилий даже по сравнению с фамилиями на ‑ец. Некоторые из них обладают параллельными формами на ‑ин или ‑ец, например:

Литвяко́в / Лито́вцев / Литви́нов ‘литовец’

Мещеряко́в / Меще́ринов (см. выше с. 109)

Сибиряко́в / Сиби́рцев ‘сибиряк’

Симбиряко́в / Симби́рцев ‘житель Симбирска (ныне Ульяновска)’

Примеры фамилий от названий на ‑я́к/‑а́к:

Вотяко́в < вотя́к, название угро-финского племени

Киржако́в < киржа́к, житель Киржача

Пермяко́в < пермя́к, угро-финское племя Пермь; не следует смешивать с др.-русск. перми́тин ‘житель Перми’

Поляко́в < поля́к

Прус(с)ако́в < пруса́к

Русако́в < руса́к ‘русский’; более старой была форма руси́н > Руси́нов. Слово руса́к может также быть образовано от прилаг. ру́сый ‘светлого цвета (о волосах)’ и относиться к человеку или к зайцу.

Туляко́в < туля́к ‘житель Тулы’

Южако́в < южа́к ‘река Юг’.

7. Фамилии на ‑ников

Фамилии на ‑ников в подавляющем большинстве случаев образуются от названий профессий на ‑ник (см. с. 92). Но имеется также небольшое число фамилий, образованных от оформленных суффиксом ‑ник названий различных мест и угодий. Названия жителей городов присоединяют этот суффикс в исключительных случаях, как, например:

Калу́жников < калу́жник ‘житель Калуги’

Твере́тников от нигде не засвидетельствованного твере́тник ‘житель Твери’. Видимо, суффикс ‑ник был присоединен здесь к названию твери́тин (см. с. 109)

Устю́жников < устю́жник ‘житель Устюга’. Нормативная форма — устюжа́нин (см. с. 107)

Фамилии на ‑ников чаще образуются от названий на ‑ник, характеризующих людей по признакам окружающей их обстановки, как, например:

Боло́тников < боло́то

Заболо́тников < за боло́том (ср. Заболо́цкий, с. 106)

Науго́льников < на углу́

Озёрников / Азёрников < о́зеро

Подты́нников < под ты́ном

Однако самыми распространенными в данном типе фамилий на ‑ников являются те, что образованы от собирательных существительных на ‑ник, мотивированных названиями деревьев. Совершенно неясно, относится ли базовое слово березник в фамилии типа Березников только к березовой роще или также к человеку, живущему в роще или рядом. Примеры:

Боя́рышников < боя́рышник

Вя́зников < вяз

Ду́бников < дуб

Е́льников < ель

Кле́нников < клён; может также происходить от крестильного имени Кле́ник (см. с. 46)

Куста́рников < куста́рник

Оле́шников / Але́шников и Ольхо́вников < ольха́

Оре́шников < оре́шник

Оси́нников < оси́на

Подряби́нников < под + ряби́на

Раки́тников < раки́та

8. Фамилии на ‑ов/‑ев с различными суффиксами

Этот раздел включает фамилии, образованные от этнических или географических названий с необычными суффиксами или вовсе без суффиксов. Следовало бы напомнить, что суффиксы, редкие в этнических или географических названиях, могут быть обычными в других производных. Примеры:

Камчада́лов < камчада́л ‘житель Камчатки’

Латышёв < латы́ш. Происхождение неясно, поскольку др.-русск. латы́ш может также обозначать вооруженного воина (от ла́ты){54}

Лопарёв < лопа́рь ‘саам, лопарь’

Москалёв < моска́ль, польско-украинское слово для обозначения москвича

Чухно́в < чухно́, народное образование от чуди́н, ед. ч. чудь, название угро-финского племени

Нередко встречаются фамилии, образованные от бессуффиксальных этнических названий:

Башки́ров < башки́р

Ве́нгров, Венге́ров < венгр

Во́лохов < во́лох ‘валах’; более поздняя форма, чем воло́шин (см. с. 109) и волоша́нин (см. с. 108)

Гре́ков < грек (ср. Гречани́нов, с. 109, и Гречи́щев, об этом суффиксе см. с. 77, 130

Калмыко́в < калмы́к

Мишарёв < миша́рь, название татарского племени (такого же, как Мещера)

Ту́рков < ту́рок (ср. Турчани́нов, с. 108)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.