Наум Синдаловский - Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность Страница 67

Тут можно читать бесплатно Наум Синдаловский - Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность. Жанр: Научные и научно-популярные книги / Языкознание, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наум Синдаловский - Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность читать онлайн бесплатно

Наум Синдаловский - Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наум Синдаловский

PREMIER PETERSBOURG – в значении «цвет петербургского общества». Так в XIX в. говорили о постоянных посетителях модного ресторана Кулона, в котором действительно собирался весь цвет тогдашнего общества (Пыляев 1990, с. 348).

Прозвища и клички

А

А В КУБЕ – Анна Андреевна Ахматова (БСРЖ). См. также: Акума; Ассирийка; Египетская мумия; Египтянка; Последняя херсонеситка; Северная звезда; Татарская княжна; Царскосельская бражница.

АВРОРА РОКОВАЯ – светская красавица Аврора Шернваль (XIX в.). См. также: Финляндские звезды.

АДАМЫ В МАНИШКАХ – так в Петербурге называли двух эстетов, поэтов Георгия Иванова и Георгия Адамовича. Их дендизм был особенно заметен в одежде и поведении (Демиденко, с. 113). См. также: Жоржики.

АКУМА – прозвище А. А. Ахматовой, в переводе с японского – «нечистая сила» (Об Анне Ахматовой, с. 335). См. также: А в кубе.

АЛЕКСАНДР IV – прозвище А. Ф. Керенского летом 1917 г. (в смысле четвертый после императора Александра III). См. также: Александра Федоровна; Мадам Керенский; Херенский.

АЛЕКСАНДРА ФЕДОРОВНА – так называли А. Ф. Керенского за то, что он якобы любил спать в Зимнем дворце на кровати императрицы (24 часа, 2010, № 4).

АЛЕХАН – кличка Алексея Орлова (Анисимов, с. 318). См. также: Орлов со шрамом.

АМЕРИКАНЕЦ – так современники называли известного дуэлянта Федора Толстого.

АНГЕЛ ВО ПЛОТИ – император Александр I (Толстой 1928, т. IV, с. 10). См. также: Благословенный.

АНГЕЛ-ПОВЕЛИТЕЛЬ – император Александр I (Толстой 1928, т. III, с. 91).

АНГЛИЧАНИН МИША – так в юности звали Михаила Лунина за совершенное владение английским языком (Беляева, с. 198).

АННА КРОВАВАЯ – императрица Анна Иоанновна.

АНТИХРИСТ – прозвище Наполеона (Толстой 1928, т. III, с. 3).

АРАП ПЕТРА ВЕЛИКОГО – прадед Пушкина Абрам Петрович Ганнибал (Памятные места Ленинградской области, с. 143). См. также: Черный барин; Черт из Суйды.

АРАПКА – прозвище матери Пушкина, Надежды Осиповны Ганнибал (Тынянов, с. 5). См. также: Прекрасная креолка.

АССИРИЙКА – А. А. Ахматова (Волков С., с. 177). См. также: А в кубе.

АФРОДИТА НЕВЫ – Наталья Николаевна Пушкина (урожд. Гончарова) (Гроссман, с. 257). См. также: Венера Невская; Косая Мадонна; Косоглазая богиня; Молчунья; Психея; Скромница.

АХ, ХИЛ – см. Ахилл.

АХИЛЛ – прозвище Константина Батюшкова в «Арзамасе», которое он тут же переделал в «Ах, хил» (Литературные памятные места Ленинграда, с. 78–79). См. также: Ах, хил!

АХМАТОВСКИЕ СИРОТЫ – так после смерти А. А. Ахматовой стали называть поэтов Иосифа Бродского, Анатолия Наймана и Дмитрия Бобышева, считавших себя ее учениками (Волков С., с. 487). См. также: Царскосельские сироты.

АХИЛЛЕС – прозвище Григория Александровича Потемкина. См. также: Исполин; Князь тьмы; Колосс; Некоронованный император; Полубог; Циклоп.

Б

БАБУШКА ДЖУЛЬЕТТА – так стали называть балерину Галину Уланову после исполнения ею в возрасте 46 лет партии юной Джульетты. См. также: Великая немая.

БАБУШКА РУССКОЙ ЭСТРАДЫ – прозвище эстрадной певицы Эдиты Пьехи, успешно дебютировавшей во время VI Всемирного фестиваля молодежи и студентов 1957 г. в Москве.

БАЙРОН БАЛЕТА – прозвище балетмейстера Шарля Дидло в России (Гроссман, с. 390). См. также: Иван Грозный (Грозный).

БАННЫЙ ЗОДЧИЙ – так называли архитектора П. Ю. Сюзора, автора проектов и строителя многочисленных петербургских общественных бань.

БАСМАННЫЙ ЗАТВОРНИК – московское прозвание Чаадаева (Запесоцкий, с. 152). См. также: Прекрасный Чаадаев.

БГ – инициалы поэта и музыканта, лидера рок-группы «Аквариум» Бориса Гребенщикова. Интерпретируются как «Беспредел Гарантируется» (Щуплов, с. 106). См. также: БоГ; Гребень; Гроб Бебенщиков.

БЕЗУМНЫЙ ПЯСТ – так в Доме искусств (нач. 1920-х гг.) называли вечно голодного поэта Владимира Пяста. По ночам он вышагивал по коридору и громко читал свои стихи. См. также: Двухстопные Пясты.

БЕЛАЯ ДЬЯВОЛИЦА – прозвище Зинаиды Николаевны Гиппиус (Муравьева, с. 198). См. также: Дама с лорнетом; Декадентская мадонна; Дерзкая сатанесса; Зинаида Прекрасная; Петербургская Кассандра; Стервозинка.

БЕЛОКУРАЯ ПСИХЕЯ – прозвище жены Александра I, Елизаветы Александровны.

БЕЦКОЙ – ВОСПИТАТЕЛЬ ДЕТСКОЙ (БЕЦКИЙ – ВОСПИТАТЕЛЬ ДЕТСКИЙ) – так в XVIII в. шутливо называли основателя Воспитательного дома и Смольного института благородных девиц Ивана Ивановича Бецкого. В институт принимались девочки с юного, едва ли не детского возраста (Пыляев 1994, с. 517).

БЛАГОСЛОВЕННЫЙ – император Александр I. См. также: Ангел во плоти; Ангел-повелитель; Блестящий метеор Севера; Коронованный Гамлет; Северный Тальма; Сфинкс.

БЛЕСТЯЩИЙ МЕТЕОР СЕВЕРА – император Александр I (Ульянов И., с. 146).

БЛОКАДНАЯ АРТИСТКА – так во время блокады и после войны ленинградцы называли диктора Ленинградского радио Марию Григорьевну Петрову.

БЛОКАДНАЯ ДЖОКОНДА. Когда в блокадном Ленинграде на выставке появилась фотография 15-летней девочки Веры Тиховой (ныне – Вера Андреевна Кривцова), выполнявшей на своем токарном станке полторы взрослые нормы, загадочно улыбавшейся в объектив фотоаппарата, ее сразу же окрестили Блокадной Джокондой.

БЛОКАДНАЯ МУЗА – так с блокадных времен называли в Ленинграде поэта Ольгу Федоровну Берггольц, всю войну проработавшую в Ленинградском радиокомитете и почти ежедневно выступавшую по Ленинградскому радио. См. также: Голос Ленинграда; Ленинградская мадонна.

БЛОКАДНАЯ СОЛОВУШКА, БЛОКАДНЫЙ СОЛОВЕЙ – артистка Галина Владимировна Скопа-Родионова, не раз выступавшая с концертами по Ленинградскому радио.

БОГ – аббревитура имени «Борис Гребенщиков» (ВТС, 2003, № 15). См. также: БГ.

БОГ РАТИ ОН – интерпретация фамилии Петра Ивановича Багратиона. В Отечественную войну 1812 г. он командовал 2-й армией, был смертельно ранен в Бородинском сражении (Глинка, с. 78). См. также: Орел.

БОЖЕСТВЕННАЯ ГЛИКЕРИЯ – так в театральных кругах Ленинграда называли актрису Театра музкомедии Гликерию Васильевну Богданову-Чеснокову.

БОЛТАЙ-ДА-И-ТОЛЬКО – грозвище генерал-фельдмаршала Михаила Богдановича Барклая-де-Толли, так как он был очень медлителен в военных действиях, придерживался отступательной тактики и завлекательного маневра (Коровушкин).

БОЛЬШАЯ ОБЕЗЬЯНА В МУНДИРЕ – прозвище графа А. А. Аракчеева, государственного деятеля, генерала от артиллерии, организатора и руководителя военных поселений в России, всесильного временщика при императоре Александре I (Ex libris, 2000, № 39). См. также: Великий визирь империи.

БОЛЬШОЙ ГОСПОДИН МАЛЕНЬКОГО РОСТА – Николай II, который действительно был невысоким (Канкрин, с. 98). См. также: Николай Кровавый; Николай Ходынский; Николашка-дурачок; Николка, который строит монополки; Царь-баба.

БОЛЬШОЙ ЛЕВ – Лев Николаевич Гумилев. См. также: Великий евразиец; Гуми-Лёвушка.

БОМЖ-БРУЕВИЧ – Владимир Дмитриевич Бонч-Бруевич (Кричевский, с. 17).

БРАНДМАЙОРСКИЙ ГРАФ – граф Александр Дмитриевич Шереметев, один из организаторов пожарного дела в Петербурге (Щаблов, с. 128).

БРАНОБЛИ – так в Петербурге называли братьев Нобель. См. также: Король динамита; Русские Рокфеллеры.

БРАТЬЯ-РАЗБОЙНИКИ – в литературной среде прозвище Н. И. Греча и Ф. В. Булгарина, стоявших во главе литературной агентуры III отделения – высшего органа политической полиции, созданной Николаем I (Яцевич 1931, с. 139). См. также: Грачи-разбойники.

БРАТЬЯ РУГАЦКИЕ – так, с легкой руки поэта Михаила Светлова, называли писателей братьев Стругацких во времена их травли (Нева, 2008, № 9, с. 173).

БРИЛЛИАНТОВЫЙ КНЯЗЬ – князь Александр Борисович Куракин, вице-канцлер при Павле I (Русская старина, с. 320).

БУЛОЧНИК НА ПРЕСТОЛЕ – император Александр III. См. также: Миротворец.

БУРЕВЕСТНИК РЕВОЛЮЦИИ – Максим Горький. См. также: Великий Максим; Максим Кислый.

БЫК – император Александр III получил это прозвище благодаря своему внешнему виду. См. также: Миротворец.

БЫСТРОВ – так за живость характера и образ действий в бою называли Карла Ивановича Бистрома (Антонов Б., с. 86).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.