Сергей Калашников - Сорванцы Страница 69

Тут можно читать бесплатно Сергей Калашников - Сорванцы. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Калашников - Сорванцы читать онлайн бесплатно

Сергей Калашников - Сорванцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Калашников

— Кричер! — позвала Гермиона.

Домовик в римской тоге появился немедленно. В болтающийся на его шее медальон ткнулась вычурная волшебная палочка, и снова прозвучало «Репаро». Аляповатая безделушка подтянулась, превратившись в образец изящества.

Школьники, собравшиеся такой толпой в относительно тесном кабинете зельевара ещё терли ослеплённые фотовспышками глаза, когда Гарри снова исчезла.

— Спасибо, директор, — обрадованно улыбнулась она, вытягивая руку с палочкой в сторону Дамблдора и нараспев произнося: — Салагулус Эрук… — в этот момент ответный Экспеллиармус обезоружил её и бросил на стену, не долетев до которой она растаяла.

— Люмос, — произнёс Великий Светлый Маг, чувствуя, как от его недавно капризной и неприветливой любимицы по руке разливается приятное тепло. Последовавшая вспышка оказалась мощной и убедительной.

«Редкая стерва эта Гарри Поттер. Всё понимала, но издевалась над стариком, — подумал директор. — Ну, ничего, теперь я снова в строю и ещё повоюю. Покажу этой сопливой злючке, кто из нас самый-самый»

* * *

В теплый апрельский субботний денёкДружно бросаем мы камушки в воду,А над трубою курится дымок,Хагрид готовит в любую погоду

Напевала Гермиона, аккомпанируя себе на гитаре и глядя на то, как ребята пускают блинчики по глади Чёрного озера.

— Что это ты провыла? — обернулся к ней Драко.

— Любимая песня сибирских каюров. «Что вижу, то пою» — называется.

— Ты вообще свихнулась на этом русском языке, — заметила Джинни. — Думаешь, на нём есть сильные заклинания?

— Не знаю. Руководств по колдовству оттуда найти не удалось, но вот некоторые интересные моменты встречаются. Представьте себе, всего три имеющих смысл слова, а за счет множества форм словообразования и вариации дополнений и обстоятельств получается целый язык, который тоже русский, но не научный или литературный, а как бы эмоциональный. Называется «Непечатная лексика».

— То есть, это заклинания ментальной магии?

— Возможно. Мистер Мальсибер на моей памяти применил одно из них, когда споткнулся о Рыжика и неудачно упал. Он тогда сразу приободрился, — кивнула Миона.

— Папа рассказывал, что мистер Долохов часто использовал приободряющие чары, колдуя на своём языке. А он, вроде как русский. Но почему-то всегда потом извинялся за свой плохой французский, — припомнил Теодор Нотт. — Не знаешь, в чём прикол?

— Самое частоупотребимое из этих заклинаний переводится как пожелание матушке собеседника тесно пообщаться с хорошим парнем, — ответила Гермиона, следя взглядом за снижающейся в её сторону сипухой: — Сова Краучей.

— Что пишет? — подошла поближе Гарри.

— Барти-младший сбежал, — отвязав письмо и пробежав его глазами, ответила Миона.

— Надо перехватывать у Литтл-Хэнглтона, — воскликнула Рони.

Ребята мгновенно растаяли в воздухе.

Когда они «проявились» на знакомом кладбище, картина представшая взорам говорила сама за себя — к могильному памятнику была привязана Амелия Боунс, из надрезанной руки которой всё ещё шла кровь. Рядом огромный котёл, на дне которого что-то плещется. И никого.

— Быстро учится, гад! — воскликнула Джинни. — На этот раз обошёлся без сбора вечеринки и выступления на публику. Смылся, считай, прямо из котла.

— Не расслабляться, наблюдать. Прикрываем Нева и Винса, — рявкнула Гарри.

Самые крупные мальчики отвязали главу Департамента Магического Правопорядка и уложили на наколдованные носилки. Луна, тем временем, успела наложить жгут.

— Авада Кедавра, — раздалось за спиной у черноволосой.

Резко развернувшись, она увидела, что Драко прикрыл её телом.

«Идиот» — успела она подумать, отталкивая парня, и тут же получила в лоб зелёный луч.

От того, что командир выведен из строя, ничего не закончилось — целый рой заклинаний сорвавшихся из множества палочек впился в Тёмного Лорда, а сверху на него обрушились две могильных плиты. Луна уже пощупала жилку на шее Гарри и, убедившись, что пульса нет, нанесла ей в грудь удар, запускающий сердце.

Не помогло. Крошка Лавгуд приступила к массажу сердца, кивнув Драко, чтобы начинал искусственное дыхание.

Тем временем сражение продолжалось — Том Риддл как-то устоял и сыпал проклятиями, от которых попеременно уворачивались Джинни и Гойл. Рони швырялась огненными плевками. Нотт работал огненными копьями по невидимой цели правее, а Невилл с Крэббом выпустив целый рой сфер огня, отправили вслед за ними камни и щебень с кладбищенской дорожки. В это момент донёсся возмущённый вскрик слева из-за второго ряда могил. Там поднялась женская фигура в африканском наряде и схватилась за горло. Вслед за этим то же самое произошло и справа, только голос и фигура были мужскими.

— Не думаю, что он уйдёт, — пробурчала Рони, заканчивая накидывать антиаппарационный щит.

В этот момент Гарри выдохнула прямо в рот Драко, отчего произошёл неприличный звук. Луна снова потрогала жилку на шее, удовлетворённо кивнула и, откатившись в сторону, послала «Слагулус Эрукто». Она опоздала — Тёмный Лорд уже успел получить в темечко полновесную «Бомбарду» и теперь раскидывал мозгами по окрестным кустам.

— Движение в траве в сторону деревни, — донёсся голос Гермионы из наушников. — Шевелится что-то, — самой Грейнджер нигде не наблюдалось.

— Извини, Драко, — прохрипела лежащая на спине Поттер. — Сейчас я к этому не готова, — взяв приятеля за галстук, она отпихнула его и поднялась на ноги. — Кажется, я всё пропустила.

— Тома завалили, Барти и Бэлла блюют слизней, неопознанная маломерная цель пытается скрыться в направлении к деревне. Амелию в Мунго.

Крэбб и Лонгботтом подхватили брошенные носилки и, вместе с ними, растаяли в воздухе. Остальные семеро растворились точно так же и тут же появились значительно ближе к населённому пункту.

— Зараза! — Гойл с трудом уклонился, пропуская мимо себя бросок гигантской змеи.

Тут же по траве прошли целые очереди секущих заклятий, чётко накрывая обнаружившую себя цель. Но они не сработали, а только раздразнили крупную тварь.

— Замри, — зашипела Луна на парселтанге и тут же была вынуждена уклоняться от броска.

— Явно хрокрукс, — сообщила в наушники Гермиона.

В этот же момент огромный ледяной диск рухнул на рептилию, но рассыпался, не причинив ей вреда. Гарри и Рони совместными усилиями прижали её к земле тупой силой, но не остановили, а только немного замедлили движения. Нотт с Малфоем опустили на тварь могильную плиту, а Рони после чёткого броска ухватила змею обеими руками за шею. Крупный камень в распахнутую пасть вколотила Джинни, а потом поверх челюстей в несколько рук наматывали полосы от разрываемых мантий. Гойл, тем временем, обкладывал камнями мечущийся из стороны в сторону хвост.

— Удачно вы плиточку положили, — появившиеся рядом со свалкой Крэбб и Лонгботтом с изумлением взирали на эпическую кучу-малу. — Ни кого не ужалила? — ребята принялись осматривать друг друга на предмет повреждений.

— Парни! Нужен крепкий столб и ненаколдованная верёвка, чтобы приготовить змею к транспортировке, — выдохнула Гарри. — Герм! Что видишь?

— Всё перепахано. Нужно прибираться. Никакие цели себя не проявляют.

— Продолжай наблюдение, — кивнула черноволосая. — Рони! Барти и Бэллу — в Азкабан. Тома мы сожжём, а тебя, Драко, я задушу.

Назвать тело Тома Риддла целым ни у кого язык бы не повернулся. Так что опознать его было затруднительно. Этому так же препятствовали рога, копыта, свиной пятачок и огромное коровье вымя, которые вызывали сильное недоумение. Гермиона, подлетевшая поближе, упала с метлы, выпуталась из мантии-невидимки и произнесла лаконичное русское приободряющее заклинание. Остальные дружно его повторили.

— Идея была неплодотворной, — констатировала Гарри.

— Какая идея? — не поняла Луна.

— Я послала Драко с Тео, чтобы вытряхнули отсюда все кости отца Тома и заменили их на какие-нибудь другие. Расчет был на то, что он не воплотится, и от этого возникнет заминка, позволяющая нам выиграть время. Но он всё равно воплотился, только не в человека, а в вот такого монстра.

— Мы на старом скотомогильнике наковыряли разного старья, — объяснил Драко.

— Сильная тварь получилась, — согласилась Луна. — А как дела у тёти Амелии?

— Дышала, сердце билось, и кроветворное ей влили ещё при нас. Будем надеяться, — пожал плечами Крэбб. — Пошли, Нев. Надо пилить.

— В той стороне забор виднеется, — махнула рукой Миона. — Похоже, проволочный.

— Стойте! — воскликнула Рони и растворилась в воздухе. Появилась она через минуту в перчатках и фартуке, с фиалом яда василиска и стеклянной палочкой. Капнула на голову змеюке, после чего вся картинка уничтожения хрокрукса прошла свои обычные этапы. Ребята расставили по местам памятники, разложили могильные плиты, забросили на дорогу щебень и камни — прибрались, как могли. Вроде, никто ничего не заметил, хотя и происходило всё среди бела дня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.