Сто. Лирика - Тилль Линдеманн Страница 6

Тут можно читать бесплатно Сто. Лирика - Тилль Линдеманн. Жанр: Разная литература / Музыка, музыканты. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сто. Лирика - Тилль Линдеманн читать онлайн бесплатно

Сто. Лирика - Тилль Линдеманн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тилль Линдеманн

class="v">       Всё было превосходно

 За то, чтоб каждый день она

            Катилась к чёрту

Я сам бы отдал жизнь охотно

Allein

  Und wieder geht die Sonne auf

Wird Gottes Kinderzimmer röten

     Steck eine Kugel in den Lauf

  Hab keine Scheu mich zu töten

            Wieder bin Ich ganz allein

Das Herz so einsam kann nicht sterben

          Ich wollte nie am Leben sein

           Wollte nie geboren werden

      Alleine bin ich immer hier

    Alleine werd ich immer sein

Nimmt mich doch einer ins Visir

        Fang mir eine Kugel ein

Одинокий

     Восходит солнце на престол

       Осветит алым ясли божьи

         Я заряжаю пулю в ствол

Убить себя мне слишком сложно

            Я совершенно одинок

    Не гоже сердцу так погибнуть

       Какой от жизни моей прок

Мне лучше б до рожденья сгинуть

      Всегда я был здесь одинок

     Останусь одиноким впредь

Пусть кто-нибудь взведёт курок

       И даст спокойно умереть

Was ist

Da treibst du auf dem wilden Meer

 Seh dich nicht Nacht macht blind

             Lauf am Ufer hin her

   Ruf deinen Namen in den Wind

 Warum nicht zum Ufer kommen

   Niemand sagt wie sehr er friert

Viel zu weit hinausgeschwommen

     Was ist nur mit uns passiert

          Ich hab dir ein Signal entfacht

        So findest du mich auf den Blick

        Es leuchtet fleissig in die Nacht

Doch scheint es nicht auf mein Geschick

Doch der Hoffnung fehlt der Halt

      Schlucke Salz und jede Böe

   Steh am Ufer klamm und kalt

      Dir ist egal das ich vergehe

Что же

Дрейфуешь в диких ты морях

Ни зги не видно, слепит ночь

  Ношусь по пирсу впопыхах

   Прошу я ветер мне помочь

       Разошёлся отчего же

    Ты с родными берегами

Вопрос терзает меня, что же

 Приключилось между нами

Зажгу сигнальную ракету

Чтобы найти меня сумел

 Она осветит темень эту

 В тени оставив мой удел

Цепляться не за что надежде

Глотаю соль, ветров порывы

 На берегу стою, как прежде

Ты не заметишь, как я сгину

Vorbereitung

     Ich hab da etwas vorbereitet

                            Du

        Die Augen angstgeweitet

                        Ich bin

                        Du bist

            Wir sind nicht allein

  Nichts wird so wie gestern sein

Die dritte aus dem Bade schreitet

     Ich hab da etwas vorbereitet

Подготовка

        Я кое-что там подготовил

                          Взгляд

        Твой от страха посуровел

                            Вот я

                          Вот ты

Здесь не одни мы, по божьей воле

          Как вчера не будет боле

         Душевую крик наполнил

        Я кое-что там подготовил

Sommer

Der Sommer hat den Mai gefressen

      Jede Sorge scheint vergessen

Doch ohne Frieden bleibt der Mann

     Der ganze Ärger fängt jetzt an

    Die Sonne leuchtet Frauenhaut

      Fällt in die Augen ohne Laut

  Blendet mich wie frischer Schnee

Tut Zungen und dem Skrotum weh

   Fällt der Frühling aus dem März

      Sonnen vor dem Frauenherz

Beißt das Hirn kriecht in die Venen

         Ach es singen die Sirenen

   Tausend Nadeln das Verlangen

Will das Weib mit Händen fangen

        Überall das dralle Fleisch

      Ach die Knie werden weich

   Völlig hilflos muss ich äugen

 Womit sie ihre Jungen säugen

Ist ein Beben ist ein Schwingen

       Und die Sirenen singen

Wird schon in die Lenden kriechen

      Andere Geschlechter riechen

       Fesselt mich ich bitt nur zu

     Und bindet mir die Augen zu

       Draußen singen die Sirenen

Ich muss mich aus der Seele lehnen

       Da hab ich die Zeit verloren

   Wollust fällt mir aus den Ohren

Лето

      Сгинул май во чреве лета

      Все заботы сжив со света

Но смута лишь в душе мужской

          Не найдёт она покой

На женской коже солнца луч

       Тихо светит из-за туч

 Слепит словно свежий снег

          Ускоряя крови бег

         Пробуждает ото сна

       Сердце девичье весна

Жалит мозг, ползет по венам

  Ах, прислушайся к сиренам

    Сотни игл впились в кожу

    Изловить их будет сложно

Сколько пышных форм вокруг

      Подкосились ноги вдруг

       Безучастно наблюдаю

 Лишь глазами грудь ласкаю

Дрожь и трепет во всем теле

      И вновь сирены спели

  В наши чресла проберется

Пылкой страстью обернется

    Цепь оденьте, оглушите

      И глаза мне завяжите

Сирены вновь поют прелестно

 В душе своей мне стало тесно

  Мне вырваться бы поскорей

        Похоть льётся из ушей

Schönes wetter

Draussen ist so schönes Wetter

 Ich liebe Regen mag den Wind

Bei Sonne alle Menschen netter

      Einfach unerträglich sind

Чудная погода

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.