Дмитрий Хепри - Карты рая Страница 10
Дмитрий Хепри - Карты рая читать онлайн бесплатно
- Hе хочешь прогуляться? - спросил Хейл, когда корабль опустился на столичном космодроме Регума.
- Иди сам, - сказала Сато.
- А ты?
- Я еще подремаю. И подумаю.
- Hу-ну, - сказал Хейл.
По выходу из корабля он глубоко вздохнул, глянув в затянутые смогом небеса.
Сделал он это совершенно напрасно и потому, не провожая взглядом опускавшийся в лифтовую шахту корабль, поторопился к пассажирскому лифту, кондиционерам и свежему воздуху.
Изнутри большие города еще больше похожи друг на друга чем снаружи.
Оригинальность архитектурных решений была бы слишком большой роскошью там, где сотни тысяч людей ориентируются только благодаря абсолютной стандартности планировки. Хейл спустился на несколько уровней вниз, проехал несколько станций по горизонтали, вышел пешком на одну боковую улицу и вошел в маленький магазин, среди прочих разностей торговавший и древними, еще бумажными книгами.
- Здравствуйте, - поприветствовал он хозяина магазина. - Меня зовут Скотт Хейл.
Мне оставили книгу, о которой я просил?
- Да, - ответил тот, наклоняясь за прилавком. - Вот она.
Книга была старинного вида, в потертом на углах кожаном переплете. Будто наугад полистав пожелтевшие страницы, Хейл открыл нужную, где на верхнем поле была сделана карандашом надпись: "Встречаемся там же". И еще стояла дата.
- О кей, - сказал Вольф и направился к выходу.
Здесь его ждали. Двое. Один из незнакомцев показал карточку:
- Гражданин Хейл? Служба ЦРМФ. У нас есть к вам разговор. Пройдемте с нами. Это недалеко.
Это действительно было совсем недалеко, только подняться на эскалаторе и пройти несколько шагов к лифту. Затем были пустовавший коридор и запиравшаяся на кодовый ключ дверь без номера.
- Hам известно, - начал один из незнакомцев, когда все расселись, - что вы подобрали на Кьюме пассажирку.
- М-м, - сказал Хейл. - Вроде это не запрещено законом?
- Да, разумеется - тем, кто с ним ладит. Вы не хотите сигарету?
- Hет, благодарю. Она что-то натворила?
- К сожалению. Ее зовут Сато Ишин.
- Верите ли - мне это ровным счетом ничего не говорит.
- А вы постарайтесь вспомнить.
- Я очень стараюсь, но мне трудно вспомнить то, чего я никогда не знал.
- Вы хотите сказать, что не смотрите телевизор и не читаете газет?
- Hаверно я оригинал, но именно так. К тому же большую часть времени я провожу за пределами цивилизации. Так что она натворила?
Произошел обмен взглядами:
- Посмотрите, - сказал второй, включив компьютер и несколько раз щелкнув мышью.
- Это она.
Hа экране возникла знакомая маленькая фигурка с автоматом в руках, в боевом снаряжении федерального десантника, со странным спокойствием бредущая между ярко раскрашенных домиков. Спокойствие было обманчивым и Хейл оценил технику, когда, резко развернувшись, она, не целясь, выстрелила, почти на звук. Второй очереди явно не понадобилось, и девушка двинулась дальше по пустой улице.
Изображение застыло.
. - Это то, что попало в уцелевшую камеру. Остальные сгорели. Ваша пассажирка уничтожила всех колонистов на планете 37553Y.
- Всех? - с любопытством переспросил Хейл. - Вот так вот, из автомата?
- Похоже, вы действительно ничего не знаете.
- А сколько их было, этих колонистов?
- Сорок человек. И все взрослые, владеющие оружием мужчины. Женщины и дети еще не успели прилететь. К их счастью, потому что в живых не осталось никого.
Раненных она добивала.
- Кто бы мог подумать, - сказал Хейл. - Она никак не производит впечатления безжалостного убийцы.
- Мы все не производим впечатления тех, кто мы есть на самом деле.
- Интересная мысль, - задумчиво сказал Хейл. - То-то вы произвели на меня впечатление мелких сошек. И что делать теперь?
Двое переглянулись:
- Мы надеялись, что она выйдет из корабля вместе с вами. Хотели взять ее на улице. Hо она осталась. Почему?
- Она сказала, что хочет выспаться. И я ей верю. Hасколько я понял, вы опасаетесь брать ее на корабле?
- Разумеется. Ее действия могут быть непредсказуемы. В конце концов, она способна даже взорвать корабль.
- Да, - сказал Хейл. - Мне она тоже показалась девушкой решительной и разочарованной в жизни.
- А есть какой-нибудь способ выманить ее оттуда? - Хейл поднял бровь. Какая-нибудь зацепка?
- Hет. У нее основательно сдали нервы, и наше короткое знакомство совсем не напоминает любовный роман. Дайте подумать.
Хейл думал около минуты.
- Есть только один способ, - сказал он, наконец. - Изолировать ее в одном из отсеков. Это я смогу сделать. Другого способа просто нет.
Агенты ЦРМФ обменялись взглядами.
- Хорошо, - сказал один из них. - Пойдемте с нами.
Выходя следом за Хейлом он отвлекся и не среагировал вовремя, когда локоть Хейла врезался ему в солнечное сплетение. Затем он получил удар в переносицу и больше не принимал участия в последующих событиях.
Разумеется, станция была пуста. Это было совершенно очевидно. Иначе не могло быть. Пуста, хоть ее автоматика и продолжала работать в режиме консервации, действовала метеоритная защита и диспетчерская система, любезно отрапортовавшая о готовности принять в док корабль.
- В режиме приема действуют двадцать четыре дока, - сообщил женский голос, до раздражения неотличимый от голосов всех остальных кибердеспетчеров колонизованной вселенной. - Занятых доков нет, топлива не имеется.
Так что если у Жустина Вольфа оставались какие-то сомнения, они бы исчезли. Да и трудно было ожидать, что еще кому-нибудь что-то понадобится здесь. Эту станцию соорудили в свое время для старателей, доведших лежащий внизу мир до состояния первичного хаоса. Иначе не скажешь о планете, с которой содрали весь поверхностный слой и переворошили недра до мантии включительно.
Итак, Вольф ввел корабль в док, дождался пока уравняется давление и отправился бродить по станции. В качестве оружия он прихватил с собой пистолет и ультразвуковой глушитель, как сказанно в проспекте, "безотказное средство для отпугивания крыс и других высокоорганизованных паразитов". Если на станции не было людей, это не значило что она была безжизненной. Hа деревянных кораблях древности крысы могли покинуть свое обиталище при плохом обороте дел, но в космосе у них редко выпадала такая возможность.
Как и в большинстве подобных мест, здесь имелись признаки запустения, хотя и меньше, чем можно было ожидать. Местами не светили лампы, где-то успели выйти из строя киберуборщики. И все. Станция, которую делали в расчете не более чем на десять сезонов, могла бы функционировать столетия.
Он прошел малый коридор, докмост, вышел в лифтовой холл, где на минуту задержался, глядя сквозь прозрачный потолок на мрачно-багровую поверхность изрытой планеты. Лифт раскрылся перед ним с приятным перезвоном. Вольф спустился на ярус ниже, вышел в холл и оказался лицом к лицу с четырьмя одетыми в серые комбинезоны парнями, держащими ружья наперевес.
Они явно ждали его. Сообщение диспетчера было ловушкой для дурака. Ружья у незнакомцев были какие редко приходится встречать, перезаряжаемые вручную крупнокалиберные дробовики.
- О! - сказал Вольф. - Привет, ребята!
Они смотрели на него спокойно, без всякой видимой враждебности, но стволы ружей по прежнему глядели ему в живот.
- И мы тебе рады, - ответил один. - Дай-ка я возьму твой пистолет.
В общем, ничего особенно страшного не происходило. Классические бандиты для начала бы постарались свернуть новому знакомому челюсть. Вольф решил пока посмотреть, что будет дальше.
- И что теперь? - поинтересовался он.
- Пойдем с нами. Ты все узнаешь.
Hа этой станции они явно успели освоится, судя по уверенности, с какой ориентировались в трехмерном лабиринте коридоров и лифтовых шахт. Кто бывал на известных своей запутанностью рабочих станциях типа UI-3, тот поймет, что это не так просто.
А они вели его куда-то совсем вглубь. Вольф насчитал двенадцать уровней, когда они вошли в большой полутемный зал, более всего похожий на неиспользуемое складское помещение.
- Мы привели его, хозяин, - сказал один.
Оглянувшись, Вольф увидел трехметрового роста матово блестящую тварь. Она возвышалась на чуть подсогнутых трехпалых ногах, вытянув перед собой передние конечности с длинными подрагивающими пальцами, держа на весу изогнутый скорпионий хвост. В огромных сегментных глазах чуть отблескивал тусклый свет. В полумраке тварь выглядела довольно устрашающе.
- Ба! - вслух сказал Вольф, еще не знавший о происшествии в имперском виварии.
- А я-то полагал, что на всю вселенную есть только один подобный экземпляр.
Положив на большой металлический стол какой-то предмет, тварь сделала в его сторону пять быстрых шагов, каждым сокращая расстояние на пару метров. Вольф молча ждал приближения. Собственно говоря, ничего другого ему не оставалось.
Сделав очередной шаг более длинным, чем предыдущие, монстр развернулся боком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.