Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута Страница 143

Тут можно читать бесплатно Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута читать онлайн бесплатно

Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Воробьев

- Псицею Фьольнир

Ста йотунам был.

Десять недель

Он их семя носил.

После родил

Девять волчат.

Имя девятого -

Маэль Мурхад!

Всадник с одним светящимся глазом поднял коня на дыбы и исчез, словно провалился, волки за ним. Вновь раздался, затихая, гром копыт. Войско остановилось на лугу в замешательстве.

- Это он и был, - тихо-тихо причитал сын Одагана. - Балар Огненный Глаз.

- Тогда почему волки? И конь о восьми ногах? - Фаолан тоже был основательно напуган. - Перестук копыт слышал? Это Один! Но если он явился и сказал хулу на Фьольнира и Маэля...

- Всем нам стервятников да воронов кормить, - заключил Бьяг из Дейси.

За холмом, дальний от леса склон которого был намного круче, чем ближний, Горм, отъехавший о-двуконь на достаточное расстояние, спрятал раструб в седельную суму, задул привешенную к шлему стеклянную лампадку с серебряным отражателем, и спрыгнул на землю. Хан и Йи Ха тут же бросились к нему лизаться. Потрепав их по шеям, почесав за ушами, и дав каждому псу по кусочку сушеной утятины, конунг разломил яблоко, скормил половинки коням, и принялся обвязывать копыта послушно стоявших перед ним в надежде на повторение угощения Готи и Кольгриммы ветошью. Серый жеребец, в прошлом принадлежавший Йормунреку, заодно воспользовался возможностью, чтобы ласково провести губами по шее вороной кобылы, вообще-то подаренной Хёрдакнутом Тире.

- Таких воинов, как ты, немного в этом свете сыщется, - прогудел Камог из-под клобука.

Ньолл рассмеялся.

- Таких как он, - таинственный исполин в плаще взглянул в сторону Боривоя. - Один. Ты и другие добрые воины сражаетесь, как можете, а он - как захочет.

- А таких, как ты? - спросил лысый.

- А таких, как я, вовсе нет, - загадочно сказал исполин.

Единственной видимой частью его тела были руки, но и на те были надеты боевые рукавицы, с завидным искусством сработанные из цельных ушкуевых лап вместе с когтями, укрепленных стальными пластинами. Все остальное скрывал желтовато-белый лохматый плащ из валянной верблюжьей шерсти. Камог стоял, опираясь на полуторасаженный посох, окованный железом, с края боевого построения венедов, примкнувших к Гормову войску.

С подначки Бушуихи, вече в Альдейгье недолго обсуждало, не нужен ли конунг и городу у озера. Было решено, что земля устричей богата и обильна, порядка же в ней не было, нет, и не надо. Тем не менее, Альдейгья, Наволок, и Зверин прислали отряды в помощь походу на Свартильборг и окрестные земли, включавшие большую часть Лейгана, откуда Фьольнир угрожал набегами не только Энгульсею, но Трегорланду и даже Винланду. На том же вече в Альдейгье, Былята напомнил собранию про Фьольнирово сожжение свитков, а Святогор - про осквернение Сварогова капища, после чего охочих с ним поквитаться набралось столько, что все в ладьи не влезли. К рати с востока примкнули ушкуйники, с которыми увязался Камог, а когда венедские ладьи шли мимо Зверина, Боривой выпросил у Мстивоя несколько кораблей, чтобы тоже принять участие «в веселье.»

Вследствие этого, под началом Горма оказалась, помимо танемаркской дружины и энгульсейских бондов с тисовыми луками, примерно тысяча венедов. Хакон прислал сотню самострельщиков - это было всё, чем могла поделиться разоренная Йормунрековыми злодействами Свитья. Помимо того, на поле на северном берегу реки Руирхеф из леса вышло войско старого Брианна из Туад Хумайна. Правда, судя по их виду, эти ратники опоздали к разборке на несколько сотен лет. Не считая самого конунга и пары дюжин его ярлов (или карлов, кто их разберет?), снаряженных более-менее обычно, «войско» состояло из полуголых дикарей в шкурах, то ли синих от холода, то ли намеренно покрашенных в этот цвет, с дубинами, бронзовыми мечами, и охотничьими луками. Тем не менее, Горм был рад и этому пополнению.

- Боевые хитрости, хорошие гонцы, разведка, - перечислял он внимательно слушавшему Кирко, выезжая из леса на Готи, Хан у левого стремени. - Все это в возрастающем порядке может повлиять на исход боя. Но чаще всего, когда два войска сходятся в поле, тупо побеждает то, в котором больше воинов, они лучше кормлены, и с лучшей справой. Так говорят хроники?

- Если речь идет о войне внутри гегемонии, так. Но и небольшой отряд кливанофоров не раз побеждал во много раз превосходившую силу варваров...

- Как ты можешь заметить, у нас есть некоторые трудности с кливанофорами, хотя...

Горм бросил взгляд в сторону левого крыла, где завтракали у костров двести восемьдесят отборных воинов Хёрдакнута, слегка разбавленных энгульсейскими лендманнами. Из-за нехватки места на кораблях, только восьмидесяти из танов предстояло биться верхом, но каждый был с ног до головы закован в сталь и снаряжен мечом или топором, сработанным по последнему слову оружейного искусства. У некоторых были и сделанные по Святогоровым образцам йеллингские ручницы187.

- В любом случае, с Брианновыми пятью сотнями, у нас теперь больше воинов, чем у Фьольнира с Бродиром и Мурхадом, - закончил конунг Танемарка, одобрительно оглядывая строй.

Перед мостом через Руирхеф стояли три сотни под началом Хельги, за ними - самострельщики из Свитьи и энгульсейские лучники. В их задачу входило ввязаться в бой, когда Фьольнирова сила, вышедшая из Свартильборга, ступит на северный берег. Затем хейдабирские дружинники и те, кто стрелял поверх их голов, должны были начать отступать, пока все Фьольнирово войско не оказалось бы за рекой, после чего их отрезала бы от моста Хёрдакнутова конница, а вышедшие из-за леса на возвышении с северо-запада венеды завершили бы окружение. Рассчитывать на что-либо осмысленное от синерожей толпы в шкурах не приходилось, но, просто останься они на том месте, где стояли - между Хельги и Боривоем - туземцы по крайней мере оттянули бы на себя достаточную часть мечей и стрел.

- Горм конунг, нам с тобой или здесь оставаться? - Хлифхунд, у которого только-только начал ломаться голос, старался говорить низко, но примерно на «или» перешел на писк.

Проезжая мимо, Горм оглядел подразделение, собранное Карли лендманном из йеллингских и хейдабирских псарей и волкодавов и им же обученное ранее невиданным приемам боя. Конунгу отчаянно хотелось, чтоб хоть кто-то из подростков и пёсиков дожил до конца дня.

- Стойте с венедами в засаде, - Горм тронул пятками бока Готи. - Без слова от Карли или Кирко, ни с места. Вы наше тайное оружие, чтобы решить исход битвы.

Жеребец перешел с шага на рысь, приближаясь к небольшому скоплению воинов у наполнявшегося горячим воздухом шара, лежавшего на боку. Кнур и Тира стояли у горелки, направленной не торчком, а под пологим углом. После неприятности с самой большой оболочкой, времени соткать, сшить, и проклеить новую не было, и горелка была привешена к оболочке поменьше, под которой уже летал Хани в плетеном коробе из ивовых прутьев.

- А где корзина-то? - спросил конунг, остановив коня.

- Подъемной силы не хватит на нее, горелку, и наблюдателя одновременно, - объяснила анасса, снаряженная в древние серебристые доспехи, чудом сохраненные Плагго, увенчанная крылатым шлемом, и в красном плаще на плечах. - Придется обойтись без корзины.

Горм с сожалением подавил желание спрыгнуть с коня и заключить воительницу в объятия - больно много лязга. Вместо этого, старший Хёрдакнутссон спросил: - И куда же летуна?

Вместо ответа, Кнур указал на небольшой кусок кожи в переплетении веревок, присоединенных к шару и горелке. Оболочка заскрипела. Кузнец крикнул: - Отпускайте помалу!

Воины, державшие концы веревок, пошли в направлении шара, который начал отрываться от земли. Одновременно, Кнур и присланный ему в учение из Альдейгьи отрок, почему-то в полушубке из заячьих шкур поверх овечьего кожуха, повернули пламя вверх. Шар окончательно округлился и потянул за веревочную сеть, сходившуюся к железному обручу вокруг бронзового котла с мертвой водой, над которым пламя из двух дюжин трубок с гулом грело воздух. Котел повис на веревках. Хан с недоверием уставился на сооружение, слегка опустив хвост.

- Лезь, Тёха, - сказал Кнур ученику.

Тот довольно неуклюже, чуть не зацепившись за одну из веревок болтавшейся на шее зрительной трубой, примостился на кожаном прямоугольнике, оказавшемся чем-то вроде седла, и заболтал ногами в воздухе, прямо перед рычагами и поворотными колесами, управлявшими горелкой.

- Травите, - кузнец, сунув Тёхе в руки рупор и продолговатую кожаную суму, махнул воинам.

Таща за собой три подозрительно тонких каната, шар с барахтавшимся, стараясь ничего не уронить, учеником взмыл в бледно-голубое небо.

- На сколько он сможет подняться? - спросил Горм.

- Саженей на двести, - ответил Кнур. - Чем выше, тем канат длиннее, и каждый вершок вниз тянет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.