Ловелас. Том 5 - Илья Взоров Страница 16

Тут можно читать бесплатно Ловелас. Том 5 - Илья Взоров. Жанр: Разная литература / Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ловелас. Том 5 - Илья Взоров читать онлайн бесплатно

Ловелас. Том 5 - Илья Взоров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Взоров

с лёгкостью держал темп Хьюза. Память помогала, опыт поворотов и контроля скорости тоже был кстати. Карвинг, перекантовки, разгрузка корпуса вверх и вниз — всё это пришло, как будто я не выходил на склон совсем недавно. Деревянные лыжи, конечно, вели себя совсем иначе, чем привычные карбоновые — они дребезжали на каждой неровности и не давали нормального резания канта. Но в общем взрывать пухляки вполне можно было. Помогала еще погода. Мягкий снег, никакого льда или разбитой трассы с горбами.

Второй участок оказался крутой. Угол склона на глаз градусов тридцать. Хьюз пошёл серпантином, я за ним. Тут уже пришлось держал строгий баланс на каждой перекантовке — без него я бы уже два раза упал. Но не упал. Прошёл серпантин чисто. Хьюз оглянулся через плечо и одобрительно кивнул.

Третий участок — снова плавный. Снег пошёл сильнее, видимость упала до пятидесяти метров, очки тут же залепились «белой кашей». Приходилось то и дело протирать. Внизу, в просветах между елями, виднелся сам посёлок Аспена.

Я ехал и думал. Думал я о том, что Хьюз меня поднял сразу на красную трассу не из вежливости — а чтобы проверить, как я держу нагрузку в новой среде. Это часть оценки меня как партнёра. И я обязан был его не разочаровать.

Не разочаровал.

Мы спустились к подножью гор за двадцать минут. Хьюз затормозил у небольшой деревянной будки — здесь продавали горячее какао и грог. Снял шапочку, вытер лоб.

— Кит. — Он посмотрел на меня внимательно. — Сьерра-Невада, говоришь. У тебя там, видимо, был хороший инструктор. Ты катаешься чище, чем я ожидал. Прошёл бы и чёрную, я думаю.

— Спасибо, Говард, но пока черная не для меня.

Надо держать дистанцию! Такой партнер, как Хьюз легко сядет на шею и свесит ноги.

— Двойной грог! — крикнул Говард бармену в будке. — Два двойных. Не жалей, не жалей рому, лей! Пряностей тоже клади больше, оставлю хороших чаевых.

Пьяным кататься? Ну тоже такое себе, поломаться можно… Лучше бы конечно, взяли глинтвейну. С него не так улетаешь.

Мы стояли у будки, пили грог и обсуждали с Хьюзом план на день, когда я заметил, что у нижней станции подъёмника остановилось два больших чёрных лимузина. Из них вышли двое мужчин, все одеты по по-лыжному.

Хьюз заметил их одновременно со мной.

— А, — сказал он. — Прибыли.

Они нас заметили тоже. Высокий, седой, с резкими чертами лица — поднял руку в приветственном жесте. Хьюз помахал в ответ. Второй, круглолицый, с небольшой бородкой и усами, заулыбался, первым отправился к нам, помахивая термосом:

— Кто хочет глинтвейна? Нам выдали с собой в отеле

Вселенная услышала мой призыв!

Хьюз заулыбался, сказал мне:

— Кит, давай я тебя познакомлю с нашими новыми партнерами.

Мы поручкались с круглолицым:

— Это Сидни Вайнберг из «Голдман Сакс». Король корпоративных сделок. Сидни познакомься. Этот тот самый Кристофер Миллер.

— Не король, тцарь — Сидни употребил русское слово, расхохотался. Смеялся он странно. Губы, мышцы щек, вся нижняя часть лица была задействована. А вот глаза оставались холодными, неулыбчивыми.

— А это… Генри Стёрджис Морган, из «Морган Стэнли» — представил высокого Говард — Между прочим, главный инвестиционный банк Штатов. Сидни, без обид!

Круглолицый не обиделся. Он мне уже разливал в специальный раскладной стаканчик глинтвейн. Причем емкости у него оказались на всех нас. Какой продуманный…

— Какие уж тут обиды, Говард, о чем ты! В следующем году мы их обгоним!

— Очень рад познакомиться. — Я улыбнулся обоим. — Мистер Хьюз мне о вас много говорил.

— Нам о вас — больше. — Вайнберг улыбнулся в ответ, и в его улыбке я разглядел тот особый ровный профессиональный интерес, с каким старший партнёр банка с двадцатилетним стажем впервые встречает молодого американца, которому предлагают тридцатипроцентный пакет в крупнейшей сделке десятилетия.

Морган допил свой стаканчик глинтвейна, перевернул кружку, демонстративно потряс — пусто. Удовлетворённо кивнул.

— Господа, я согрелся. Можно начинать.

К банкирам подошли двое местных служителей в форменных красных куртках курорта — у одного через плечо были закинуты две пары лыж с серебристыми носками. У другого — короткие сетчатые рюкзаки с лыжными ботинками.

Через пару минут банкиры были обуты, экипированы, с лыжами под мышкой, в шапочках. Хьюз взял на себя командование.

— Господа… С верхней станции идём по синему маршруту «Лесная», уклон в среднем десять градусов, на трёх участках — до пятнадцати, там я предупрежу. Длительность спуска — около двадцати минут с двумя остановками для отдыха.

Этот маршрут оказался действительно щадящим — широкий, с равномерным наклоном, с двумя горизонтальными участками, на которых лыжник практически останавливается и может перевести дух. Вайнберг впереди катился аккуратным плугом, очень медленно, с поворотами через пять метров. Морган за ним — нормальным любительским ходом, с короткими параллельными поворотами. Ничего интересного.

Через пятнадцать минут все они дошли до подножья, не упав ни одного раза. Я считал это серьёзным достижением для пожилого Вайнберга. У подножья он остановился, тяжело дышал, держался за палки.

— Сидни, — Хьюз подъехал к нему. — Как ты?

— Я. Живой. Я доехал. Это — мой подвиг недели. — Вайнберг улыбнулся одним уголком рта

— Браво. Давайте поднимемся на зеленый склон. Там будет для вас сюрприз.

Банкиры распили новую порцию глинтвейна, отправились на подъемник. Мы следом.

У основания учебной горки, на пятачке снега размером метров десять на десять, стояли все пять моих заек. Без шапок, волосы распущены, демонстрируют обнимашки. Лыжи стояли воткнутые в снег рядом — палки рядом с ними. Все шесть улыбались, и улыбались профессионально-фотографически, не как просто весёлые девушки. И прямо стояла пара лыжников с фотоаппаратами и щелкала затворами. Снег продолжал валить, поэтому большой вопрос, что там получится…

— Они подъехали к нам на склоне — пояснил Хефнер, оглянулся на Хэнка. Тот подошел, таща лыжи на плече, вытирая пот со лба — Попросили сфотографировать заек.

— Они читают Ловелас — добавил Олсен — Узнали близняшек.

— Я разрешил — пожал плечами Хью — Правильно поступил?

— Правильно! — согласился я — Паблисити наше все. Надо будет еще познакомить банкиров с девушками.

А те надо сказать застыли рядом с фотографирующими лыжниками, начали тихо переговариваться друг с другом.

— Дамы. Внимание! — я дождался когда зеваки закончат сниматься, отойдут в сторону — Познакомьтесь с нашими новыми деловыми партнёрами. Сидни Вайнберг из «Голдман Сакс» из Нью-Йорка

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.