Alex Marukov - Unknown Страница 19
Alex Marukov - Unknown читать онлайн бесплатно
— Ты имеешь в виду так же, как спрятанный вирус Разъяренных в «Золотом Дурмане»? — спрашивает Роуч, бросая взгляд на мою мать, чей рот вытягивается в тонкую линию.
— Я не понимаю, как этот препарат «Крылья» может стать угрозой для нас, — говорит мать.
Сигур поворачивается к ней.
— Возможно, я становлюсь параноиком, но когда дело доходит до Пуриана Роза, то я думаю, что лучше всего быть на стороже, — говорит он. — Известно же, что он использовал «Золотой дурман» как Троянского коня, путем инфицирования вирусом Разъяренных и затем, позволяя моему народу кормиться людьми и тем самым передавая вирус нам. Так что, кто знает, какая скрытая угроза таится в этом препарате, или кому он действительно намеревается причинить вред? Мы должны быть очень бдительными, Эмиссар.
Отец кивает.
— Я пойду, разведаю обстановку, посмотрю, что мы можем выяснить о том, что предпринимает Роуз.
Я кашлю, давая им знать, что я здесь.
— Извините за вторжение, но у меня назначен прием...
Доктор Крейвен подводит меня к кровати рядом с Сигуром. Я ставлю радио на тумбочку, пока Доктор Крейвен берет тонкую, черную коробку и кладет ее на поднос рядом со мной. Он открывает ее и внутри нее находятся: бархатный мешочек с четырьмя шприцами, пачка игл и четыре небольших, медицинских ампул, каждая из которых с разноцветной крышкой.
— Что это? — спрашиваю я.
— Это лекарство от вируса Разъяренных, — отвечает он. — Его здесь много и я буду скучать по твоей компании, душенька. Я подумал, что ты захочешь научиться сама его вводить. Здесь лекарства хватит на неделю.
Я смеюсь в восторге от того, что мне не надо приходить в больницу каждый день. Доктор Крейвен показывает мне, как заполнить шприц, какими должны быть дозировки, а потом учит меня делать уколы. Это больно, и я запорола первую инъекцию, заполнив шприц кровью из своей вены. Сигур закрывает глаза, его челюсти сжимаются от запаха.
— Извините, — бормочу я.
Пока я пытаюсь сделать третью инъекцию, радио потрескивает, и голос Эша звенит в эфире, повторяя одно и то же сообщение.
Сигур резко поворачивает голову на голос.
— Это же…?
— Эш, да! — ухмыляюсь я, быстро все объяснив. Алые губы моей матери поджимаются, я думаю, что она в тайне надеялась, что он не объявится. — Я не знаю, что значит: «город недалеко отсюда», но Дей разберется.
— Я хочу помочь, — морщится Сигур садясь. — Мы можем организовать спасательную…
— Это невозможно, — прерывает его мой отец.
— Почему это? — шипит Роуч. — Какого хрена, нет?
Отец вздыхает.
— У меня приказ не тратить больше ресурсов на его поиск.
— Но Джонатан, он мой Кровный сын... — говорит Сигур.
— Вы зря сотрясаете воздух, — бормочу я, опершись на подушку.
Сигур и Роуч поделились понимающими взглядами и их лица стали суровыми.
— Тебе нужен отдых, — говорит отец Сигуру.
Мои родители покинули подопечного, а Роуч пошла по их горячим следам.
— Охренеть, это же безумие какое-то! — слышу я, как кричит она на моего отца, как только дверь захлопывается.
Сигур ложится, кривясь от боли. Он отворачивает голову, когда доктор Крейвен помогает мне с последней инъекцией. Когда мы закончили, я забираю шприц в черном мешочке и радио, и направляюсь к комнате Элайджи, обдумывая то, что сказал Сигур о препарате «Крылья», которое Пуриан Роуз вводит своим людям. Я смотрю на часы, задаваясь вопросом, есть ли у меня время, чтобы принять душ перед встречей с остальными. Сейчас 10:20. Я бы успела, наверное… радио трещит.
— Собираюсь в город недалеко отсюда, взглянуть на местный фейерверк, — произносит Эш.
Мое сердце болит при звуке голоса Эша. Что его послание означает? Должен быть способ определить место, где он находится! Ладно, думай, Натали. Где бы Эш не был, это могут выяснить «Люди за Единство», основываясь на подсказках. Есть шанс, что это знаковое место для повстанцев. Блэк Сити? Нет, зачем ему туда возвращаться? Ладно… эм… Центрум? Вполне возможно, но не вероятно. Единственное другое место, которое я могу представить… Ой! Я внезапно останавливаюсь, из-за чего солдат, идущий за мной, врезается в мою спину.
— Извини, — бормочу я, когда он стреляет в мою сторону нетерпеливым взглядом.
Я изучаю мои часы, мой мозг трещит. Когда я была в столовой, то его сообщение пришлось ровно на 09:30. И когда я, только что, в 10:20 проверила свои часы, сообщение снова прозвучало. Я быстро сосчитала, сколько раз сообщение уже проигрывалось в течение последнего часа, и надежда начала возрождаться во мне. Пять раз. Может быть…? Я бегу через переходы до тех пор, пока я не добегаю до спальни Элайджи и врываюсь туда, даже не стуча. Он сидит на полу с Жуком и Дей, портативный интерактивный экран лежит на полу между ними, показывая спутниковую карту Штата «Горный Волк». Они, должно быть, пытаются выяснить, где Коготь. Они поднимают глаза.
— Между каждым сообщением десятиминутная задержка! — говорю я с замиранием сердца. — Это разгадка! Они в городе рядом с «Десятым». Вы знаете, где это? — я смотрю на Элайджу.
— Серый Волк! — отвечает он, ссылаясь на то, что Гаррик рассказал нам вчера о том, что Серый Волк переполнен Стажами-гвардейцами, потому что это ближайший город к лагерю.
— Собирайте вещи, — говорю я. — Мы отправляемся спасать Эша.
11
ЭШ
МИНИПОРТ РЕЗКО ДЕРГАЕТСЯ влево, заставляя меня проснуться. Я провожу затекшей рукой по лицу. Я даже не понял, что спал. Ацелот рядом со мной ужасно подпевает дрянной музыке, звучащей из стерео самолета.
— Твоя красота, как бесценное произведение искусства, ты — ключ, который отопрет тайны моего сеееееердца, — поет он.
— Я бы не принял тебя за фаната Чака Лазло, — говорю я.
Он виновато улыбается и выключает стерео.
— Это альбом Марса. Мой младший брат может быть иногда капризным отродьем, но он настоящий романтик глубоко, глубоко внутри.
Я скептически приподнимаю бровь.
— Это не то, чтобы его вина, что он такой, — продолжается Ацелот. — Это не редкость среди тех, кто привилегирован. Ты думаешь, что мир должен тебе все.
— Ты не такой, — замечаю я.
— Я старше и, ну, не сказал бы, что мудрее, но, конечно, меньше придурок, чем был раньше, — говорит он. — Хотя мои бывшие девушки дома могут не согласиться. Элайджа единственный из нас, кто получился нормальным.
Я морщу лоб.
— Но Элайджа похож на Марселя.
— Ты шутишь? Они совершенно разные, — говорит Ацелот.
Мне подумалось, что Элайджа, которого я знал, притворялся своим младшим братом, так что я, на самом деле, не знаю «взаправдашнего» Элайджу вообще.
— Так какой он тогда? — спрашиваю я.
Ацелот пожимает плечами.
— Он тихий такой человек, понимаешь? Трудолюбивый, никогда не жалуется. И, мужчина, который может поймать рыбу! Мы прежде брали мою лодку каждые выходные, и один раз он зацепил марлина примерно четырех футов длиной. Потратили на него часа три, чтобы вытянуть, но достали его, в конце концов. — Ацелот счастливо улыбается воспоминанию.
— Похоже, что вы близки, — говорю я.
— Да, были, — говорит Ацелот. — Марс бесился из-за этого без конца. Может ты и не заметил, но он немного собственник.
Я посмеиваюсь и смотрю в ветровое стекло.
— Где мы?
— Приближаемся к Серому Волку, — говорит Ацелот.
Через стекло, впереди, виднеется старинный город. Он выглядит как сказочный городок прямо со страниц детских рассказов, с извилистыми, мощеными улочками и уютными, колониальными зданиями, которые напомнили мне кукольные дома, построенные из красного кирпича с терракотовыми, черепичными крышами и белыми оконными рамами, в комплекте с жалюзи.
Действующая железная дорога находится на восточной стороне города, а заброшенная — в Заводском районе на западной стороне, на окраине Серого Волка, рядом с широким каналом. Я смутно вспоминаю, как мой старый учитель истории, мистер Льюис, рассказывал о депрессии, охватившей регион вокруг горы Альба в то время, когда она извергалась. Многие граждане были переселены в более крупные города в поисках работы и новых возможностей, что объясняет, почему заводские склады находятся в ветхом состоянии и зарастают сорняками и листвой. Исходя из оживленной улицы под нами, город изменился с приходом войск Пуриана Роуза, которые используют город как военный центр, из-за его близости к «Десятому».
Зеленовато-голубые небеса вокруг нас заполнены Транспортерами Стражей, прилетающими и улетающими из города. К счастью, из-за всего этого воздушного движения, наш Минипорт не слишком приметный, поэтому мы пролетаем над городом в поисках места для приземления.
— Попробуй на складах возле канала, — говорю я.
Ацелот выруливает самолет в направлении Заводского района. Он выглядит уставшим, с темными кругами вокруг глаз, но это и неудивительно — он не спал более двадцати четырех часов. На путешествие от Блэк Сити до Серого Волка обычно уходит всего около пяти часов, но ведь наши навигационные системы не работают, и мы сделали несколько неправильных поворотов. Я смотрю на часы на треснутой приборной панели. Почти обед.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.