Александр Королевич - Книга об эсперанто Страница 31

Тут можно читать бесплатно Александр Королевич - Книга об эсперанто. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Королевич - Книга об эсперанто читать онлайн бесплатно

Александр Королевич - Книга об эсперанто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Королевич

Работа УЭА в области, близкой к программе ЮНЕСКО, привела к сотрудничеству этих международных организаций. В 1954 г. в Монтевидео, во время VIII сессии общего собрания ЮНЕСКО, УЭА была зачислена в ряды этой организации в качестве члена-консультанта. Тогда была принята резолюция, в одном из пунктов которой рекомендовалось генеральному директору ЮНЕСКО следить за развитием ЭД, использованием эсперанто в науке, просвещении и культуре, сотрудничать с УЭА [48, с. 64]. После 25 лет совместной деятельности УЭА, объединяющая в настоящее время эсперантистов из ста с лишним стран, стала членом «Постоянного комитета» неправительственных организаций ЮНЕСКО.

На 23-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО, проходившей в Софии с 8 октября по 9 ноября 1985 г., снова обсуждался вопрос эсперанто. Резолюция, принятая Генеральной конференцией, имеет важное значение для дальнейшего развития ЭД во всем мире, поэтому ниже приводим полный текст этого документа.

ПРАЗДНОВАНИЕ СТОЛЕТИЯ СОЗДАНИЯ ЯЗЫКА ЭСПЕРАНТО

Генеральная конференция,

учитывая, что на своей сессии 1954 г. в Монтевидео в резолюции IV.1.4.422-4224 она отметила успехи, достигнутые при помощи международного языка эсперанто в области международного интеллектуального обмена и взаимопонимания между народами, а также признала, что эти результаты согласуются с целями и идеалами ЮНЕСКО,

напоминая, что эсперанто достиг тем временем значительного прогресса в качестве средства развития взаимопонимания народов и культур различных стран, проникая в большинство регионов мира и в большую часть человеческой деятельности,

признавая огромные потенциальные возможности эсперанто для международного взаимопонимания и общения между людьми различных национальностей,

принимая к сведению значительный вклад движения эсперанто, и в особенности Всемирной ассоциации эсперантистов, в распространение информации о деятельности ЮНЕСКО, а также участие этого движения в деятельности Организации,

учитывая, что в 1987 г. будет отмечаться столетие создания языка эсперанто:

приветствует движение эсперанто в связи со столетием его существования;

предлагает Генеральному директору продолжать внимательно наблюдать за развитием языка эсперанто в качестве средства улучшения взаимопонимания между различными народами и культурами;

предлагает государствам-членам отметить столетие языка эсперанто путем проведения соответствующих мероприятий, принятия деклараций, специальных выпусков почтовых марок и т. д., а также содействовать введению в своих школах и высших учебных заведениях учебной программы, посвященной языковой проблеме и эсперанто;

рекомендует неправительственным международным организациям принять участие в праздновании столетия языка эсперанто и рассмотреть возможность его использования в качестве средства распространения всех видов информации среди своих членов, включая информацию о деятельности ЮНЕСКО.

Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.

Акты Генеральной конференции. Двадцать третья сессия. София, 8 октября - 9 ноября 1985 г.

Том I. Резолюции. Стр. 78-79.

В настоящее время существуют три категории отношений между неправительственными организациями и ЮНЕСКО: А, В и С. К категории А относятся 40 самых крупных организаций, поле действия которых в основном совпадает с программой ЮНЕСКО. Категория В является самой многочисленной (200 организаций). Ее члены находятся в информационно-консультативной связи с ЮНЕСКО. В их числе значится УЭА. Организации этой категории составляют так называемую «Конференцию неправительственных организаций в консультативных связях с ЮНЕСКО». УЭА с 1979 г.- член «Постоянного комитета Конференции», состоящего из 15 человек, и является руководителем «Рабочей группы по проблемам связи», организованной по настоянию УЭА. В категории С, члены которой находятся с ЮНЕСКО только в информационной связи, числится одна из эсперантских организаций - Международный союз преподавателей эсперанто (Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj - ILEI).

В УК-62 (Рейкьявик, 1977) принимал участие генеральный директор ЮНЕСКО Амаду Махтар М'Боу. В своем выступлении он дал высокую оценку международному ЭД с позиций задач возглавляемой им организации.

УЭА имеет деловые связи также с отделением Экономического и социального комитета ООН в Нью-Йорке и Женеве.

На УК-34 (Париж, 1950) организованы постоянно действующие литературные конкурсы. Основным мотивом организации этого мероприятия было стремление организаторов стимулировать литераторов-эсперантистов к оригинальному творчеству, а также к переводам на эсперанто художественных произведений, созданных талантливыми авторами на национальных языках. Оба направления должны способствовать дальнейшему развитию и обогащению МЯ. Кроме того эсперантские переводы шедевров мировой литературы, в том числе произведений, написанных на языках «малых народов», должны способствовать знакомству читающей публики (на языке эсперанто) с достижениями мировой культуры в области поэзии, художественной прозы, драматургии.

В Варшаве в 1959 г. проходил юбилейный форум эсперантистов - УК-44, посвященный празднованию столетия со дня рождения Л. Л. Заменгофа. В этом великолепном празднике приняли участие 3256 эсперантистов. ЮНЕСКО рекомендовало своим членам-организациям во всем мире торжественно отменить эту годовщину, что было убедительным доказательством положительного отношения авторитетной международной организации к языку эсперанто и явным признанием заслуг Заменгофа перед человечеством.

В 1963 г. в Софии состоялся УК-48, в работе которого впервые после Великой Отечественной войны приняла участие делегация советских эсперантистов во главе с профессором Е. А. Бокаревым. Возвращение советских приверженцев языка Заменгофа в международное ЭД было радостно встречено участниками конгресса.

Начиная с УК-48, советские эсперантисты постоянно принимают участие во всех форумах этого типа, выступают с докладами в рамках Международного университета. Самой многочисленной советской делегацией была группа в 130 человек на УК-63 в Варне в 1978 г., собравшем 4414 эсперантистов со всех континентов.

Во время работы УК-65 (Стокгольм, 1980) был принят новый Устав УЭА. Согласно этому документу, Ассоциация должна:

- расширять использование МЯ эсперанто;

- способствовать решению лингвистической проблемы в международных отношениях и облегчать международные связи;

- облегчать духовные и материальные контакты между людьми, невзирая на различия нации, расы, пола, политических взглядов, религии, языка;

- содействовать развитию чувства солидарности между своими членами, понимания и уважения других народов.

К важнейшим достижениям ЭД в послевоенный период следует отнести следующие.

Создание в 1952 г. Центра исследований и документации (Centra de Esploro kaj Dokumentado) по языковым проблемам, возникающим в международных и межгосударственных отношениях; по эсперантологии, включая лингвистические и социальные аспекты; в круг задач Центра входит задача - при содействии ЮНЕСКО - добиться введения эсперанто в планы школ и вузов в качестве обязательного предмета, собирание документов, относящихся к ЭД.

В 1953 г. в Ст. Пельтен возле Вены состоялся Международный съезд эсперантистов - защитников мира, на котором, по инициативе Антона Балага, эмигранта из фашистской Испании, было положено начало Движению эсперантистов за мир во всем мире (Mondpaca Esperantista Movado - MEM) [101], [130]. Целью этого демократического движения, объединяющего эсперантистов социалистических стран и сторонников мира во многих капиталистических государствах, является борьба за разоружение и мир, разоблачение милитаризма и неоколониализма, защита прав человека. В настоящее время (1986) в деятельности MEM принимают участие эсперантисты многих стран, в том числе из СССР. Ныне председателем MEM является доктор Имре Петеш (Венгрия), его заместителем - доктор филологических наук, профессор М. И. Исаев (Москва), а председателем Украинской республиканской секции MEM - В. П. Пацюрко (Львов). В 1986 г. по инициативе Ассоциации советских эсперантистов в городе-герое Волгограде состоялась международная встреча членов этой организации. Работа этого съезда была освещена в прогрессивной эсперантской печати, а также в советских газетах «Волгоградская правда» и «Вечерний Волгоград».

В 1974 г. в Москве на Всемирном конгрессе миролюбивых сил заключено соглашение о совместной работе между Всемирным советом мира и Международным комитетом МЭМ.

«Договаривающиеся стороны,

исходя из необходимости объединения всех общественных сил, борющихся за мир,

принимая во внимание, что МЭМ объединяет тысячи эсперантистов в разных странах, участвует в главнейших кампаниях, организуемых ВСМ, публикует периодические журналы «Расо» и «Pacaktivulo»,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.