Мертвец Его Величества Том 2 - Вадим Александрович Оришин Страница 35
Мертвец Его Величества Том 2 - Вадим Александрович Оришин читать онлайн бесплатно
Тела жертвенных животных сгорели, мгновенно став мумиями. Льюис забился в конвульсиях, последовав за жертвами. Некромантия, это поднятие мёртвых. Пришлось его сначала убить, чтобы поработать с мёртвой плотью.
Процесс пошёл, но отзывался ноющей болью напряжения магических сил. Слишком много у меня стало высшей нежити. Ничего, вытяну ещё одного. К тому же я ощутил некоторое удовлетворение и удовольствие от знакомства с новой гранью своей силы. Сколько пользуюсь, а всё равно удивляюсь, открывая новые, доселе неизвестные нюансы.
Сейчас, прокачивая силу через своих младших Личей, я понимал, что они очень близки к развитию. Надо дать им поднимать больше нежити самостоятельно, но… Они не способны нормально поднимать гвардейцев. А обычные кадавры мне не нужны вообще ни для чего.
Механизмов, по которым будут развиваться джаггернауты, я не понимал. Они точно были, однако оставались скрытыми для меня. Непонятными. Кто развиваться не будет несмотря на формальную принадлежность к высшей нежити, так это алхимик. Ему даже личное имя не особо нужно, так и останется вечным разумным скелетом. Зато не напрягает мои силы… Надо сделать таких побольше, сойдут за управляющих.
Тело новорождённого вампира тем временем заканчивало формирование. Сейчас Льюис не смог бы сойти за живого, высушенный, бледно-серый пепельный блондин с впалыми глазами, он выглядел, как ночной кошмар. Но это пока. Первая же охота вернёт ему приличный вид. И солнце… Да, источник жизненной силы будет давить на мертвеца, притворяющегося живым. Впрочем, не до сгорания живьём, просто лёгкий дискомфорт и большие затраты энергии. Всё это, и даже больше, я ощущал через магию.
Процесс занял несколько часов, после чего предстояло немного поработать с душой. Правильно «подключить» нового мертвеца к его мёртвому телу. И теперь я точно знал, как закладывается подчинение. Оно не было какой-то опцией, сама связь создания и создателя давала мне статус хозяина.
Готово.
Льюис открыл глаза и сделал судорожный вдох. Закашлялся, заворочался на сухой земле. Неуклюже поднялся, сделал несколько неуверенных шагов. Пока он был слаб, не в смысле после преобразования или из-за голода, а из-за уровня развития. Новорождённый вампир. Ему потребуется охотиться и убивать, чтобы прогрессировать. Придумаем что-нибудь.
— Хозяин… — просипел вампир.
И здесь я понял, что с появлением нового слуги начал меняться сам. Как всегда, чёрт возьми, неожиданно!
Глава 28
Смотрю на свою ладонь, сжимая и разжимая пальцы. Поднимаю взгляд на зеркало. Что же, всё ещё мертвец, с живым не спутаешь никак, но не обтянутый кожей скелет, так, слегка подсушенный труп. И на том спасибо. Внешность, впрочем, меня волновала мало, а вот ощущения от тактильного прикосновения — да. Я успел забыть, что это такое. Костяные пальцы давали очень странное ощущение, будто держишь в руке палочку и пытаешься ей ощупать поверхность. Какой-то минимальный набор откликов даёт, но не более того. Когда появилась кожа, появилось очень слабое ощущение фактуры материала. Сейчас я ощущал температуру стены.
И к сожалению, это не был рост уровня в полном смысле слова, но позитивные изменения в моей силе всё же присутствовали. Количество высшей нежити уже не ощущалось такой тяжестью, как до преобразования.
Провалялся в отключке я недолго, но за это время отряд успел вернуться в крепость. Льюис пока прятался и привыкал к новому своему качеству. Следуя моим инструкциям, младшие Личи помогали ему с охотой, так что человеческий облик новоиспечённый вампир себе вернул. А я, глядя на него, ощущал некоторый диссонанс. Вампир оказался совсем не таким, каким рисовала его фантазия людей моего прошлого мира.
Да, он пил кровь, хотя на деле достаточно было укуса и одного глотка, чтобы обозначить само испитие жизненной силы. Лёгкий дискомфорт от солнечного света, о чём я уже знал. И… всё. Физически он был лишь немногим сильнее себя прежнего. Никаких способностей, типа превращения в летучую мышь, гипноза и всего прочего. Что важнее, ему очень опасно получать травмы — регенерация отнимает очень много силы. Потеря сил будет быстро возвращать его в состояние ходячего мертвеца.
Вампир оказался… Шпионом, инфильтратором. Мог скрываться среди людей, ведь пить кровь требовалось редко. Очень редко, по ощущениям Льюиса он мог обходиться без охоты неделями. И пусть, опять же по ощущениям, со временем и ростом силы будет расти и могущество, новорождённый вампир был… слабаком. Иронично.
Пока Льюис привыкал к себе, я занялся другими делами. Видел Чезаре, Светлый отец имел потерянный взгляд и находился в глубокой фрустрации. Пару дней назад живые жители крепости видели Чезаре, бежавшем от церкви к воротам с выпученными глазами. Это он благие вести получил, не иначе.
Разбирал вести из Предельного. Академия бардов, оказывается, ещё месяц назад объявила, что проведёт большой концерт. Меня, кажется, даже в известность ставили, но я лишь черканул резолюцию: «одобряю, дерзайте», и вернулся к своим делам. Барды концерт дали два дня назад. Было много зрителей из ближайших земель. Времена нынче скупые на развлечения, так что народ не поленился, приехал. Всем понравилось.
Моё требование: «творите на сцене, что хотите, но выполняйте два условия: зрителям должно нравиться и вашим мамам не должно быть за вас стыдно», оказало благотворное воздействие. В откровенную клоунаду никто не пускался, стараясь развлекать зрителей иначе, при этом никто из бардов не уходил за своей неуёмной фантазией в неведомые дали, оставаясь понятным и доступным широкой публике. По пересказам понял, что были и косяки, причём значительные, но для премьерного концерта неплохо. Приказал давать такие концерты регулярно, а раз в год крутой концерт с ярмаркой. Я вас научу делать большой шоу-бизнес.
Порадовал алхимик. Как истинный лентяй, он, во-первых, быстро справился с поставленной задачей, чтобы вернуться к отдыху (своим экспериментам). Во-вторых, сделал всё с первого раза и несколько раз перепроверил, чтобы не возвращаться к металлу. Молодец! Орёл! Получил-таки пружинную сталь. Не идеальную, но лучше, чем у нас была до этого.
Ещё я издевался над женой и родственниками. Сказать мне в лицо, что моей мордой всё ещё можно людей пугать, они не могли, а я постоянно спрашивал, стал ли выглядеть лучше. Поэтому от меня бегали. Почему-то угрызений совести по этому поводу не испытывал совершенно. Один Бальмонт честно рассказал, что думает о моей внешности. На выражения и эпитеты не скупился, старый.
Что же, откладывай, не откладывай, а с Чезаре надо говорить. Подводить итоги операции и узнавать, как на демонстрацию отреагировали те, кому она была предназначена. Застал я Светлого Отца в молитве. Мешать не стал, присел на свободное место и изобразил почтение. Сам же прикидывал, где буду новую сталь применять. И когда снова дёрну алхимика в металлургию, мне ещё нужны качественные подшипники. Надо дать время, чтобы Госсель считал такие приказы прихотью и единичным явлением. Раза с десятого поймёт, что я пользуюсь его наивностью, но что-то натворить успеет. Дальше, конечно, будет уже без такой бешеной мотивации работать, но хоть что-то. А то с порохом у него воз и ныне там.
Светлый отец закончил молитву и, обернувшись, вздрогнул.
— А-Арантир? — он быстро взял себя в руки. — Я тебя не заметил.
— Ничего страшного, отец, я был занят размышлениями.
Чезаре вздохнул, собираясь с мыслями, и прошёл ко мне, сев на свободное место поблизости.
— Вижу ты… несколько изменился.
— Да, это так, — киваю, не собираясь развивать эту тему. — Видимо, ваши братья по вере решили отказать мне в моей просьбе. Что же…
— Почему ты так решил? — перебил меня Чезаре, обычно не позволявший себе такого. Нервничает, бедолага.
У меня появилась возможность улыбаться, и я ей воспользовался, с удовольствием наблюдая, как мужчину передёрнуло.
— Я не получил положительного ответа, отец. Значит, мне предстоит идти другим путём.
Мой собеседник нахмурился.
— То, что случилось с герцогом Льюисом…
Наигранно удивляюсь.
— А что с ним случилось?
О, этот забавный момент.
— На крепость было совершено нападение, — чётко проговаривая каждое слово, произнёс Чезаре.
— Вот как? Это значит, наши договорённости уже не имеют никакого значения… — делаю вид, что задумался над
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.