Шанора Уильямс - Остерегайся Страница 6

Тут можно читать бесплатно Шанора Уильямс - Остерегайся. Жанр: Разная литература / Прочее, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шанора Уильямс - Остерегайся читать онлайн бесплатно

Шанора Уильямс - Остерегайся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шанора Уильямс

Его шаги слышны на лестнице. Они тяжелые. Медленные. Я стараюсь контролировать свое дыхание, но у меня плохо выходит. Я напугана. Мое сердце колотится в груди, кажется, что его слышно на сотни миль вокруг. Дом, который был моим Святилищем, моим убежищем, теперь ощущается ловушкой. Тюрьмой. Я с трудом могу дышать.

Закрыв глаза, слышу шаги, приближающиеся к моей двери, затем они останавливаются. Становится слишком тихо. Я думаю, что Эйс приложил ухо к двери, надеясь услышать хоть что-то. Затем стук в двери, и я задыхаюсь. Я не шевелюсь. Он не войдет. Дверь заперта, и я не думаю, что он станет выбивать ее. У меня весьма любопытные соседи. Они придут поинтересоваться, что происходит.

— Лондон, я знаю, что ты дома! Твоя машина на стоянке! — По голосу слышно, что он очень зол. — Открой дверь!

Я молча встаю и медленно с ножом в руках иду из спальни в гостиную.

— Открой, или я вышибу дверь! И мне плевать на последствия!

Я сглатываю, чувствуя удушье, и из моего горла вырывается всхлип. Однако Эйс услышал. В ту же секунду дверь распахивается и с сильным стуком впечатывается в стенку. Я кричу и падаю. Поднимаю глаза и вижу в проеме Эйса, он поправляет галстук. Все, что мне видно, — это его силуэт, но я чувствую, что его глаза направлены на меня. Он заходит и хладнокровно закрывает за собой двери. Не выпуская нож, я отползаю, затем вскакиваю на ноги, бросаюсь в спальню и хватаю телефон. Эйс бежит за мной и говорит не делать глупостей. Я успеваю набрать первую цифру службы спасения, а затем телефон вылетает их моих рук и разбивается о стену. Разворачиваюсь к мужчине, держа нож перед собой. Эйс делает шаг назад, а затем на его губах появляется улыбка, которая вначале так заворожила меня.

— Я порежу тебя, — начинаю угрожать.

— Ты не сможешь, — говорит он с иронией.

— Я не смогу? — И подношу лезвие ножа к его шее. — Не испытывай меня. Я смогу. Сейчас я смогу всё.

Он поднимает руки и качает головой:

— Черт! Скажи, когда ты в последний раз затачивала эту штуку, а? Три года назад? Он же тупой.

— Мне все равно! Это не помешает мне перерезать тебе глотку! Садись! — требую я, по-прежнему держа нож у его шеи. — На кровать.

Он хмурится:

— Нет.

— Я не хочу причинять тебе боль, но если понадобится, то сделаю это! — кричу я, хотя голос срывается.

— Этим... вряд ли. — Его голос становится жестче.

Я пытаюсь сдерживать слезы и контролировать свои эмоции. Не хочу, чтобы он думал, что я слабачка. А еще не знаю, хочу ли я, чтобы он уходил. Однако отчетливо понимаю, что не смогу причинить ему боль. Просто не смогу. После увиденного сегодня мне страшно пролить кровь. Джон.

Со вздохом Эйс выхватывает нож из моих рук и выбрасывает его за пределы моей спальни. Тот скользит по деревянному полу, вызывая звук, который бьет по моим ушам. Меня колотит, и я иду за ножом, но Эйс хватает меня за руку и толкает к стене. Я откуда-то знаю, что он не причинит мне боли. Но боюсь. Я дрожу, когда он прикасается к моему лицу, а затем к моим волосам. Его глаза пристально всматриваются в мои.

Сквозь шторы пробивается свет луны и падает на его лицо, я вижу, что он зол. Эйс убьет меня. Я свидетель.

— Послушай, — ворчит он, и я кожей чувствую его теплое дыхание. — Я обещал, что я не трону тебя.

— Почему? — говорю я дрожащим голосом.

— Не хочу. Я не убивал Джона. Это сделали они.

Услышав имя брата, я чувствую, как глаза начинает печь от слез.

— Это ты виноват. Почему они не убили и тебя? Что вы там делали? Почему Джон был там? Почему они убили его?

Слова выплескиваются из меня. Я зла, что Эйс жив, а мой брат нет. И я испугана.

— Послушай меня! — требует он, отпустив мое лицо и кладя руки мне на плечи. — Я не знаю, почему они убили Джона и почему не убили меня. Но ты должна понять... это наша работа. Это то, на что Джон подписался.

Я слушаю его, а затем, осмыслив услышанное, говорю:

— Так... это ты втянул его в это дерьмо? Зачем? Что ты ему пообещал? Джон никогда бы не ввязался в подобное, если бы не получал взамен что-то действительно важное для себя.

— Этого я ему точно не обещал, — Эйс провел рукой по волосам. — Он знал обо всех рисках. Он любил деньги, впрочем, как и все мы. Это было ошибкой... Он собирался в Атланту.

— Что было ошибкой?

— То, что я втянул его в это. Я же сказал!

Эйс наклоняет голову и видит мои глаза. Его глаза темны, и, если я не ошибаюсь, в них стоят слезы. Но мне не выпадает шанса понять это, потому что он моргает. Он зол. Снова.

— Не ходи в полицию. Иначе тебя убьют.

И с этими словами он отпускает меня и выходит из спальни. Я следую за ним и хватаю за руку, останавливая.

— Убьет кто? Ты? — стараюсь, чтобы мой голос не дрогнул и не выдал мой страх.

Эйс недолго на меня смотрит, затем запускает руки в карманы, разворачивается и выходит из квартиры. Он спускается по лестнице, и я спешу за ним, чтобы увидеть, как он идет через автостоянку к своей машине. Он открывает дверь и смотрит на меня. Покачав головой, садится в машину и уезжает.

Я смотрю ему вслед и ненавижу себя за то, что позволила ему уйти. Так не должно быть. Он ничего мне не рассказал. А я должна знать, во что был втянут Джон. Что Эйс обещал ему. Но больше всего меня интересует, почему его убили. И я докопаюсь до правды, даже если заплачу своей жизнью.

Деревянными пальцами я убрала квартиру от дверных щепок и пошла в спальню. Свернувшись в постели калачиком, я громко заплакала. Теперь можно дать волю эмоциям.

Он ушел. Джон больше не придет. Это неправда. Все произошло так быстро. Это неправильно. Почему Джон? Почему именно он?

Глава 7

Эйс

Я сижу в одном из худших баров Атланты, но здесь дешевое пиво, а я хочу напиться, так что пойдёт. Нужно выпить, прежде чем реальность накроет меня окончательно.

Сегодня все пошло не так, как задумывалось. Да, этот день оказался намного хуже, чем я предполагал. Джон умер. Его сестра наложила в штаны от страха. А я… Я не знаю, что делать со всем этим. И для полного счастья позвонил Геррик, один из моих людей.

— Слушаю.

— Только что звонили от Тая. Говорят, что по твою душу едут люди Пабло.

— Что? Как они узнали так быстро? Я убрал всех свидетелей.

— Ты же помнишь связного Тая?

— Да.

— Он был там. Вашу встречу записали. Уэс сказал, скорее всего в окна машин были встроены видеокамеры. Так что они видели, как ты убил Пабло. И если не уберешься в ближайшее время, тебя найдут.

— Ого... — отставляю пиво. — Спасибо. Я завтра уеду.

— Отлично. — И прежде, чем я успеваю скинуть вызов, Геррик говорит: — Тай сказал, там была девчонка... брюнетка. У них есть фото. Может, придут и к ней. Знаешь, кто она?

— Черт, сестра Джона.

— Ну, я бы предупредил ее.

— Да, — запускаю пальцы в волосы. — Понял.

После разговора, кладу телефон в карман пиджака. Я знаю, что должен делать, просто не думал, что когда-нибудь придется. Обещание Джону. Никогда бы не подумал, что этот день настанет, но я облажался, убрав Пабло и его людей. Невероятно. Все планы в тартарары. Что ж, надо подумать о девочке.

***

Возвращаюсь в отель изрядно набравшимся, но стоит принять душ и лечь, как воспоминания накрывают меня с головой.

Я осознаю, что Джон умер и что это означает. Он оставил ту, к которой никогда бы не подпустил меня, беззащитной. Но теперь он мертв. Слишком сильно доверял мне.

Я смотрю, как потолок вертится надо мной, и лихорадочно размышляю. Хотя все и так предельно ясно: я не брошу ее. Это мой шанс дать ей то, что Джон только собирался. На моем лице появляется улыбка. Я знаю, что должен сделать. Нужно завоевать ее, заставить поверить мне. И затем я получу ее. Я всегда получаю желаемое. Нужно лишь, чтобы она меня выслушала, а уж я умею убедить кого угодно в чем угодно.

Особенно женщину.

Глава 8

Лондон

В дверь стучат. Стук перерастает в грохот, я подпрыгиваю в кровати и хватаю с тумбочки нож. Выползаю из спальни и медленно иду к двери.

— Боже, Лонни, открой! — раздается голос Вероники. — Я знаю, что ты не спишь. Ты никогда так долго не спишь.

Я бегу на кухню и прячу нож. Хорошо, что прошлой ночью я убрала в квартире. Не хотелось бы объяснять, что произошло. Открываю дверь и встречаю взгляд ярко-голубых глаз Вер. Сделанная вчера прическа отлично смотрится, а вот макияж немного размазался. Я так понимаю, домой вчера она не попала.

— Я звала тебя, — говорит она, проходя мимо меня.

— Извини. Это бы тяжелая ночь. Почему ты так рано?

Она пожимает плечами, ставит сумку на столик и присаживается.

— Не знаю. Хотела позвать тебя куда-нибудь позавтракать и выпить кофе. Я не видела тебя на праздничной вечеринке. Думаю, это надо исправить, а?

— Это только два дня, Вер.

— Да! — восклицает она, смотря на свои ногти. — И это сорок восемь часов. И я хочу напомнить, что ты пропустила чертовски классный выпускной. А теперь иди и переоденься. Я умираю от голода... Да и ты неважно выглядишь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.