Фридрих Дюрренматт - Ангел приходит в Вавилон Страница 14
Фридрих Дюрренматт - Ангел приходит в Вавилон читать онлайн бесплатно
Акки. Что я должен делать?
Навуходоносор. Убить девушку, если она меня больше не любит.
Архиминистр и Утнапиштим вводят Курруби через дверь в решетке. Она босиком, в рваном платье.
Архиминистр (восторженно). Девушка!
Акки исчезает. Навуходоносор и Нимрод закрывают лица золотыми масками.
Утнапиштим. Иди же, моя дочурка.
Архиминистр. Войди сюда, дитя мое.
Утнапиштим и архиминистр отступают направо в глубину.
Навуходоносор, Нимрод (вместе). Мы рады тебя приветствовать.
Курруби в испуге останавливается.
Курруби. Двуглавый человек!
Навуходоносор, Нимрод (вместе). Ты стоишь перед царем, царем Вавилона.
Из глубины, слева появляется идиот и вприпрыжку пробегает через сцену.
Курруби (испуганно). Кто это?
Навуходоносор, Нимрод (вместе). Безобидный человек, который иногда пробегает по дворцу.
Курруби боязливо подходит ближе.
Курруби. Ты могущественнейший из людей?
Навуходоносор, Нимрод (вместе). Могущественнейший.
Курруби. Чего ты хочешь от меня?
Навуходоносор, Нимрод (вместе). Вавилоняне хотят, чтобы ты стала моей женой.
Курруби. Я не могу стать твоей женой.
Навуходоносор делает знак. Слева появляется Акки, но Курруби его не видит.
Навуходоносор. Ты кого-нибудь любишь?
Курруби. Да, люблю.
Навуходоносор. Кого-нибудь из поэтов? Они ведь так увивались вокруг тебя.
Курруби. Я люблю поэтов. Они такие милые.
Навуходоносор. На это могут быть и другие точки зрения.
Курруби. Но я люблю их именно так, как любят поэтов.
Навуходоносор. Тебя видели с одним старым обманщиком и сказочником днем на улицах, а по ночам – под мостом.
Акки сердито топает ногой.
Курруби. Я люблю нищего Акки, как отца.
Навуходоносор (с облегчением). А кого ты любишь, как своего возлюбленного?
Курруби. Я люблю одного нищего с очень трудным именем, великий царь.
Навуходоносор делает знак, и Акки исчезает.
Навуходоносор. Нищего из Ниневии?
Курруби (обрадованно). Ты его знаешь?
Навуходоносор. Забудь этого несчастного юношу. Он был такой грустный, одинокий, потерянный.
Курруби. Я не могу его забыть.
Навуходоносор. Он пропал без вести. Он не значится в моих канцеляриях.
Курруби. Я все время его ищу.
Навуходоносор. Он возник тогда на берегу Евфрата как призрак. Его никто больше не видел, кроме тех немногих, тогда, на набережной.
Курруби. Я его видела.
Навуходоносор. Люди видят и сны.
Курруби. Я обнимала его. Я целовала его.
Навуходоносор. Ты ищешь того, кого нет.
Курруби. Он есть, раз я его люблю.
Навуходоносор. Ты любишь того, кого никогда не найдешь.
Курруби. Я найду того, кого люблю. Где-нибудь. Когда-нибудь.
Навуходоносор. Тогда ступай.
Курруби кланяется.
Курруби. Благодарю тебя, великий царь.
Навуходоносор и Нимрод снимают маски. Курруби сперва узнает Нимрода.
Узник, которому я дала напиться.
Нимрод. Да, это я.
Потом она узнает Навуходоносора.
Курруби. Мой нищий!
Навуходоносор. Да, это я.
Курруби. Царь...
Навуходоносор. ... который никогда не сомневался в твоей любви.
Курруби. Мой любимый. (Смотрит на него, бледная, растерянная.)
Навуходоносор сходит с трона и приближается к ней.
Навуходоносор. Нищего, которого ты ищешь, не существует и никогда не существовало. Это было ночное видение, которое растаяло и бесследно исчезло. Ты его потеряла и нашла меня. Ты любила нищего, а тебя любит царь. За то, что я топтал тебя ногами, ты получишь весь мир, потому что и в соления, которые лежат но ту сторону Ливана, вступают мои войска. Ты должна сидеть по правую руку от меня, положив ногу на Нимрода. Вся знать моей империи склонится перед тобой, а я принесу богам неслыханные жертвы. (Хочет подвести ее к трону.)
Курруби (словно пробуждаясь). Ты не царь. Ангел отдал меня тебе потому, что ты – нищий.
Навуходоносор. Я никогда не был нищим, я всегда был царем. Тогда я был просто переодет.
Курруби. Ты теперь переодет.
Навуходоносор. Тебе это кажется, девочка.
Курруби. На Евфрате ты был человеком и я тебя полюбила, а тут только призрак, которого я боюсь.
Навуходоносор. Ты путаешь призрачное с реальным.
Курруби. Ты существуешь только пока ты нищий.
Навуходоносор. Наоборот.
Курруби. Уйдем со мной.
Навуходоносор. Моя любимая Курруби, я должен править миром.
Нимрод (язвительно). Нет я. (Пытается сесть на трон.)
Навуходоносор подбегает к нему.
Навуходоносор. Назад! Убирайся! (Швыряет Нимрода вниз.)
Курруби подходит к борющимся царям и обнимает Навуходоносора.
Курруби. Проснись от этого страшного сна. Ты не царь. Стань снова собой, стань нищим, каким ты всегда был. Я люблю тебя. Уйдем из этого каменного дома, из этого каменного города. Я хочу для тебя просить милостыню, заботиться о тебе. Мы пойдем с тобой по необозримым равнинам, в те страны, о которых мне рассказывал ангел. И не надо бояться пустыни. Нам хорошо будет спать на земле, прижавшись друг к другу, под деревьями, под небом, усыпанным звездами.
Навуходоносор. Богослов!
Утнапиштим входит через правую дверь.
Утнапиштим. Чего ты хочешь от меня?
Навуходоносор. Бывший царь чуть было не уселся на трон, а девушка требует, чтобы я стал нищим. Она не верит, что я никогда не был нищим. Общение с ангелом, а главное, с поэтами замутило ей голову. Поговори с ней. Она совсем но разбирается в людских делах. (Угрюмо садится на трон.)
Утнапиштим ведет Курруби направо, где они садятся.
Утнапиштим (доброжелательно). Я – главный богослов Вавилона, дитя мое.
Курруби (радостно). Значит, ты думаешь о боге?
Утнапиштим (улыбаясь). Я всегда думаю о боге.
Курруби. Ты хорошо его знаешь?
Утнапиштим (печально). Ну, конечно, далеко не так хорошо, как ты, моя девочка, ведь ты была ближе к его лику. Я человек, а от людей бог скрыт. Нам не дано его видеть, нам дано лишь его искать... Ты любишь царя, дитя мое.
Курруби. Я люблю нищего, к которому принес меня ангел.
Утнапиштим. Царь и твои нищий – это одно и то же. Значит, ты любишь и царя.
Курруби (опустив голову). Я могу любить только нищего.
Утнапиштим (улыбаясь). Значит, ты хотела бы, чтобы царь стал нищим?
Курруби. Я должна слушаться только ангела.
Утнапиштим. Который принес тебя нищему, а он оказался царем? Ты растерялась, я понимаю, ты не знаешь, стать ли тебе царицей или царю – стать нищим? Так ведь, дочурка?
Курруби (робко). Так, ваше преподобие.
Утнапиштим. Видишь ли, дитя мое, все будет проще, если мы спокойно обсудим создавшееся положение. Нам раньше всего надо выяснить, что имело в виду небо, не правда ли?
Курруби. Правда, ваше преподобие.
Слева появляются два поэта с большими чашами и бараньими ножками в руках, но Акки оттаскивает их назад, прежде чем кто-либо успевает их заметить. Только напряженно прислушивающийся к беседе Курруби и Утнапиштима и не сводящий с них глаз Навуходоносор нетерпеливо передергивается, показывая, что шум ему мешает.
Утнапиштим. Когда я был еще молод и начался всемирный потоп, я был убежден, что небеса, как мы, богословы, выражаемся, требуют от нас, людей, абсолюта. Но чем старше я становлюсь, тем мне яснее, что это не совсем верная точка зрения. Небеса требуют от людей возможного. Они знают, что сразу сделать человека совершенством нельзя, так его можно только погубить. Таким образом небеса любят нас при всем нашем несовершенстве. У небес хватает терпения, и они удовлетворяются тем, что любовно и по-отечески направляют нас на путь истинный, для того чтобы в течение тысячелетий постепенно нас воспитать.
Курруби. Да, ваше преподобие.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.