Роберт Тома - Восемь любящих женщин Страница 3

Тут можно читать бесплатно Роберт Тома - Восемь любящих женщин. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роберт Тома - Восемь любящих женщин читать онлайн бесплатно

Роберт Тома - Восемь любящих женщин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Тома

Шанель.

ШАНЕЛЬ: Да. Это нужно. Это должна сделать мадам...

ГАБИ: (внезапно оробев, смотрит на Сюзон) Конечно... Кто-нибудь должен решиться на это.

СЮЗОН: Да, это необходимо сделать... (пристально смотрит на Огюстину)

ОГЮСТИНА: (взвизгивает) У меня больное сердце! Инфаркт!

БАБУШКА: (устраиваясь в кресле) А я калека. Я без ног. (Все смотрят на Луизу. Она начинает рыдать).

ГАБИ: Все ясно. Никто не хочет сделать ни одного шага!

СЮЗОН: (отчеканивая особенно четко и резко) Хорошо. Я хочу знать, что происходило здесь вчера вечером?

ГАБИ: Ничего особенного. Твой отец вернулся домой около восьми. Мы пообедали. Потом он пошел в свою комнату, заниматься.

СЮЗОН: Кто приходил к нему?

ГАБИ: Никто. (Все молчаливо подтверждают это) Ну кто приедет в такую погоду.?

СЮЗОН: Кто-нибудь звонил ему?

ГАБИ: Насколько я знаю - нет.ШАНЕЛЬ: Мы бы услышали телефонный звонок.

БАБУШКА: Это какой-нибудь бродяга или вор ночью пробрался сюда!

ОГЮСТИНА: Мама, ты не слышала, что говорит Луиза? Ее комната рядом с гаражом, она бы услышала лай собак! А они не лаяли!

ЛУИЗА: Они даже не шевельнулись, это я точно знаю!

БАБУШКА: Но в таком случае, это сделал тот, к кому собаки привыкли...

Кто-нибудь, кто постоянно бывал в доме... (Молчание).

СЮЗОН: Кто из вас сегодня звонил отсюда по телефону последний. (Все молчат) Кто?

ШАНЕЛЬ: Я звонила.

СЮЗОН: Так скажи об этом!

ШАНЕЛЬ: А я и говорю! Сегодня утром в половине восьмого я звонила мяснику. Заказывала мясо. (Бабушка смотрит на Шанель обвиняющим взглядом)

Баранину заказывала... На жаркое к обеду. Понимаете?

СЮЗОН: Значит, сегодня в половине восьмого утра убийца еще был в доме.

Значит, телефон он испортил позднее. (Тяжелое молчание).

СЮЗОН: (К Габи) Мама, папины дела были в порядке?

ГАБИ: Да. Ты ведь знаешь своего отца. С его умом, с его хваткой! У него было тысяча возможностей добиться успеха. Нет, он никогда не жаловался мне на свои дела! И потом у него был такой превосходный помощник как Форну!

СЮЗОН: Кто это - Форну?

ГАБИ: Его новый компаньон по заводу.

СЮЗОН: Ах, да... Этот господин приходил сюда?

ГАБИ: Нет... (вспоминает) Впрочем, раз или два, пожалуй. Мы не были знакомы домами... То есть очень мало...

ШАНЕЛЬ: Я помню как-то господин Форну приходил сюда и собаки набросились на него.

СЮЗОН: Значит этот господин вне подозрения?

ГАБИ: Конечно, подозревать его бессмысленно!

СЮЗОН: Может быть, у папы были враги?

ШАНЕЛЬ: У месье не было врагов!

ОГЮСТИНА: Это еще надо доказать. А Париж? Мы не знаем с кем он там встречался.

ГАБИ: Что ты придумываешь? Чужой человек в 8 утра возится с телефоном здесь у нас в гостиной, и никто его не видит?

БАБУШКА: А ты понимаешь, Габи, что это все для нас значит? Ты отдаешь себе отчет?

СЮЗОН: Кто наследует после папы?

ГАБИ: Я! Конечно, я! То есть я хочу сказать мы. В таких случаях предприятие продается, а деньги делятся между женой и детьми. Жене половину.

Я узнавала. Каждому выдают наличными... Словом (Запутавшись, начинает плакать) Катрин принеси мне носовой платок... (Катрин убегает).

СЮЗОН: Надо предупредить папину сестру.

ГАБИ: (Вскакивает, как ужаленная) Сестру твоего отца? Такую женщину?

СЮЗОН: Ты мне писала, что она поселилась где-то здесь... недалеко...

Зачем ей это понадобилось?

ГАБИ: Надеялась восстановить отношения с Марселем. Сначала развратничала в Париже, а теперь решила пристроиться возле богатого брата. Я не хотела влиять на твоего отца. В конце концов, сестра - это сестра. Но он сам понял, что она не украшение в доме, эта Пьеретта, слава богу, ни разу не переступала порог нашего дома. Словом... Катрин, принеси мне платок. (Шанель и Луиза несколько смущены. Катрин приносит платок).

СЮЗОН: А в городе папа с ней встречался?

ГАБИ: Нет.

СЮЗОН: А какая она?

ГАБИ: Я ее в глаза не видела.

БАБУШКА: Мне ее показывали, красивая женщина, но странная.СЮЗОН: А на какие же средства она живет?

ГАБИ: Это ее тайна.

СЮЗОН: Я бы хотела с ней поговорить. Я пойду к ней.

ГАБИ: Пожалуйста! Где угодно, но не в моем доме! Лучше предоставь возможность полиции задавать вопросы. Это их дело. А не твое! (Луизе) Дайте мне пальто. (Луиза пошла было, но не уходит, она слушает разговор).

СЮЗОН: (взволнованно) Я не была здесь целый год. Это невероятно, до чего за год могут измениться люди, лица...

ГАБИ: Ты находишь, что я постарела? Какой ужас! А эта катастрофа еще больше состарит меня! Мне начнут давать мои годы! Марсель... Мы так понимали друг друга. Мы были так близки.

ОГЮСТИНА: (ядовито) Настолько близки, что у вас были разные спальни.

ГАБИ: (смотря в упор на Огюстину) Марсель возвращался поздно, часто работал по ночам. Он сам просил меня временно занять комнату на втором этаже. У тебя еще есть вопросы или добавления?

ОГЮСТИНА: Не сейчас.

БАБУШКА: Успокойтесь, девочки... Успокойтесь. Габи, поезжай за полицией. Нужно торопиться.

ШАНЕЛЬ: Мадам, нельзя оставлять месье одного. Если позволите, я поднимусь к нему.

КАТРИН: А если убийца еще там?

ШАНЕЛЬ: Не сочиняй, девочка! Убийца нас не ждет. Он давно убежал... (подходит к двери Марселя) А где же ключ? Он у вас, мадам?

ГАБИ: Нет. У кого ключ? Огюстина у тебя?

ОГЮСТИНА: Нет, не у меня. (пауза) Он у Сюзон. У меня его нет.

ГАБИ: Это невероятно! Где ключ? Кто мог его взять?

ШАНЕЛЬ: Вы, мадам!

ГАБИ: Я... Я лежала без сознания.

ОГЮСТИНА: А я тебя поддерживала.

СЮЗОН: И я. Мы все стояли у этой двери. Луиза пошла за грелкой. Шанель

- за полотенцем. Катрин - за носовым платком.

БАБУШКА: А я сидела в своем кресле. А-а-а (развернула вязание) Кто-то подбросил ключ в мое вязание! (протягивает ключ Габи)

ГАБИ: Не будем углубляться в этот вопрос. Шанель, я вам доверяю с закрытыми глазами. Вы единственная в этом доме, кому я доверяю. Вот вам ключ.

ОГЮСТИНА: Как приятно слышать это всем остальным.

ШАНЕЛЬ: Благодарю вас, мадам. (Снова поднимается к двери)

ГАБИ: И никого не впускай в эту комнату!

ОГЮСТИНА: Ну, знаешь! Если Шанель переступит порог комнаты - то мы все должны туда войти.

ЛУИЗА: Или все или никого.

БАБУШКА: Не дотрагивайтесь там ни до чего!

ЛУИЗА: Убийца мог оставить отпечатки пальцев.

БАБУШКА: Если они исчезнут, убийца будет спасен.

ШАНЕЛЬ: (пауза) Вы хотите сказать, что я для этого и взяла ключ? (все молчат) Очень хорошо. (Спускается с лестницы) В таком случае...

БАБУШКА: Не будь такой обидчивой, Шанель!

ШАНЕЛЬ: (С недобрым взглядом) Я никогда и ни на что не обижаюсь в этом доме. Я живу здесь 15 лет, при мне можно говорить что угодно. Мне безразлично, это моя работа, мой хлеб. Кстати я предпочитаю не входить туда.

Если хотите знать, я также боюсь, как и вы. (Решительно кладет ключ на столик и садится возмущенная). Все шарахаются от проклятого ключа.

ЛУИЗА: (внезапно) Этот мужчина, наверное, притаился где-то здесь, рядом.

ШАНЕЛЬ: Мужчина? Почему мужчина?

БАБУШКА: А кто?

ШАНЕЛЬ: Женщина... (все переглядываются)

ОГЮСТИНА: (сквозь зубы) Как вам не стыдно! Вы как будто обвиняете нас!ГАБИ: (иронично) Когда совесть чиста...

ОГЮСТИНА: Ты ненавидишь меня, да?

ГАБИ: (холодно) Нет. Просто не обращаю внимания.

ОГЮСТИНА: Слышите, что она говорит?

БАБУШКА: Огюстина, дорогая, замолчи! Габи прости ее!

ОГЮСТИНА: (взрываясь) Нет, мама! Не замолчу. Габи теперь все можно. Она богата! И может выставить нас на улицу. Ухаживай за ней, мама, лебези.

Спасай свой бифштекс. Вы все боитесь сказать ей, что думаете, потому что вы все подлецы. Но я скажу полиции все, что знаю! Все.

ГАБИ: Что ты знаешь?

ОГЮСТИНА: Это мое дело. Ах, вы все заодно! Все против меня! Все говорят

- я идиотка, бесплодная, ничтожество. (плачет) Почему я такая несчастная?

Что в моей жизни хорошего? Скажите! Покажите мне это. И внешность не та, чтобы начать жизнь сначала! И возраст не тот!..

ЛУИЗА: Вот уже что верно, то верно... (насмешливо) Зато у вас талант.

Поэзия! Я часто вижу из своей комнаты, как вы ночью бродите по парку, сочиняете стихи. (ко всем) Честное слово! У нас здесь так мало развлечений... Когда по ночам мадемуазель Огюстина декламирует в парке - это для меня почти телевизор!

БАБУШКА: (Огюстине) Не волнуйся! Прими таблетку, успокойся!

ОГЮСТИНА: Я, кажется, приму всю коробку сразу и освобожу вас от себя.

Навсегда! (уходит рыдая).

БАБУШКА: Бедная крошка! (Внезапно выходит из кресла и выпрямляется) Ее надо беречь! (Все испуганно смотрят на бабушку. Та делает несколько вполне уверенных шагов)

ВСЕ: Она ходит! Господи! Ходит!

ГАБИ: Мама! Твои ноги! Что это?!

БАБУШКА: (свысока) Все в порядке. (Уходит вслед за Огюстиной).

ГАБИ: Подумать только! Заставила нас купить ей кресло на колесах. Это все Огюстина. Узнаю свою сестричку! Отвратительно! Луиза! Я в третий раз прошу дать мне пальто. Я уезжаю. (Луиза выходит)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.