Роберт Тома - Восемь любящих женщин Страница 4
Роберт Тома - Восемь любящих женщин читать онлайн бесплатно
ШАНЕЛЬ: Я тоже пойду, надо подбросить дров в камин.
СЮЗОН: А куда ушла бабушка?
ГАБИ: Поглядеть под подушку, не украли ли ее ценности!
СЮЗОН: Под подушку?
ГАБИ: Да. Она держит свои акции под подушкой. Собака на сене. Я тысячу раз говорила ей: ценные бумаги нужно вложить в дело Марселя. Но она сидит на них, как курица на яйцах! Две недели назад был срок большого платежа. В такой момент все может пригодиться. (Катрин, до сих пор сидевшая молча в углу, подавленная всем происходящим, подходит к матери).
КАТРИН: (с тревогой) А у папы дела шли плохо?
ГАБИ: Деточка, платеж - это платеж. Но разве можно убедить в чем-нибудь
Огюстину? Я сделала все, что могла. Но она и мама зажаты в тиски. С одной стороны, скупость, с другой - благодарность. Да, да, благодарность. За то, что мы их приютили.
СЮЗОН: Что поделать? Они обе не нашли себе богатых мужей.
ГАБИ: Я в этом не виновата. Твой отец их терпеть не мог. Но я сделала для них все, что могла. (Луиза приносит пальто и помогает Габи одеться).
СЮЗОН: Луиза, вы уверены, что собаки ночью не лаяли?
ЛУИЗА: Конечно. Я плохо спала в эту ночь. Мне было как-то беспокойно. Я еще обратила внимание - месье плохо выглядел, когда я приносила ему липовый чай.
ГАБИ: В котором часу это было?
ЛУИЗА: В полночь. Он работал. Потом позвонил мне - я поднялась... и он попросил принести ему липовый чай... Ну я и принесла.
СЮЗОН: И долго задержалась у него?
ЛУИЗА: Нет, ушла тут же.
КАТРИН: Скажите, Луиза, чай вы принесли в чашке?
ЛУЙЗА: А в чем же еще?
КАТРИН: А вы больше не поднимались к нему?ЛУИЗА: Нет.
КАТРИН: Странно. Почему я не видела чашки сегодня утром?
ЛУИЗА: Потому что я убрала ее с вечера.
СЮЗОН: Но вы же сказали, что не заходили в комнату.
ЛУИЗА: Он выпил при мне залпом. (Слышны истошные вопли Огюстины).
БАБУШКА: (Выходит и решительно направляется к Габи. Тащит ее за собой)
Пойдем! Скорей! Да скорее же! Я не могу справиться с Огюстиной. Она хочет проглотить сразу все таблетки.
ГАБИ: Чепуха! Шантаж! (Бабушка, а за ней Габи выходят. Слышны крики Огюстины).
СЮЗОН: (Луизе) Когда вы готовили чай, Шанель была еще тут, в доме?
ЛУИЗА: Нет. Она незадолго до этого ушла к себе. Она ведь живет в павильоне у пруда. Она говорит - ей там свободнее.
СЮЗОН: Знаю. Она добрая старая нянюшка. У нее свои привычки.
ЛУИЗА: Это ее право. Каждый хочет быть свободным после рабочего дня. (лукаво) Никому не вредно поиграть в картишки на досуге!
СЮЗОН: (поражена) Что? Шанель играет в карты?
ЛУИЗА: (С наигранным огорчением) Ой, что я наделала... Я думала, вы знаете (искоса наблюдает за обоими девушками).
СЮЗОН: Но с кем? С кем она играет в карты? (Луза молчит).
КАТРИН: С кем-нибудь из наших? (Луиза молчит).
СЮЗОН: Ну, говорите же!
ЛУИЗА: Не скажу. Я не доносчица.
СЮЗОН: Скажите, мы вас не выдадим. Ну, Луиза!
ЛУИЗА: (делает вид, что старается преодолеть саму себя) Она играет с...
Она играет... Ну, да к черту, скажу. Она играет с Пьереттой, сестрой вашего отца.
КАТРИН: Ах, вот как!
СЮЗОН: Сестрой отца? Вы это точно знаете?
ЛУИЗА: Спросите бабушку, она видела. А она, когда приложится к бутылочке, может выболтать все на свете.
СЮЗОН: К бутылочке?
ЛУИЗА: А что? У нашей бабушки в комнате всегда запас! (Катрин и Луиза смеются, для Катрин это не секрет).
СЮЗОН: (задумавшись) А какая она из себя, эта тетя Пьеретта?
ЛУИЗА: Понятия не имею. Она здесь не бывает. Здешние дамы говорят, что она бывшая танцовщица, выступала голая! А мадам Шанель говорит, что она чиста как лилия. (Входит Шанель с подносом, на нем чайник и чашки).
ШАНЕЛЬ: Где мадемуазель Огюстина?
СЮЗОН: Где-то там.
ШАНЕЛЬ: (Луизе) Отнесите. (Передает поднос. Луиза уходит) Ну и комедиантка, ваша тетя Огюстина! Она так искренне рыдает. Из кухни слышно. Я приготовила ей липовый чай. Это поможет.
СЮЗОН: А что у нее болит?
ШАНЕЛЬ: Ни-че-го. Она никогда не болела. Это ее новый трюк.
СЮЗОН: (повелительно) Скажи мне, что ты думаешь о бабушке и Огюстине?
ШАНЕЛЬ: Они славные, но очень утомительные дамы. Твоей бедной матери достается больше всего. Они постоянно делают ей замечания, читают ей мораль!
Но в одном правы. Это в вопросе воспитания Катрин.
КАТРИН: Черт возьми! А я и не подозревала, что существует такой вопрос.
ШАНЕЛЬ: Ты сквернословишь на каждом шагу, жуешь резинку за столом, куришь потихоньку, читаешь эти дурацкие детективы. Что не книжка, то одни трупы. Б-р-р.
КАТРИН: О-ля-ля! До чего же ты отстала, моя бедная Шанель!
ШАНЕЛЬ: Сюзон в твои годы вела себя лучше!КАТРИН: Характеры разные!
ШАНЕЛЬ: Бедные мои девочки...
КАТРИН: (коварно) Шанель, в котором часу ты ушла к себе, а?
ШАНЕЛЬ: Около двенадцати.
КАТРИН: Ты гуляла перед сном?
ШАНЕЛЬ: Что ты смеешься? В такую погоду?
КАТРИН: Ах, нет, ты, наверное, принимала гостей?
ШАНЕЛЬ: Гостей? Я уже десять лет никого не принимала. (взрывается)
Катрин, я уже выгладила твои брюки, пойди переоденься, наконец! (Катрин уходит).
СЮЗОН: Шанель, скажи, Луиза хорошо работает?
ШАНЕЛЬ: Честно? (пауза) Ох, тут я все скажу. Все что думаю! Она законченная мерзавка! Переходит с места на место, все надеется переспать с хозяином. Что касается остальных (неслышно вошедшая бабушка, слышит последнюю фразу)
БАБУШКА: Все, что касается остальных, я знаю лучше, чем вы, Шанель! (Шанель чопорно, с достоинством уходит. Бабушка, с видом заговорщицы, отводит Сюзон в дальний угол). Я должна рассказать тебе важную вещь. Это я могу доверить только тебе. (пауза) У твоего отца денег больше не было. Это знаю только я.
СЮЗОН: Но это очень важно! Объясни подробнее...
БАБУШКА: (тихо и быстро) У меня были акции. Наследство от твоего дедушки-полковника. Я хотела их дать Марселю. Он был так добр к нам... Но он отказался. "Я не возьму ваших денег, - сказал он мне, - они не спасут меня от банкротства".
СЮЗОН: А дальше?
БАБУШКА: Я сказала всем, что отказалась дать ему свои акции, я не хотела выдать тайну его краха!
СЮЗОН: А потом что было?
БАБУШКА: Ничего. Я недолго берегла свои акции... (дрожа) Потому что, их у меня украли... (перестает дрожать и говорит абсолютно спокойно) Два дня назад.
СЮЗОН: Украли?
БАБУШКА: Ах, не говори! После обеда. После обеда я люблю пропустить стаканчик, это успокаивает мои боли... Кто-то подсыпал наркотики в мое вино.
Меня отравили, вошли в мою комнату и обокрали. Дочиста.
СЮЗОН: Но, кто? Кто мог это сделать?
БАБУШКА: Тот, кто знал, где я прячу свое вино. Тот, кто знал где мой тайник!
СЮЗОН: Под твоей подушкой!
БАБУШКА: (трагическим шепотом) Под моей... Откуда ты знаешь?
СЮЗОН: Так ведь это, кажется, знают все!
БАБУШКА: (вне себя) Все? Все знают? А, шайка воров! (Кричит) На помощь! (На крик одна за другой появляются женщины)
ГАБИ: Что с тобой, мама? Ты уже окончательно потеряла голову?
БАБУШКА: Нет, не голову! Нет!
СЮЗОН: Бабушка сказала мне, что у нее украли акции. Два дня назад.
ОГЮСТИНА: (Пытается наброситься на мать, но Габи ее удерживает) Акции?
Старая лгунья! Ты их продала! Тайком! Чтобы не отдавать мне мою часть! Мою!
Законную! Отдай ее, я требую!
БАБУШКА: У меня все украли!
ОГЮСТИНА: (резко выворачивается) Ах вот как? (Наступает на Габи) Это ты украла у мамы! Отдай их немедленно! (дерутся)
ВСЕ: Огюстина, успокойся! Ты не знаешь, что говоришь! (Все разнимают дерущихся Огюстину и Габи. Пауза. Слышен смех Луизы, которая с наслаждением наблюдет драку)
ГАБИ: Это еще что такое?
ЛУИЗА: Извините, мадам...
ГАБИ: Оставайтесь все на своих местах. Я уезжаю за полицией (уходит).
ЛУИЗА: Мадам! Ваша сумка, ключи от машины? (убегает с сумкой за Габи).СЮЗОН: (укоризненно) Тетя Огюстина, как не стыдно?
ОГЮСТИНА: Почему мне должно быть стыдно?! Я слишком несчастна. Всю жизнь одна! (Злорадно) Ничего! Зато Габи теперь узнает, каково жить без мужа.
БАБУШКА: Огюстина!
ОГЮСТИНА: Не сердись, мамочка. Я ведь тебя очень люблю. Я всех люблю.
Но почему-то никому не нравится моя манера любить! Все думают, что это ненависть...
КАТРИН: (катаясь в кресле бабушки) Ах, любовь - как вино! Если его не пьют - оно скисает и превращается в уксус.
СЮЗОН: Замолчи, Катрин! Сейчас не время. Отец убит!
ОГЮСТИНА: Зарезан ножом в спину.
СЮЗОН: Тетя! Замолчи.
ОГЮСТИНА: А что? Я называю вещи своими именами. Ты права. Убийца в доме. (Катрин плачет в объятиях Шанель).
ШАНЕЛЬ: Перестаньте! Вы пугаете девочку.
ОГЮСТИНА: (тихо Сюзон) Это покалеченный ребенок, а виновата твоя мать.
Как можно разрешить читать по ночам про убийства! Хорошенькое воспитание!
Нет, я не хочу обвинять мою сестру. Я ничего больше тебе не скажу!
СЮЗОН: Тетя!
ОГЮСТИНА: Ну, если так настаиваешь - пожалуйста! Габи всегда устраивает мужу скандалы из-за денег. Требовала, вымогала, швыряла деньги направо налево. С кем угодно. Но я не скажу с кем. Не имею права. А отец - твой отец, был - сама доброта. Он никогда не забывал покупать мне шоколад и конфеты. Он приютил нас, несмотря на то, что Габи была против. (Входят Габи и Луиза).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.