Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия Страница 5

Тут можно читать бесплатно Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия читать онлайн бесплатно

Иван Крылов - Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Крылов

Новомодова

Вот прямо приказчик… Да вот и залет наш.

Явление пяtoe

Те же и Петр.

Петр

Зачем вы меня изволили спрашивать, боярыня?

Новомодова

А, сокол! здорово!

Приказчик

Угар, здравствуй,Благодарствуй,Что не дорого берешь.Как ты сказки ей поешь.

Петр

Я таков,Что готовВсегда барыне служитьИ во всем ей угодить.

Приказчик

Вот хорошая услуга,Чтоб из платы угождать,И как будто бы у друга,Не спросясь, по воле брать!

Петр

Право, я не понимаю,Что теперь ты говоришь,Да и об какой, не знаю,Мне заплате ты твердишь!

Приказчик

По-пустому уверяешь:Ты нас в том побольше знаешь,Так не для чего таить,Лучше правду нам открыть.

Новомодова Приказчик и Кофейница, Петр (вместе).

Коли сделал, не стыдяся,Так уж лучше, не таяся,Нам вину свою откройИль упрямством не удвой.

Что я сделал, не стыдяся,Что открою, не таяся,И меня теперь какойВсе вы клеплете виной?

Новомодова

Как, плут, разве ты не у меня вечор сказывал сказки?

Петр

Да вить это по вашему приказу, барыня!

Новомодова

Разве ты не тогда вышел, как уж я заснула?

Петр

Бы так и приказали.

Приказчик

Добрый малый! да не по барыниному ль приказу ты и ложки-то сблаговестил?

Новомодова

Что, каналья? Ну же, говори скорее, где они у тебя?

Петр

Да какие ложки? помилуйте, бога ради: я их и в глаза не видал.

Новомодова

Смотри, пожалуй: ну не досадно ли это? он же виноват, да он же еще и запирается.

Петр

Право, хоть теперь голова долой, ничего не знаю.

Новомодова

Дюжина ложек, которые вчерась при тебе ко мне привезли из городу?

Петр

Ну, эти я видел: новые серебряные. Да вить мы пошли, так они остались на столе.

Новомодова

Нет, ты их украл, бездельник!

Петр

Что вы, барыня? Да я с роду не крал!

Новомодова

О, коль стал ты запираться,Так, знать, надобно добратьсяДо тебя, мой свет, путем,Ин по палки мы пошлем!

Петр

Ей-богу, не брал, боярыня!

Новомодова

Слышь, скажи,Покажи:Ложки мне скорей отдайИль под палочье ступай.

Борисьич, возьми его и, отведши на конюшню, бей до тех пор, пока не отдаст ложек, а там отдадим в рекруты.

Петр

Барыня, пожалейте хотя бедную Анюту!

Приказчик

Да отдай ложки и не запирайся; так, может, и простит барыня.

Петр

Да каки же вы хотитеЛожки чтоб я вам отдал?Хоть теперя умертвите,Ни одной я их не брал.

Приказчик

Так вот я ж те взъерепеню;Как вобью в кроваву пену,Так не станешь больше лгать,Будешь правду объявлять.

Петр (падая в ноги боярыне).

Не погубите, милосердая боярыня!

Приказчик

Что ж, сударыня?

Новомодова

Нет, теперь уж некогда с ним возиться; пора обедать, а там мы сделаемся.

Приказчик

Слышу, сударыня, так я ин его пока сам постерегу…

Поступать с ним, как я знаю,И его не прогуляю;Буду плотно так стеречь,Чтоб он не возмог утечь.

Новомодова

А мы пойдем обедать, душа моя; уж, чай, и на стол накрыли… слышь ты, мошенник, не запирайся, чтоб хуже не было.

Не велика в том утехаЗапираться без успеха;Лучше правду нам скажи,Ложки вынь да положи.

Приказчик

Разве хочешь из упрямства нам ты лгать?Так вить палки-то принудят же сказать.Не велика в том утехаЗапираться без успехаЛучше правду нам скажи,Ложки вынь да положи.

Все, кроме Петра.

Я тебе совет даю все объявитьИ сказать, спина покамест не болит.Не велика в том утеха,Запираться без успеха,Лучше правду нам скажи,Ложки вынь да положи.

Действие третье

Театр представляет комнату г-жи Новомодовой.

Явление первое

Кофейница (одна).

Нет на свете правды боле:Все обманами живут;И по воле иль неволеЛишь того и стерегут,

Чтобы ближнего ограбить,Его мошну процедить,На тот свет родню отправитьИ тем свой карман набить.

Лихо в руки бы попалоОт кого что и кому,У него уж и пропало,Тот не числи к своему.

Иной кражей промышляет,Иной честным воровством;Только редкий набиваетСвой шкатул не плутовством.

Однако, как бы то ни было, а мне кажется, что нет лучше и безопаснее кофейницыной жизни, для того что всякий боится за свои плутни быть наказану, а я, ничего не боясь, набиваю свои карманы, и все те, коих я обманываю, на меня не приносят ни жалоб, ни челобитий, а нередко и довольны мною бывают.

Явление второе

Кофейница, Новомодова, Петр и Приказчик.

Новомодова

Так ты не отдашь мне ложек?

Петр

Да помилуйте, когда я не брал, так что же я вам отдам?

Новомодова

О, так хорошо ж… слушай, Борисьич: сейчас прикажи его свесть в город и там содержать у меня в доме во всякой строгости до продажи в рекруты.

Приказчик

Слышу, сударыня… Да скажи, окаянный, повинись: авось барыня-то и помилует.

Явление третье

Те же, Анюта, Финоген и Афросинья.

Новомодова

Вы зачем?

Финоген

Барыня! Я слышал, будто ты Петра нашего хочешь в солдаты отдать?

Новомодова

Его! Его не только в солдаты, но с него живого кожу снять надобно за его плутовство.

Финоген и Афросинья

Помилуй, не погуби девки нашей!

Новомодова

Нет, я что однажды сказала, то уж всегда то сделаю; а дочь ваша может и другого жениха сыскать и лучше этого: разве у нас в деревне только ребят-то, что он один?

Афросинья

Да они друг к другу по мысли, и мы было половину дела уже сделали: кое-что сготовили к свадьбе; так ведь теперь пришло все кинуть… Да за что вы его хотите отдать-то?

Новомодова

За то, чтоб он не воровал.

Анюта, Финоген и Афросинья

Он воровал? да я за него, как за себя, побожуся.

Новомодова

Да уж тут нечего божиться, коли его приличили.

Анюта

Разве вам налгали; да что он такое своровал?

Новомодова

Не много: только дюжину новых серебряных ложек.

Анюта

Да чего они стоят?

Новомодова

Чего… со… пятьдесят рублей.

Кофейница (в сторону).

Немного цены прибавлено.

Финоген, Афросинья и Петр

Да, мы ин, хотя последнее распродавши и кое-где занявши, эти деньги тебе заплатим.

Новомодова

Вот то дело иное; однако чтоб ныне же деньги были, коли хотите, чтоб она была за ним.

Чтобы ныне ж деньги былиУ меня все вточь сполна,Коли вы то полюбили,Чтоб была за ним она.

Финоген и Афросинья

Хотя это и не шуткаПятьдесят отдать рублей,Только эдака погудкаДля скупых дурна ушей.

Финоген и Афросинья, Петр (вместе).

А мы их не пожалеемЛишь его бы возвратить;Работа́ть еще умеем,Будет с ними чем нам жить.

А мы их не пожалеем,Лишь бы мне от бед отбыть;Работать еще умеем,Будет с ними чем нам жить.

Новомодова

Ну ж, скорее, торопитесьИ с уплатой возвратитесь;А не то прощайтесь с ним,Уж не будет он моим.

Финоген

Мешкать долго мы не будем,Тотчас деньги принесем,И, не дав в огласку людям,К нам назад его возьмем.

Финоген, Афросинья, Петр и Анюта уходят.

Явление четвертое

Новомодова, Приказчик и Кофейница.

Приказчик

Барыня, барыня, барыня! как тебе не стыдно этому плуту упускать?..

Новомодова

Да вить уж и так немного в сей деревне молодых,

Для того что я так строгоОтдаю в солдаты их;А как вдосталь поспыряю,Так уж, право, как не знаюДеревеньке сей стоять.

Приказчик

Вам еще их народят!

Новомодова

Ха, ха, ха, ха! Неужто ты думаешь, что я и ведомо такая дура, чтоб упустила этот случай? а я с ним хочу сыграть одну шутку только, а какую, то тебе после скажу, для…

Приказчик

(дает знак Кофейнице, чтоб она пошла вон).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.