Василий Жуковский - Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения Страница 8

Тут можно читать бесплатно Василий Жуковский - Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Василий Жуковский - Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения читать онлайн бесплатно

Василий Жуковский - Том 3. Орлеанская дева. Эпические произведения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Жуковский

Все тронуты. Агнеса в слезах закрывает лицо руками.

Архиепископ

(по долгом молчании)

Должно молчать перед глаголом небаСомнение премудрости земной:Здесь истине событие свидетель;Единый бог подобное творит.

Король

Достоин ли я милости такой?..Всевидящий, необольстимый, ты,Свидетель душ, в моей душе читаешь.

Иоанна

Покорности всегда господь доступен;Смирился ты — тебя он возвеличил.

Король

Итак, с врагом могу еще бороться?

Иоанна

Я Францию во власть твою предам.

Король

И Орлеан не будет завоеван?

Иоанна

Скорей назад Луара потечет.

Король

И Реймса я с победою достигну?

Иоанна

По трупам их тебя в него введу.

Все предстоящие рыцари, показывая мужество, гремят копьями и щитами.

Дюнуа

Вели ей стать пред нашим войском; слепоЗа дивною мы бросимся вослед.Нам вождь ее пророческое око;А верный ей защитник — этот меч.

Ла Гир

Будь мир на нас, будь враг в союзе с адом —Не дрогнем, стой она лишь впереди;Мы рады в бой. Чудесная, веди!Сам бог побед пойдет с тобою рядом.

Король

Так, я тебе свое вверяю войско;Его вожди твою признают власть.Прими сей меч, сей знак верховной силы,Покинутый строптивым полководцем, —Его кладу в достойнейшую руку;И будь отныне ты…

Иоанна

    Постой, дофин,Орудие могущества земногоНе совершит победы. Меч другой,Предызбранный сразить врага, я знаю.Чудесным сном мне этот меч указан:Мне ведомо то место, где он скрыт.

Король

Где?

Иоанна

  В городе старинном ФьербуаКладби́ще есть святой Екатерины;На древнем том кладбище есть палата,Где множество набросано оружий —Военная добыча древних лет, —Меж ними скрыт мой меч обетованный.Примета ж: три лилеи золотыеИссечены на лезвии булатном.Найди сей меч — в нем сила и победа.

Король

Немедленно исполнить, Дю Шатель.

Иоанна

И белое хочу носить я знамя,Обшитое пурпурной полосой.Изобразить на нем святую девуС спасителем-младенцем на рукахИ под ее стопами шар земной:В ее руке такое было знамя.

Король

Исполню все.

Иоанна

(к архиепископу)

   Святой архиепископ,Моей главы коснись твоей рукоюИ дочь свою, отец, благослови.

(Становится на колени)

Архиепископ

Не нам тебя благословлять; тобоюСошло на нас благословенье… С богомГряди; а мы, и в мудрости своей,Слепцы.

Паж

  Герольд от графа Салисбури.

Иоанна

Введи; господь приводит к нам его.

Явление XI

Те же, герольд.

Король

Кем послан ты, герольд? С какою вестью?

Герольд

Найду ли здесь я Карла Валуа*?

Дюнуа

Презрительный ругатель, как дерзаешьТы короля законного французовЗдесь, на его земле, не признавать?Твой сан тебе защита; без того…

Герольд

Один король законный у французов;Но он теперь живет в британском стане.

Король

(к Дюнуа)

Спокойся, друг… доканчивай, герольд!

Герольд

Военачальник мой, жалея крови,Которая пролита и прольется,Свой грозный меч в ножнах остановил;И, гибнущий спасая Орлеан,С тобой вступить желает в договор.

Король

В какой?

Иоанна

  Позволь мне именем твоимСказать ответ герольду.

Король

    Говори,Тебе решить судьбу войны иль мира.

Иоанна

Кто говорит, герольд, в твоем лице?

Герольд

Граф Салисбури, вождь британцев.

Иоанна

     Лжешь,Герольд; одни живые говорят;Итак, твой вождь здесь говорить не может.

Герольд

Но вождь мой жив — и здравием и силойИсполнен он, врагам на истребленье.

Иоанна

Вчера был жив — а нынче на зареУбит он выстрелом из Орлеана,Когда стоял на башне Латурнель.Смеешься ты моей чудесной вести;Но верь не мне — своим глазам, герольд.Ты, в лагерь свой вступая, будешь встреченПечальными его похоронами.Теперь скажи: в чем ваше предложенье?

Герольд

Когда тебе все тайное открыто —Его сама ты знаешь без меня.

Иоанна

Но знать его не нужно мне теперь.Внимай, герольд, внимай и повториМои слова британским полководцам:Ты, английский король, ты, гордый Глостер,И ты, Бедфорд, бичи моей страны,Готовьтесь дать всевышнему отчетЗа кровь пролитую; готовьтесь выдатьКлючи градов, отъятых вопрекиСвятейшего божественного права.От господа предызбранная деваНесет вам мир иль гибель — выбирайте!Вещаю здесь, и ведомо да будет:Не вам, не вам всевышний завещалСвятую Францию — но моемуВладыке, Карлу; он от бога избран;И вступит он в столицу с торжеством,Любовию народа окруженный…Теперь, герольд, спеши к твоим вождям;Но знай, когда с сей вестию до станаДостигнешь ты — уж дева будет тамС кровавою свободой Орлеана.

(Уходит)

Все за нею.

Действие второе

Явление I

Место, окруженное утесами. Ночь.

Тальбот, Лионель, герцог Бургундский, Фастольф, Шатильон, солдаты.

Тальбот

Здесь можем мы, под этими скалами,Разбить шатры; здесь место безопасно;Сюда сберем скорее беглецов,Расстроенных внезапностью и страхом.По высотам расставить стражу; правда,Преследовать не будут ночью нас;Хотя б они имели крылья — намНельзя теперь бояться нападенья;Но все нужна предосторожность; врагУспехом ободрен, а мы разбиты.

Фастольф уходит с солдатами.

Лионель

Разбиты! мы! неверная судьба!Возможно ли постигнуть, чтоб французТоржествовал и нас бегущих видел…О Орлеан! могила нашей славы,Честь Англии погибла пред тобой!Постыдное, презрительное бегство!Поверят ли грядущие лета,Чтоб женщиной был прогнан победительПри Пуатье, Креки и Азинкуре*?

Герцог

Утешимся, не силой человекаРазбиты мы, но силой чародейства.

Тальбот

Нет, силой нашего безумства… Герцог,Ужель и ты испуган привиденьем?Но суеверие, не оправданьеДля робких; первый ты бежал с твоими.

Герцог

Но кто же устоял? Все побежало.

Тальбот

Нет, прежде всех твое крыло смешалось.Не вы ли в лагерь к нам вломились с воплем:«Пропали! ад за Францию воюет!»И не тогда ль смятенье стало общим?

Лионель

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.