Геннадий Эсса - Остров Красного Солнца и холодных теней Страница 20

Тут можно читать бесплатно Геннадий Эсса - Остров Красного Солнца и холодных теней. Жанр: Приключения / Исторические приключения, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Геннадий Эсса - Остров Красного Солнца и холодных теней читать онлайн бесплатно

Геннадий Эсса - Остров Красного Солнца и холодных теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Эсса

– В таком случае, исчезни с глаз моих, – Дэвид хлопнул по плечу молодого человека и подтолкнул к выходу.

Генри одобрительно кивнул головой и тихо вышел. В коридоре он огляделся, толкнул дверь каюты Софии, но она оказалась закрытой. Тогда он тихо постучал условным знаком и услышал шаги. Щелкнул засов, и София открыла дверь.

Генри стоял в дверях и моргал глазами. Его губы хотели что-то ей сказать, но она его опередила.

– Так и будешь стоять или зайдешь? – спросила она.

– У тебя все нормально?

– А с чего ты взял, что у меня есть проблемы?

– Да нет, просто так, – ответил Генри, и его руки сами потянулись к ней.

– Дурачок ты, иди сюда, – она потянула его за рукав и закрыла за ним дверь.

Генри на этот раз был намного смелее и сразу подарил ей целый ряд поцелуев.

– Милая, как мне хорошо с тобой, – зашептал он. – Может, я недостоин тебя, ты скажи сразу, но я без тебя не могу…

Он обнимал Софию, прижал к себе… На этот раз она была еще красивей, чем раньше.

– Я тебя все это время ждала, и мне показалось это вечностью, – обнимая Генри, говорила София. – Не хочу с тобой расставаться. Давай покинем корабль в ближайшем порту и исчезнем.

– В Африке? Ты не то говоришь. Мы можем продолжать наши отношения еще долго, не покидая корабль, – засмеялся Генри. – Ты – как и я, мы сошли с ума оба.

– Наверное. Я в последнее время много думала о тебе. Ты совсем еще молодой мальчишка, а я тебя старше и кручу голову ребенку.

– Ты не о том говоришь, – остановил ее Генри. – Я хоть и молодой, но кое-что уже могу.

– Я в этом убедилась еще в прошлый раз, – сказала София, заглядывая в глаза Генри. – Не каждый может такое, что ты.

– Я же тебя люблю, а для любимого человека я способен на все.

Генри стал торопливо раздевать Софию, не встречая с ее стороны никакого сопротивления. Она только ласкалась, прижимаясь своим обнаженным телом к его груди.

Генри поспешно скинул с себя одежду и, подхватив Софию на руки, осторожно положил на кровать, расположился над ней. Он чувствовал ее дыхание и биение ее сердца. Она прижимала к своей груди Генри и одаривала поцелуями его тело.

– Со мной никто и никогда не обращался так, как ты, – сказала она, сдерживая волнение. – Ты самый лучший мальчишка на свете. Я так хочу с тобой поближе познакомиться.

Генри на миг замер, понял, чего хочет девушка, и перевернулся на спину. Теперь София сверху смотрела в глаза Генри. Они были счастливыми и влюбленными.

Она медленно повела своей маленькой ручкой вниз, вдоль его горячего тела, и коснулась возбужденной плоти, сжала ее в руках и прильнула к губам Генри.

– Я тебя люблю, – прошептала она, медленно опускаясь вниз.

Она нежно сжимала его член своими маленькими и нежными ручками, лаская и целуя его.

– Ты знаешь, я никогда не была с мужчиной, – призналась София. – И не знаю, что можно и что нельзя.

– Здесь, когда мы с тобой вдвоем, можно все, – сказал Генри и погладил ее распущенные волосы.

– Я помню твои ласки и сама бы хотела их повторить. Это не большой грех?

– Мы все грешные на этой земле, – сказал Генри. – Если человеку что-то хочется, почему же это грех? Это, наоборот, радость и удовлетворение. Хочешь, я тебе помогу? – он тихонько подтолкнул ее голову вниз, и вот она уже с азартом снова целует его член, прижимая к своему милому личику.

– О, милый, как мне с тобой хорошо, – снова зашептала София, и ее ротик поглотил возбужденное сокровище Генри.

Он стонал, и она от этого получала еще большее удовольствие. Ее руки тряслись, сжимая его орган. Она баловалась с ним, как хотела, иногда поглядывая на Генри, который закрыл глаза и сдерживал себя изо всех сил. Он открывал свой рот, хватая побольше воздуха, и прижимал ее голову к своей плоти, чтобы подальше проникнуть между ее милых губ.

Ноги у Генри дрожали, как после преодоления огромной дистанции. Его язычок то появлялся, то снова исчезал, облизывая пересохшие от возбуждения губы.

София снова заскользила вдоль его тела вверх и, не останавливаясь, целовала его губы и шею.

Генри не открывал глаза, наслаждаясь ее фантазиями, потом взял ее за талию и уложил на спину, стал медленно раздвигать одной рукой ее ножки, а другой направлять свой член в ее гнездышко.

– Подожди, – сказала София, – теперь я тебе помогу, только ты знаешь…

– Я все понял, я осторожно, тебе будет очень хорошо.

Через мгновение она почувствовала, как его орган стал медленно погружаться в ее тело. Она схватила его за бедра, регулируя его натиск, и вцепилась губами ему в плечо.

Тихий стон разнесся по каюте. У Софии из глаз полились слезы.

– Что случилось? – спросил Генри.

– Это я от блаженства, которое ты мне даришь. Никогда не думала, что ты так можешь все хорошо делать.

Генри уже не останавливался: погрузился в ее гнездышко до самого предела и гонял свой член беспрестанно.

София закусила губы, открыла глаза, чтобы видеть этого парня, и стонала. Она обхватила его за упругие ягодицы, прижимая в такт к своему телу, получая при этом нескончаемые удовольствия.

– Я еще хочу, – зашептала она. – Еще и еще… Ты просто прелесть. Делай со мной, что только хочешь, и я не смогу тебе отказать. От такого блаженства, даже ради всего святого, отказаться невозможно.

Глава 18

«Святая Мария» приспустила паруса и медленно прошла один небольшой остров, находящийся в открытом океане.

Остров был весь покрыт зеленью: деревья, заросшие кустарники и высокая трава… Вдали от берега виднелось небольшое поселение с его обитателями. Они все дружно выскочили на берег и размахивали руками…

София впервые видела таких черных людей. Раньше, если она их и встречала, то это в большинстве своем были мулаты или метисы, но такие, совершенно черные, могли жить только здесь, в Африке.

Она стояла у борта, следила за ними и удивлялась их цвету кожи. София не могла понять, как так, в такой жаркой стране, люди живут с черным цветом кожи – это вдвойне могло их угнетать, так как черный цвет притягивает лучи солнца, и им, должно быть, неимоверно жарко…

Ее удивляло еще и то, что они были голые, ну, почти голые….

Они бежали вдоль берега и кричали проходящему кораблю вслед непонятные слова. Здесь были и дети, и взрослые. Все они радовались совершенно одинаково.

– Говорят, это дикари, – сказал подошедший к ней Карл.

– Дикари? – удивилась София.

– Наверное. Я сюда никогда не ходил. Мы всегда африканское побережье обходили за тысячи миль. Больше по Европе и Америке колесили.

– Смотри, какие они черные, – сказала София. – Если у нас в Англии и попадаются среди слуг, то намного светлее, а эти уж совсем как уголь. А почему ты думаешь, что они дикари? Это кто так говорит?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.