Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник Страница 10

Тут можно читать бесплатно Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник читать онлайн бесплатно

Сергей Мурашов - Хроника Хизантифа. Том I. Проводник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Мурашов

– Какое необычное у вас копье, – вступил в разговор Грегор, заметив у принца остроконечное оружие красного отлива.

– А, сэр Грегор, у Вас похоже глаз-алмаз. Это подарок от одного монаха из Альба Монте. Сплав метеоритного металла и красной стали – искусная гномья работа. Содержит в себе прочность скал и легкость ветра, как сказал бы один из моих наставников.

– Принц, – быть может, Вас заинтересует мое предложение обмена на ваше уникальное оружие?

– Друг мой Грегор, боюсь это копье единственное во всем Хизантифе и уступить его вам, даже предложи вы мне всех лучших девушек вашего графства, я бы, увы, не смог. Хотя я могу вам подсобить советом, как достать подобный материал для изготовления. Но об этом я вам расскажу в дороге.

Герой копья улыбнувшись, отвесил поклон.

– А что же наша прелестная воительница сидит одиноко у окна, – обратился Лудин к Эмилии?

– Боюсь, что в комнате стало слишком душно, особенно с появлением еще одного человека, принц, – ответила девушка.

– Вы обдумали мое предложение леди Эмилия? Путь будет долгий, а ночи сейчас будут ой какие холодные.

– Мой ответ вы уже получили месяц назад, однако, можете взять инициативу в свои руки. Вот только боюсь, что в порыве чувств могу оставить вам большую дыру в сердце.

– Очень жаль. А я уже хотел подарить вам участок с лесом возле небольшой деревеньки. Знаете, такое отличное место для игрищ дикарей, бегающих по кочкам и корягам с луком наперевес. Отличные охотничьи угодья.

Эмилия развернувшись, блеснула взглядом полным ненависти, а Лудин самодовольно оскалился словно того и ждал. Спарк же за всем этим наблюдал с улыбкой до ушей.

– Ну что же, – прервал накаленную обстановку Алистер. – Может расскажите про ваше пребывание в Альба Монте, принц?

– Обязательно расскажу, сэр Алистер. Вы даже не представляете насколько вкусное у них вино, в этих самых горах. Просто диву даешься.

В этот самый момент в комнату вошли Жанна, одетая в доспехи, и Кая, вновь во вчерашнем балахоне и капюшоне, скрывающем ее лицо. Увидев Лудина капитан королевской гвардии сердито обратилась к принцу:

– Принц Лудин, что вы тут забыли?

– А, Роза. Похоже тебя задержал мой отец. А мы все только тебя и ждем, чтобы отправиться в путь.

– Мы? Похоже вы еще не отошли от ночных похождений, принц. Почему бы вам не отправится в свои покои?

– О нет. Я трезв как стекло гномьего мастера.

– Похоже вы что-то перепутали, принц. Мы едем не в увеселительную прогулку, и я не собираюсь с вами нянчится.

– Нянчиться? – показано удивился принц.

– Ты не поедешь, Лудин! – заговорила грозным голосом Жанна. – Я не позволю сорвать нашу миссию и превратить поездку в балаган. Если нужно я изобью тебя и свяжу. Никто мне поперек и слова не скажет, даже сам король.

– Ты права Роза. Вот только я получил разрешение отца и могу ехать с вами хоть до самого Ривейка.

– Вздор! Думаешь, я поверю в эту чушь? Я только что от Грока и он ни слова про тебя не упомянул.

– Ну для него было бы странно упомянуть мое имя. Но коль ты не веришь, иди и спроси у него, вместо того, чтобы отправиться в путь. Давай, потрать наше драгоценное время. Даже запрети отец мне поехать, я бы все равно ослушался, но ты это и сама прекрасно знаешь. Верно, Роза?

Жанна вся закипела от злости и была готова набросится на Лудина, пока в разговор не вступила Кая:

– Жанна, пусть принц поедет с нами.

– Но…

– Я уверена, что принц не создаст нам лишних неприятностей. Я верю, что он благоразумный человек и не станет мешать в нашей поездке. Ведь в противном случае, король вряд ли сможет простить его.

В комнате повисла тишина.

Появившееся на мгновенье серьезность на лице Лудина сменилась блаженной улыбкой:

– Леди Кая, похоже вы знаете меня лучше, чем кто-либо другой. Быть может, позволите хоть раз увидеть ваш прекрасный лик, скрывающийся под этим капюшоном. Уверен, что ваша красота посоперничает даже с очарованием Розы.

– Лудин! – взревела Жанна, но Кая опередила ее.

– Иногда неведение лучше, чем истина. Вам не кажется, что чем таинственней девушка, тем более она притягательна?

– Истинно так леди Кая, истинно так.

– Ладно, Лудин, – прошипела Жанна. – Можешь ехать с нами. Но если ты выкинешь что-нибудь или я увижу, что ты приблизишься к Кае или принцессе с нечистыми намерениями, то обратный путь во дворец будешь держать пешим как побитая собака. Мне хватает и одного шута в дороге.

Принц поднял обе руки вверх, словно показывая, что у того и в мыслях подобного не было, а Спарк сделав показано недовольное лицо сказал:

– А вот это было обидно.

– Если все в сборе, может отправимся в путь? Время не ждет, – предложил Алистер и все пошли на выход.

На выходе из замка было бы сложно что-нибудь различить, если бы не фонари, которые освещали дорогу. Выйдя из главных ворот Грасс заметил запряженных лошадей и незнакомых людей. В шагах двадцати от него стояло двенадцать рыцарей, одетых в одинаковую экипировку и различить которых было крайне сложно.

– Дестреза, – сказал Спарк, подойдя к Грассу.

– Что?

– Двенадцать лучших воинов, отобранные самим героем меча. Сильные, молодые, ловкие. Говорят, что каждый из них в бою стоит целую сотню пехотинцев.

– Они и правда так хороши?

– Шут его знает. Никогда не видел их в действии. Но Алистер не стал бы таскать с собой абы кого. Говорят, что каждого из них он обучил сам лично.

– И они пойдут с нами?

– Как видишь.

– А разве это не повысит шанс раскрыть нас?

– С чего бы? Сейчас это всего лишь двенадцать рыцарей, которые будут сопровождать нас в пути. Они все на одно лицо и отличий не имеют. С чего их кому-то узнавать.

– Но не слишком ли много народу для такой секретной миссии?

– Ну, не думаю, что это привлечет сильное внимание. По крайней мере вряд ли кому-то придет в голову, что драфштарская принцесса отправится через половину королевства на север в сопровождении всего лишь двух десятков воинов. Кстати о ней, смотри, – Спарк указал взглядом на две женские фигуры, находящиеся верхом на лошадях, лица которых скрывал капюшон.

– Так это и есть принцесса Алисия?

– Она самая.

– А кто вторая?

– Говорят, что это ее телохранитель.

– Телохранитель? Женщина?

– Ты удивлен? В Драфштаре женщины не уступает мужчинам, особенно когда те верхом на лошади. Но мой тебе совет, не приближаться к ним.

– Почему?

– Потому что это драфы, вот почему. Сумасшедший народец, с которым еще вчера мы воевали. Если бы не Кохулин, мы бы никогда не вступили с ними в союз. Как и они с нами. К тому же видел я этого телохранителя в действии.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, как ты заметил, вчера я отсутствовал на вашем тайном собрании. Я прискакал во дворец уже после него и сразу же побежал к королю. Пробегая по коридору я случайно на повороте наткнулся на этих особ. Клянусь Богом если бы не моя реакция, эта чокнутая дикарка меня бы порезала.

Грасс лишь криво ухмыльнулся, услышав такую историю и его дальнейший диалог прервала Жанна, вышедшая перед всеми вместе с Алистером:

– Всем внимание.

Клетус произнес уже знакомое Грассу магическое заклинание и кивнул, а Жанна продолжила свою речь:

– Мы выдвигаемся через пять минут и будем держать путь в течении пяти дней до реки Аска. Затем на корабле поплывем на север, где через неделю высадимся неподалеку от центральных владений барона Гроуни. Оттуда еще полтора-два дня пути до замка Берг.

Учитывая, что принц Балдер прибудет в земли дяди Алистера через две недели, а путь до Аски можно преодолеть за три дня, мы не будем гнать лошадей. Но и лишних задержек мы себе позволить не можем. По пути к Аске будем держаться небольших деревень, чтобы не привлекать лишнего внимания.

И отдельно, попрошу не общаться с принцессой Алисией и ее сопровождающей, – указала она взглядом на двух незнакомок на лошадях. – Особенно это касается отдельных личностей, – пристально посмотрела она на Лудина, но тот никак не отреагировал.

– Сэр Алистер, – обратилась Жанна к герою меча и тот начал свою речь:

– Дамы и господа. В этой экспедиции участвуют двадцать четыре…, то есть двадцать пять человек. С нами отправляется мой отряд из двенадцати рыцарей, отобранных лично мной. Это сильнейшие и надежнейшие воины королевства, – указал он на дестрезу. – Поэтому можете доверять им также, как доверяете мне. Также в нашем составе находятся три опытных пограничника из крепости Нордброс. Они станут для нас незаменимой опорой и в случае опасности смогут прикрыть тылы.

Во избежание непредвиденных ситуаций не думайте отлучаться от нашего отряда без моего или Жанны ведома. Прошу Вас. Ни у кого нет возражений?

Наступило молчание во время которого Жанна сверлила глазами Лудина, но тут лишь молча делал вид что не замечает.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.