SnkT - Первоисточник Страница 184

Тут можно читать бесплатно SnkT - Первоисточник. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

SnkT - Первоисточник читать онлайн бесплатно

SnkT - Первоисточник - читать книгу онлайн бесплатно, автор SnkT

— Кха-Круцхио! — с яростью заорал враг, едва не зашедшись в приступе надсадного кашля.

Глупая попытка, на самом-то деле: как и все заклинания, не имеющие видимого луча, пыточное проклятие быстро теряло свою силу с расстоянием, и чтобы воздействовать им на достаточно удаленный объект, нужно было изрядно постараться. Что ж ему этого не объяснили-то? Или он решил, что знает Непростительные и все, теперь самый крутой в мире маг?

Однако определенные основания считать себя самым крутым у него, похоже, все-таки имелись. По крайней мере, метла вильнувшего в сторону Муди лишилась нескольких прутьев, вырванных прошедшим рядом проклятьем, сохранившем для этого достаточно силы.

— Бейте ему по башке! — крикнул Муди, одновременно с этим творя что-то невербальное. — На ней ничего нет!

Легко сказать, «по башке»… Попробуй в нее еще попасть, оставаясь на дистанции, позволяющей уверенно избегать ответа противника, не брезгующего Авадами и имеющего возможность спокойно их произносить, стоя на месте в полный рост! Но, похоже, именно скрытая обычными черными мантиями одежда и обеспечивала Кэрроу защиту от летевших в него заклинаний. И если она закрывала все тело, кроме головы, то выбор действительно оставался небольшой.

Но, несмотря на надежную защиту, столь интенсивная схватка, похоже, не проходила бесследно для и без того выглядевшего не лучшим образом противника. Налитые кровью глаза были так сильно выпучены, что было даже непонятно, как они еще не выскочили из черепа. Вздувшиеся вены черными жгутами пересекали его лицо, как вырывающиеся из земли корни деревьев. Разошедшиеся в яростном оскале губы открывали напряженно стиснутые зубы, сквозь которые Кэрроу буквально шипел, произнося сильно искаженные слова очередного Непростительного.

— Афхада Кхедфахвра! — державшая палочку рука дрогнула, и направленное ей заклинание прошло намного выше, чем желал его автор.

Из его носа брызнула кровь. Внутри него словно бушевала рвущаяся наружу стихия, грозившая разорвать волшебника на части. Похоже, еще чуть-чуть, и продолжать бой он уже не сможет.

Взмахнув палочкой еще раз, совершая широкий круговой жест, он молча рухнул на землю, окутавшись облачком неплотного черного дыма.

Смысл последнего его заклинания стал понятен сразу же — зашевелились уже один раз обезвреженные противники.

— Эти без защиты! — объявил владелец видевшего сквозь одежду глаза, замахиваясь палочкой.

— Забирайте детей! — прокричал Флитвик, посылая заклинание в пытающуюся подняться Алекто. — Я их придержу!

Соглашаясь с предложенным планом, Сириус рванулся к лежащим у стены дома детям. Действительно, зачем терять время, если с плохо соображающими после внезапного пробуждения врагами справится и один Флитвик?

Мда, что-то они не подумали — как именно они собирались бы везти на метлах бессознательных людей? Придется приводить их в себя, и они точно также будут полностью дезориентированы.

Муди, добравшийся до цели первым, опередив Сириуса буквально секунду, похоже, пришел к такому же умозаключению и дважды воспроизвел палочкой сложный жест над лежащими телами.

— Нет времени! — рявкнул он на ошеломленно мотающую головой девочку. — Садись и хватайся за меня! Мы уходим отсюда!

Как показывал опыт, короткие и четкие приказы — наиболее продуктивный способ общения с ничего не соображающим человеком, приведенным в чувство прямо на поле боя в самый разгар сражения.

— Палочку его подбери! — скомандовал Муди Сириусу, следившему за обстановкой и готовому подставить щит под шальное заклятие, пока Гарри пытался забраться на его метлу.

Мордред, да он же опять вот-вот в обморок хлопнется! Как бы его на метле удержать…

Алекто и один из Крэббогойлов уже успели к этому моменту вновь отправиться на отдых, и коллега последнего вот-вот должен был составить им компанию.

— Этос Тартарос! — успел взмахнуть рукой лежавший на земле тучный волшебник.

Флитвик немедленно бросился в сторону, сорвались со своих мест и Сириус с Муди, успевшие окончить погрузку пассажиров, попросту приклеив к себе посаженных сзади детей.

Адский Огонь очень своеволен и совершенно бесполезно гадать, куда именно он захочет направиться. Он мог пойти как и в сторону Флитвика, в которого вроде как тыкал палочкой лежавший на земле волшебник, так и спалить к Мордредовой матери своего собственного создателя, которого трудно было заподозрить в способности как следует контролировать столь необузданную магию.

Сириус, впрочем, умения своего врага недооценил. Огромное, разветвленное огненное щупальце изогнулось в воздухе, хлестнув прутья метлы Флитвика, вопреки его попытке избежать подобного. Сделав пару быстрых росчерков палочкой, он спрыгнул с огромного факела, которым стала его метла и сумел достигнуть земли без неизбежных при такой высоте не особо приятных последствий, благодаря своим чарам. Вот только потребовавшейся для них небольшой задержки хватило, чтобы огонь успел зацепиться за взметнувшиеся полы мантии.

— Мордредову ж… Хватай его! — прокричал Муди.

Ну да, весит Сириус поменьше, и лучше уж ему брать к себе дополнительный груз. Радует, что Флитвик такой миниатюрный, иначе бы подобные вынужденные меры вообще не имели бы шансов…

Сам Муди направил палочку в радостно оскалившегося волшебника, успевшего подняться на ноги и вновь замахнувшегося для повторной атаки. На его лице начали уже знакомым образом вздуваться вены, а по ногам обвивалась, поднимаясь вверх, покинувшая Кэрроу змея.

Заклинание Муди прошло мимо, ударив по земле в паре шагов позади, разбросав во все стороны комья земли и осколки камней… А также швырнув лицом вниз не сумевшего устоять на ногах врага.

Непонятно, рассчитывал ли Муди заранее на подобный эффект, но что вышло, то вышло.

Уже завершавший свое заклинание тучный волшебник неловко взмахнул рукой в попытке удержать равновесие, и отправился на встречу с землей, словно пытаясь этой самой рукой ее обнять. Той самой рукой, в которой находилась его волшебная палочка, выпустившая из себя широкий поток ревущего пламени.

Пара голов огненной гидры ушла в воздух, обойдя метлу Муди с двух сторон, одна пролетела вдоль каменной тропинки, извиваясь змеей и чудом не задев Алекто. Большая же их часть с энтузиазмом впилась полыхающими клыками в ровно подстриженный газон, а самая удачливая, преодолев немалый путь, ворвалась в деревянную беседку, стоявшую на берегу пруда.

Профессор чар сумел совладать с накинувшимся на него огнем. Ожогов на открытых частях тела видно не было, но, судя по болезненной гримасе, победить в чистую у него все же не получилось. Как ни странно, но этот огонь даже смог принести определенную пользу — пока Сириус шел к нему на изрядно нагруженной метле, прямо из земли вырвались корни каких-то растений, но добычу свою схватить они не сумели — сразу же спрятались назад, едва только дотронувшись до горящей одежды. Потушив ее, Флитвик на всякий случай прошелся заклинаниями по газону вокруг себя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.