SnkT - Первоисточник Страница 185

Тут можно читать бесплатно SnkT - Первоисточник. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

SnkT - Первоисточник читать онлайн бесплатно

SnkT - Первоисточник - читать книгу онлайн бесплатно, автор SnkT

Пара голов огненной гидры ушла в воздух, обойдя метлу Муди с двух сторон, одна пролетела вдоль каменной тропинки, извиваясь змеей и чудом не задев Алекто. Большая же их часть с энтузиазмом впилась полыхающими клыками в ровно подстриженный газон, а самая удачливая, преодолев немалый путь, ворвалась в деревянную беседку, стоявшую на берегу пруда.

Профессор чар сумел совладать с накинувшимся на него огнем. Ожогов на открытых частях тела видно не было, но, судя по болезненной гримасе, победить в чистую у него все же не получилось. Как ни странно, но этот огонь даже смог принести определенную пользу — пока Сириус шел к нему на изрядно нагруженной метле, прямо из земли вырвались корни каких-то растений, но добычу свою схватить они не сумели — сразу же спрятались назад, едва только дотронувшись до горящей одежды. Потушив ее, Флитвик на всякий случай прошелся заклинаниями по газону вокруг себя.

Чем теперь были заняты враги, видно не было — поднявшийся дым полностью перекрыл обзор в этом направлении.

— Уходим, пока ему не до нас, — негромко скомандовал подлетевший поближе Муди, кивнув в сторону разгорающегося пожара.

Похоже, быстро добить противника у него не получилось, а сражаться на перегруженной метле Муди не рискнул.

— Не удалось? — решил уточнить Сириус.

— Не пробить, закрылся мразь, — со злостью в голосе подтвердил Муди.

Старый аврор ненавидел оставлять незавершенные дела. А еще, помнится, он ненавидел, когда с собой не удавалось захватить тех, кто мог бы ответить на интересующие его вопросы, а таковых во время этого боя успело накопиться немало. Таким образом, Муди пребывал сейчас в том пресквернейшем настроении, в котором он находился всю прошлую войну. Сириус, по крайней мере, ни разу тогда в другом состоянии его не видел.

Глава 48. Взгляд назад.

Как же это хорошо — пробудиться самостоятельно. Пробудиться, потому что свой собственный организм счел проведенный отдых достаточным для этого, а не потому, что кому-то постороннему срочно захотелось пообщаться на отвлеченные темы, ради чего он готов начать размахивать палочкой и прибегать к шоковой терапии неслабо бьющего по мозгам «Ренервейта», что мгновенно прибавляет бодрости, но совершенно не прибавляет радости.

Еще очень хорошо, что на сей раз, вместо жесткого стула или холодной земли, спиной отчетливо ощущается вполне комфортный матрас. Данный факт вселяет определенную надежду, что даже если кто-то и собирается выведать интересующую его информацию, то используемые для этого методы все же не будут включать в себя пыточные проклятия. Хотя, лучше все-таки быть готовым к худшему.

«Ну вот, а я только начала радоваться, что этот сумасшедший день наконец-то благополучно закончился», — тут же пришла реакция на самую последнюю мысль.

«Хочешь сказать, что он должен был заставить нас смотреть на жизнь веселей?» — поинтересовался он в ответ.

Говорить что-либо развернутое Гермиона не стала, отреагировав на вопрос сокрушенным вздохом, признавая его правоту. Вздох этот так же позволил еще не открывавшему глаза Гарри прийти к выводу, что находится она в одной с ним комнате, а не просто рядом, как чувствовалось до этого.

«Я тебе даже больше скажу, мы, скорее всего, в доме Сириуса», — незамедлительно было прокомментировано это незамысловатое умозаключение.

Похоже, пока сам он пытался разобраться со своими внутренними ощущениями, Гермиона решила начать с внешней обстановки и уже успела сделать определенные выводы.

С небольшим усилием Гарри разлепил веки. Размытые пятна перед глазами недвусмысленно дали понять, что неплохо бы для начала найти свои очки, прежде чем детально что-то рассматривать.

«Справа от тебя».

Отправившаяся за добычей рука поставленную перед ней задачу выполнила вполне успешно, вернув своему обладателю нормальное зрение. Помимо этого пришла и некоторая радость по поводу того простого факта, что данному процессу ничто не препятствовало. Аккуратно пошевелив всеми прочими конечностями, Гарри убедился, каким-либо образом обездвиживать его никто не пытался.

«Да, я все еще умею видеть не только отрицательные стороны в любой ситуации», — с подчеркнутой гордостью он подтвердил подслушанные мысли.

«Ну, раз и твое чувство юмора на своем месте и в том же состоянии, то за тебя действительно можно не беспокоиться…»

Самочувствие было вполне удовлетворительным, а если же учесть все обстоятельства, то и вовсе замечательным. Чувствуется некоторая тяжесть и слабость, но как-то приглушенно, не так, как это бывает после долгой и изнурительной работы, а так, будто он уже успел от нее отдохнуть, но еще не до конца.

«А вот я какая-то совсем вялая», — Гермиона, в свою очередь, оценивала свое состояние не настолько положительно.

Чувствовала она себя так, будто попала под проклятие ватных ног, подействовавшее не в полную силу, но сразу на все тело. По крайней мере, Гарри воспринял переданные ему ощущения именно так. Тут же появившееся ощущение молчаливого согласия подтвердило, что если он и ошибся, то совсем чуть-чуть.

Пожалуй, ничего странного в том, что Гермиона чувствовала себя хуже, не было, ведь Авада от Волдеморта досталась именно ей. Учитывая, что от такого можно и умереть…

Тишина, которую мысленное общение не беспокоило никак, была нарушена еще одним нарочито громким вздохом.

«Твое своеобразное чувство юмора не просто на месте, оно успело стать еще более своеобразным, чем раньше».

Эмоции, сопровождавшие данные слова, не позволяли четко определить, насколько положительным можно считать подобное развитие.

«Видимо, с тобой тоже все не так уж и плохо, раз твои обычные комментарии тоже вернулись на свое место» — не стал оставаться в долгу Гарри, не пытаясь сдерживать кривящую губы усмешку.

«Ладно, один-один», — вопреки ожиданиям, еще одного подчеркнуто печального вздоха не последовало, хотя подобное намерение у Гермионы, определенно, присутствовало.

Пользуясь возникшей в разговоре паузой, Гарри приподнялся на локтях и как следует осмотрелся вокруг. Слишком светло для ночи и слишком темно для дня, но взгляду этот полумрак мешает не слишком. По крайней мере, не настолько сильно, чтобы нельзя было распознать знакомую обстановку в стиле «логово черных колдунов». Похоже, это та же самая комната, в которую когда-то Сириус в качестве шутки предложил заселиться им вместе. Кто бы мог подумать, что она способна доставить столь огромную радость тому, кто пришел в себя посреди этого мрачноватого интерьера, потеряв сознание в процессе весьма жаркого, в самом буквальном смысле этого слова, сражения. Тем не менее, понимание того, что все наконец-то позади и прямо сейчас им ничто не угрожает…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.