Маршал Гровер - Счастливчики из «Одинокой Звезды» Страница 23

Тут можно читать бесплатно Маршал Гровер - Счастливчики из «Одинокой Звезды». Жанр: Приключения / Вестерн, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Маршал Гровер - Счастливчики из «Одинокой Звезды» читать онлайн бесплатно

Маршал Гровер - Счастливчики из «Одинокой Звезды» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маршал Гровер

— Да, — помрачнел Ларри.

— Позже, — продолжал Кеннеди, — я все же свыкся с мыслью, что мне никогда не стать искателем приключений, и я отправился на север в поисках работы. Получил кое-какое образование, не слишком, но все-таки… Здесь, в Торрансе, мистер Милтон предложил мне работу, и я стал изучать адвокатуру.

Разговаривая, они отошли в тень лавки. Ларри оперся о перила, Кеннеди уселся на пустой бочонок. Они немного помолчали после того, как Кеннеди закончил свой рассказ, и посмотрели на улицу. В Торрансе было тихое воскресное утро, и на улицу высыпало много горожан. Ларри, наконец, решил заняться своим вопросом.

— А этот Станфорд, о котором говорилось в завещании Дасти, не появлялся еще?

— Тебя интересует это дело?

— Немного. Только не пойми меня неверно.

— Конечно. Я знаю твою репутацию, Ларри. Ты не из тех, кто женится, даже за такие деньги.

— А как насчет Станфорда?

— Он здесь. Приехал на поезде на следующий же день. Его право на наследство бесспорно. Думаю, он получит свою Долю завтра или послезавтра.

— А ты не знаешь, где он остановился?

— Думаю, в одном из отелей. Шеф, наверное, знает, в каком. Ты можешь найти его дома или…

Он прервался, посмотрев на человека, шедшего по улице.

— Подожди-ка. Я думаю, это он.

— Станфорд? — Ларри выпрямился.

— Если он повернется так, чтобы я мог увидеть его в лицо…

— Который?

— Вон тот, что переходит улицу. В черной куртке и бобровой шляпе. Видишь?

— Это Станфорд?

— Должно быть, он, но я не уверен. Эй! Куда ты?

Ларри вскочил на лошадь, ответив:

— Если это Станфорд, то у меня есть к нему дело. Всего хорошего, Джэй. Увидимся.

…Ролло Станфорду удалось выпросить у Хуба Кловиса несколько долларов. Более того, ему удалось улизнуть из отеля так, что Ранс не узнал об этом. Сейчас Станфорд направлялся в какой-нибудь маленький бар, надеясь провести это воскресное утро за карточным столом/ где неопытные игроки могли стать жертвой его ловкости.

Ларри догнал его на одной из боковых улиц. Улица была узкой, и Ларри направил лошадь прямо на Станфорда, шедшего впереди. Тот обернулся на топот копыт.

— Осторожнее! — запротестовал он. — Что ты делаешь, черт тебя подери?..

Ларри не сворачивал. Пустынная улица заканчивалась тупиком. Испугавшись выражения лица техасца, Станфорд попытался прижаться к стене дома, чтобы лошадь проехала мимо. Ларри спрыгнул с седла прямо перед Станфордом. Он улыбнулся, и у Станфорда тут же возникло какое-то недоброе предчувствие.

— Мистер Станфорд?

—Да.

— Племянник старика Дасти?

— Да, мистер?..

Ларри накрутил на кулак шейный платок Станфорда и припер его к стене. Глаза Станфорда вылезли из орбит.

— Валентин, — представился Ларри. — Ларри Валентин.

— Убери руки! — задыхался Станфорд. — Ты сказал — Валентин? Это не те Валентин и Эмерсон?

— Эмерсон, — прорычал Ларри, — охраняет мисс Клару. Еще один выстрел в эту даму, и ты будешь иметь дело с одним из нас или сразу с обоими!

— Послушай… — прохныкал Станфорд. — Ты не имеешь права обвинять меня в…

Ларри приподнял Станфорда над землей, пользуясь по-прежнему лишь одной рукой:

— Посмотрим, насколько прочна твоя глотка!

— Это просто нелепо!.. — запротестовал Станфорд.

Ларри наотмашь ударил его свободной рукой. Шляпа слетела с головы Станфорда и упала в грязь.

— «Нелепо»! — передразнил Ларри. — Не пытайся обмануть меня, ты, подонок. Я все знаю о завещании и понимаю, что к чему. Если Клара будет убита, ты получишь все наследство. Ну, так кому же еще нужна ее смерть? Это был ты, Станфорд!

— Ты не сможешь доказать!.. — пробормотал Станфорд.

Ларри был уверен, что Станфорд имеет прямое отношение к покушению, но не смог бы сам подобраться к одинокой хижине в незнакомой местности и выстрелить в особу, принадлежащую к так называемому «слабому» полу. Для этого нужна была выдержка. Станфорд, без сомнения, был лишь наводчиком. Значит, есть еще кто-то, и Станфорд может вывести к ним.

— Ты прав, подонок. Я не смогу это доказать.

— Я даже никогда не видел мисс Холли, — сказал Станфорд. — Отпустите меня, Валентин!

Ларри нанес второй удар. Голова Станфорда мотнулась, изо рта потекла кровь.

Конечно! — рявкнул техасец. — Я тебя отпущу, потому что не могу ничего доказать. Но больше не испытывай судьбу, подонок. Убирайся отсюда и захвати своих наемных убийц. Если еще раз тебя увижу — пристрелю, как собаку понятно?

Он отпустил Станфорда. Тот сполз на землю, сплевывая кровь и ругаясь. Потом быстро схватил свою шляпу, вскочил и бросился бежать по улице. Лицо Ларри растянулось в победоносной улыбке. Теперь этот шулер был у него в руках. Если не упускать его из виду, он прямиком приведет к месту, где его ждут компаньоны. Расправиться с ними не составит особого труда. Оставалось лишь проследить за Станфордом.

Но это оказалось не так просто. Ларри устремился за Станфордом, ведя лошадь за поводья. Но, свернув за угол, он лицом к лицу столкнулся со своим старым врагом. Здоровенный кузнец Пайк Ламонд преградил ему путь.

— Ну вот! — осклабился кузнец. — Я и не думал, что мне так повезет, и мы встретимся один на один!..

— Пошел отсюда! — огрызнулся Ларри. — Ты, мешок с дерьмом!

— Теперь мне это нравится больше, — заявил Ламонд. — Только ты и я. В прошлый раз я дал тебе фору, теперь все будет иначе!

Ларри попытался выглянуть из-за плеча этого верзилы, чтобы увидеть, в каком направлении пошел Станфорд. Но Ламонд не дал ему такой возможности. Некоторое время Ларри увертывался от его кулаков, нанося резкие ответные удары, но один из выпадов кузнеца пришелся в цель, чуть не сбив Ларри с ног. Кулачище обрушился прямо в лицо Ларри. заставив его попятиться. Разозлившись, Ларри решил кончать это представление. Он встретил бросившегося к нему кузнеца сильнейшим апперкотом правой. Ламонд отпрянул. шатаясь. Ларри вновь подскочил к нему, и новый удар заставил кузнеца рухнуть.

Техасец подул на костяшки пальцев и отвел душу бранью. На едва шевелившегося на земле кузнеца он уже не обращал внимания, у него были дела поважнее: он у пустил Станфорда!

Ларри вспомнил, что обещал отвезти учительницу в дом Клары. Мисс Кора, наверное, уже ждала его. Ладно, быть может, Станфорд сделает выводы из его угроз… Ларри вспомнил о полиции, но снова решил, что еще не время.

Ролло Станфорд — взъерошенный, с разбитым лицом — предстал перед Марти Геллером, который мрачно напомнил ему:

— Тебе было сказано никуда не выходить без разрешения Силки.

— Может, оно к лучшему, что я все-таки вышел! — выпалил Станфорд, плюхаясь на стул. — Подождите, что я вам расскажу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.