Вера Гривина - Невольница. Роман Страница 2

Тут можно читать бесплатно Вера Гривина - Невольница. Роман. Жанр: Проза / Историческая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вера Гривина - Невольница. Роман читать онлайн бесплатно

Вера Гривина - Невольница. Роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Гривина

На путников жители селения не обращали ни малейшего внимания. Очевидно, в этих местах привыкли к чужакам.

– Жаль, что здесь нет храма, – вздохнула Аза.

– Наверняка он есть в крепости, – предположил Вадим.

– Но это же далеко.

– Да, далековато, – согласилась муж.

На самом деле, крепость находилась не так уж и далеко, но подъем на гору был крутым.

Аза с сожалением посмотрела на белеющие наверху стены.

– Если мы отправимся туда, то вернемся на корабль только к вечеру.

– Рында вряд ли тебе откажет… – начал Вадим.

– Мне тяжело будет добираться до крепости, – прервала его жена.

«Да и не стоит злоупотреблять добрым ко мне отношением Рынды», – добавила она про себя.

– Пожалуй, ты права, – согласился с ней муж.

На пристань они и их спутники вернулись тогда, когда стратиг и турмарх только что сошли с готовящегося к отплытию на Крит парусника. Воины расступились, давая важным особам дорогу.

– Подождем, пока они пройдут, – сказал Вадим.

Азу поразил роскошный наряд стратига, поскольку у нее на родине даже виконты и графы одевались скромнее. Наместник фемы Пелопоннес был в украшенной золотым шитьем зеленой тунике и алом, с огромной алмазной застежкой на правом плече плаще, а на его голове сияла покрытая мелкими изумрудами золотая диадема, с которой свисали длинные жемчужные подвески. Сам обладатель этого пышного одеяния отнюдь не блистал красотой, будучи мужчиной средних лет, невысоким, толстым, обрюзгшим и с жидкой бородкой.

За стратигом шагал тяжелой поступью высокий и поджарый турмарх в воинской броне серебристого цвета, лиловой тунике, плаще цвета морской волны и тонким золотым обручем на седых волосах.

– Он не похож на грека, – шепнула Аза мужу, указав взглядом на турмарха.

– Рында поминал каких-то милин… – начал Вадим, но прервался на полуслове, потому что турмарх вдруг споткнулся и упал.

Ратники и слуги засуетились, пытаясь поднять своего неловкого начальника, но как только тот пошевелился, его лицо исказилось от боли

– У него что-то с ногой, – предположил Вадим.

– Бедняга, – прошептала с жалостью Аза.

– Подожди меня, – неожиданно попросил ее муж и направился к турмарху.

Она растерянно посмотрела ему вслед.

«Зачем он меня оставил? Я без него чувствую себя одинокой».

К Азе пробрался сквозь толпу Рында.

– Зря Вадим полез туда, куда его не просили, – проворчал он.

– Ему что-то грозит? – испугалась она.

– Вряд ли. Просто нам пора в путь, а теперь мы можем здесь задержаться надолго.

Между Вадимом и стратигом произошел короткий разговор.

– Вадим же не говорит по-гречески, – удивилась Аза.

– Здесь многие знают язык италийцев6, а он с вашим языком схож, – ответил ей Рында.

Аза успела разглядеть, как ее муж склонился над турмархом прежде, чем Вадима заслонили чужие спины.

– Что там происходит? – прошептала она.

Рында принялся ее успокаивать:

– Ну, чего ты переживаешь? Чай, не в первый раз твой муж кого-то лечит. Он ведь помогал уже и князьям, и духовным особам…

– Ничего не видно, – не слушая его, пробормотала Аза.

Появился Нуньо и предложил ей, заискивающе улыбаясь:

– Хочешь, я узнаю, что происходит?

– Ты почему здесь? – накинулся на него Рында. – Я же велел тебе не покидать ладью!

– Не брани его, ради Христа, Рында! – вмешалась Аза. – Может, он и впрямь что-нибудь узнает.

– Ладно, ступай, – велел старый воин юноше.

Тот нырнул в толпу.

– Ловкий малый, – проворчал Рында и, нахмурившись, добавил: – Слишком ловкий.

Время шло, а Вадима все не было. Не возвращался и Нуньо.

– Пойду я, туда… – начал Рында и прервался, потому что его внимание привлекли два юноши в одинаковых туниках темно-красного цвета.

Аза тоже заметила этих пареньков.

– Кажется, они к нам идут, – проговорила она дрожащим голосом.

– Вроде бы к нам, – согласился Рында.

Когда юноши приблизились, один из них что-то сказал по-гречески, Аза недоуменно посмотрела на Рынду.

– Нас зовет к себе стратиг, – ответил он на ее немой вопрос.

– Кого зовет? – не поняла она, поскольку от волнения совсем перестала соображать.

– Тебя и меня.

– Зачем?

– Должно быть, что-то нам скажет. Пойдем! Ничего плохого мы не услышим.

Аза недоверчиво покачала головой, тогда Рында показал глазами на пареньков в красных туниках. Только теперь до нее дошло, что в поведении обоих юношей нет даже намека на враждебность. Но все-таки ей по-прежнему было не по себе. На сердце у Азы полегчало только, когда она увидела мужа, и он улыбнулся ей краюшками губ.

– Красивая у тебя жена, – изрек стратиг.

Он окинул Азу пристальным взглядом, чем смутил ее. Она машинально склонила голову, а стратиг тут же отвернулся от нее и заговорил на своем языке с поддерживаемым двумя слугами турмархом.

«Должно быть, Вадим помог этому неловкому человеку, раз он не корчится от боли», – подумала Аза.

Воины подвели к турмарху лошадь, и помогли ему взобраться в седло, после чего небольшая кавалькада медленно двинулась по крутой дороге по направлению к крепости. Проводив всадников взглядом, стратиг вновь обратил внимание на Азу.

– Я стратиг фемы Пелопоннес, Никифор Нихерит, – представился он.

– А я… – начала она.

Он прервал ее:

– Мне известно, кто ты.

Правитель Пелопоннеса говорил на понятном его собеседнице языке: тем более, что она привыкла в Нарбонне к разным диалектам и наречиям.

«Наверное, это и есть италийский язык», – предположила Аза.

– Твой муж – замечательный лекарь, – продолжил стратиг. – Он помог турмарху.

– Ничего страшного не случилось, – подал голос Вадим. – Кость, похоже, цела.

– Ты получишь плату серебром, – пообещал Нихерит.

«Теперь нам есть на что жить», – обрадовалась Аза.

Но тут же она подумала, что Вадим наверняка отдаст полученное серебро Рынде. И это будет справедливо: ведь, если бы соотечественники ее мужа не заплатили после его поединка с Бертраном выкуп графу Гислаберту, страшно подумать, что могло бы произойти не только с убийцей коменданта крепости Обстакул, но и с ней, виновницей этого происшествия. Вадима наверняка казнили бы, а она в лучшем случае отправилась бы в монастырь, а в худшем…

Аза понимала, что граф Русильона мог бы поступить с ней так же, как поступил когда-то граф Вандома с ее бедной матерью.

– Я зову вас к себе в Коринф, – вдруг сказал Нихерит.

– Зачем? – растерянно спросила Аза.

– Мой эскулап умер десять дней назад, а нового найти трудно. Между тем лекарь нам очень нужен: моя жена, Феофания, постоянно хворает, у моей дочери, Евдокии, и моего сына, Леонида, случаются недомогания, да и мне порой бывает худо. Я предложил твоему мужу заняться нашим здоровьем, пообещав ему за это щедрую плату.

Аза недоуменно посмотрела на Вадима. Поймав ее взгляд, Нихерит добавил:

– Он сказал, что его ответ зависит от тебя.

– И еще от моего друга, – уточнил Вадим.

Только теперь стратиг обратил внимание на обескураженного и хмурого Рынду, а тот в свою очередь спросил у Вадима:

– Ты решил здесь обосноваться?

Вадим отрицательно покачал головой.

– Господь с тобой! Я всего лишь не прочь подкопить средств. Ты же знаешь, каковы мои помыслы.

– Помыслы у людей меняются, – буркнул Рында.

– Но не у меня.

– Он послужит мне до тех пор, пока я не найду ему достойную замену, – сообщил стратиг.

– Но не долее полугода, – отрезал Вадим.

– А Вадим сможет оставить службу, когда пожелает? – недоверчиво осведомился Рында.

Когда Нихерит поклялся в том, что он не собирается удерживать у себя лекаря силой, Рында махнул рукой.

– Ладно, оставайтесь. Может быть, оно и к лучшему, что ты, Вадим, здесь будешь служить, а не в Царьграде. Там служба все больше опасная, а у тебя как-никак жена молодая.

– А ты, Аза, почему молчишь? – обратился Вадим к жене. – Последнее слово за тобой.

– Я, как ты, – ответила она, старательно скрывая свою радость.

Она сочла это внезапное окончание путешествия подарком, ниспосланным ей свыше. В памяти Азы тут же возникли недавние неприятности. Почти сразу после отплытия из Обстакула она почувствовала себя скверно из-за качки и долго лежала пластом, не реагируя ни на что, и не на кого, включая горячо любимого мужа. Когда же ее состояние улучшилось, обнаружились другие проблемы, часть которых она постаралась скрыть от Вадима, чтобы его не огорчать. Приходилось Азе переживать и страх, когда на них дважды пытались напасть, а в третий раз напали. Пока воины Рынды отбивались от неприятеля, единственная среди путников женщина отчаянно молилась в трюме. Измотали ее порядком и бытовые неудобства, и она с удовольствием подумала о том, что следующую ночь ей предстоит провести в нормальной постели, а не на куче соломы и тряпья.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.