Фиона Макинтош - Золотые поля Страница 20

Тут можно читать бесплатно Фиона Макинтош - Золотые поля. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фиона Макинтош - Золотые поля читать онлайн бесплатно

Фиона Макинтош - Золотые поля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Макинтош

Посмотрев на друга, Нед заметил, как тот сжался, когда на него упал взгляд Брента. Лишь бы то, что он увидел в этом голодном взгляде, не имело самого плохого смысла, того, что оно могло означать!

* * *

На рассвете Робби обнаружил Неда сидящим под гигантским фикусом. Даже легчайшее дуновение не колебало полога из накладывающихся друг на друга листьев в форме сердца. Уже ощущалась угнетающая жара.

Мальчики обменялись молчаливым приветствием, потом Робби сел рядом с Недом на землю и сказал:

— Хорошее место. Тебя здесь не так-то легко увидеть.

— Рад, что тебе нравится, — негромко произнес Нед.

Робби протянул ему один из двух спелых красных плодов манго, которые принес с собой. Нед смотрел, как тот, начиная с надрезанной верхушки, снимает кожицу и впивается в золотистую плоть.

— Знаешь, в прохладные месяцы, когда дует ветерок, эти листья так шелестят, что кажется, будто идет тихий дождь.

— А ты, я смотрю, поэт? — усмехнулся Нед, однако по-доброму, потому что видел в Робби слишком много такого, что напоминало ему его самого.

Он принялся за свой плод, и ему тут же пришлось облизать запястье, потому что потек сок.

— Просто я стараюсь с помощью воображения уйти от всего этого, — объяснил Робби.

— Почти никто из англичан никогда не пробовал такой фрукт, — заметил Нед.

— Расскажи, какие фрукты едят в Шотландии.

— Яблоки, груши, крыжовник, ревень, чернику, летом, само собой, клубнику, голубику, весной вишню, а осенью сливы, — склонив голову набок, ответил Нед.

— Что? Вы обходитесь без бананов, джекфрутов, гуайявы, дынь, ананасов и папайи?

— Я даже не знаю, что такое джекфрут или папайя, — рассмеялся Нед.

— Мы из разных миров, верно?

Это была правда.

— Ты когда-нибудь пробовал сочную, спелую летнюю клубнику?

Робби покачал головой.

— Это все равно что побывать в раю. Я однажды собирал клубнику с отцом. Мы должны были принести домой две большие корзины, набрали их, но отдали маме всего две клубнички. — Он вздохнул. — Мне нравилось делать что-то вместе с отцом. «Мой маленький мужчина» — так он меня называл. Отец научил меня кататься на велосипеде, ловить рыбу, правильно лазить по деревьям, показал, как заклеить шину, если проколется, и как завязывать шнурки.

— Вы, похоже, были очень близки с отцом.

— Нет, не особо. У меня сохранились лишь отрывочные воспоминания. Я целых пять лет его почти не видел. Когда он ушел на войну, я был младше тебя… — Нед умолк, прокашлялся и продолжил: — Мы собирались начать бизнес по добыче драгоценностей, хотя я получил специальность электрика. Мама на этом настояла. Она считала, что необходимо иметь профессию.

— Это правильно, — согласился Робби.

— Да. Мой отец был мечтателем, Робби, и посмотри, куда его фантазии нас завели. Я не буду таким, как он. Я собираюсь быть как можно более практичным. Когда я женюсь, то отдам жене всего себя — любовь, деньги, время. Я хочу иметь семью, но здесь этого не получится, только зря тратить время.

— Ты молодой и красивый. Тебе нетрудно будет найти жену.

— Спасибо. Но хватит обо мне, скажи лучше, как ты себя чувствуешь.

— Нормально, — последовал бесстрастный ответ.

— Прости, что ударил…

— Забудем об этом. Где Белла?

— В спальне девочек, спит. Она так устала. Скоро проснется. Она очень хочет научиться плести корзины. Ей это гораздо интереснее, чем читать по слогам.

— Можешь не беспокоиться, никто ее здесь особенно учить не будет, что бы там Брент ни говорил. Она поняла, о чем шла речь?

— Частично. Мне кажется, она слышит только то, что хочет. Бедняжка!.. Разве можно ее за это винить?

Робби кивнул, помолчал, отшвырнул обсосанную косточку манго и сказал:

— Нед, ее нельзя здесь оставлять.

— Догадываюсь. Расскажи все. Перестань говорить намеками.

Последовало такое долгое молчание, что Нед забеспокоился, не из-за того ли это, что Робби обиделся, но тут он заговорил, и в конце рассказа Нед пожалел о том, что спрашивал с такой настойчивостью.

— Он приходит за мной хотя бы раз в неделю. Наверное, с тех пор как вырос, я стал для него менее привлекательным, но ему нравится напоминать мне, что я в его власти, — закончил Робби.

Нед хотел сглотнуть и не мог. Он вытер липкие руки о штаны, видавшие лучшие дни.

— Он и сейчас это делает?

Робби кивнул и добавил:

— Хотя в последнее время его интерес пробуждается лишь иногда… как это было часа два назад.

— Что? — Нед отшатнулся и вскочил, в груди у него боролись гнев и отвращение. — Это же омерзительно!

— Не вини меня, Нед. Я был совсем маленьким, когда он все это начал.

— Нужно кому-то пожаловаться!

— Кому, к примеру? Проснись, Нед. Мы здесь ничего не можем.

— Что же делать? — Нед едва не рычал. — Без денег я чувствую себя таким беспомощным.

— Нет, ты не беспомощный. Просто нужно собраться с духом.

— О чем ты?

— О том, чтобы убежать.

— Это ты уже говорил, — произнес Нед, уставившись на него.

— Я чувствую, что зря трачу время. — Робби поднялся.

Нед остановил друга, положив руку тому на плечо, и проговорил:

— Послушай, Робби. Я знаю, что ты сочтешь меня неблагодарным, но мне кажется, ты забыл, что мы всего лишь несколько недель назад сошли с корабля.

— Да, и за это время ваши родители погибли. У тебя малышка сестра, ни гроша за душой, вы в чужой стране, так далеко…

— Ты дразнишь меня? — Нед не верил своим ушам.

— Я не осмелился бы. Сегодня ты уже ударил меня так, что я потерял сознание. Нет, Нед, послушай меня. Всем наплевать! Это тяжело принять, но мне тоже нелегко было усвоить этот урок. Единственный, кто тебе поможет… это ты сам. Ну, теперь еще я.

— Почему?

— Потому что я, как и ты, возмущен миром, где стал сыном англичанина, который не признал меня, и матери-бенгалки, умершей на моих руках. Я разозлен тем, что один в этом равнодушном мире, где люди насмехаются надо мной за то, что у меня не такой цвет кожи. Но больше всего я в ярости на человека, который имеет надо мной полную власть. Сегодня он использовал ее в последний раз.

Нед прекратил шагать из стороны в сторону, остановился и спросил:

— Что ты хочешь предпринять?

— Убежать. Сегодня.

— Почему так скоро? — поинтересовался удивленный Нед.

— Я уже несколько месяцев обдумываю это, больше не останусь тут ни на день.

— Значит, обратно на улицу?

— Нет. Там он меня выследит. Я слишком хорошо его знаю.

— Тогда куда?

— В Индию.

— В Калькутту?

— Нет, — презрительно фыркнул Робби. — Направлюсь на юг, в место под названием Бангалор.

— А что там, в Бангалоре?

— Не «что». Кто. В этом прекрасном городе живет английский доктор по фамилии Уокер. Я познакомился с ним здесь, в Рангуне. Он и его жена ос… оза… — как это вы говорите? — да, озарили мою жизнь. Мистер Уокер — наполовину индус, из Бомбея. Они дали мне свой адрес. — Он постучал по голове. — Я храню его здесь. Эти люди сказали, что двери их дома всегда будут для меня открыты.

К этому времени лицо Неда выражало полное недоумение.

— Робби, отсюда до Бангалора сотни миль пути. Как ты собираешься совершить это путешествие, неужели без денег и пешком?

— Я готов на все, так что пойду и пешком, но с Беллой это может быть трудно. Придется найти способ поплыть на корабле.

— Подожди! Не втягивай в это Белл… или меня.

Робби пристально посмотрел на него и отрезал:

— Отлично. Отправляйся в свою школу в Рангуне, Нед. Если ты согласен оставить Беллу в руках этого… дьявола, то это твое решение. — Робби сплюнул. — Ему дела нет до того, что он разрушает ребенку жизнь, а ты начинаешь ненавидеть себя и весь мир. Когда она станет постарше и забеременеет от него, он отошлет ее куда-нибудь подальше. Ты ее никогда больше не найдешь…

— Закрой свой грязный рот!

— Я говорю одну только правду. Ты должен забрать отсюда Беллу.

— В Индию?

— Куда угодно. А почему не в Индию? Суда отплывают туда даже чаще, чем в Англию. Доктор Уокер поможет вам вернуться домой.

— И как ты предлагаешь мне добраться до Рангуна с девятилетним ребенком на руках? Нести сестру на спине?

— Хоть бы и на спине! — Глаза Робби сверкнули. — Ты должен это сделать. Я ухожу. Больше он до меня не дотронется. Тебе решать, пойти со мной или остаться здесь. Но ты знаешь, на что идешь!

— Оставь меня одного, Робби. Мне надо подумать.

— Подумай, только не слишком долго. И смотри не пропусти ужин. Я знаю, Брент не доверяет нам. Он угадал, что мы сегодня врали.

* * *

Ужин прошел без особых событий. Нед явился к раздаче риса, подаваемого на листе банана с маринованными бобами и несколькими не слишком острыми кусками неизвестного мяса. Он устроился на полу рядом с Беллой. Его больше не шокировала необходимость есть на полу и пальцами, а не с помощью столовых приборов. В глубине души Нед даже получал удовольствие от того, что в Англии сочли бы откровенным нарушением столового этикета. Еще на борту корабля одна доброжелательная спутница-англичанка предупреждала их, что местные дикари едят пальцами. «При этом никогда не знаешь, где эти пальцы побывали до того», — присовокупила она со смешком. Но сейчас, имея возможность в непосредственной близости наблюдать, как едят местные жители, он не мог не оценить изящную отточенность их движений. Требовалось умение, чтобы зачерпнуть толику риса, добавить немного карри и бобов таким образом, чтобы получилась аккуратная, аппетитная порция. При этом ладони у них всегда оставались чистыми, не тронутыми едой. Наблюдая за Робби и детьми, Нед дал себе слово освоить это искусство.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.