Знак Зевса - Анатолий Гаврилович Ильяхов Страница 36

Тут можно читать бесплатно Знак Зевса - Анатолий Гаврилович Ильяхов. Жанр: Проза / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Знак Зевса - Анатолий Гаврилович Ильяхов читать онлайн бесплатно

Знак Зевса - Анатолий Гаврилович Ильяхов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Гаврилович Ильяхов

на гранёный камень зелёного цвета, привлекательно сверкнувший в лучах яркого солнца. Артемисия остановила её:

– Что ты, Миртала! Здесь полно подделок, не разберёшь, где настоящий камень!

Полидор поддержал:

– Артемисия права: финикийцы, а ювелиры почти все финикийцы, самые искусные мошенники. Дай им агат или слюду и попроси сделать драгоценный камень – сделают. Они ухитряются окрашивать простые камешки, подолгу выдерживая их в цветных растворах и маслах. Сразу не отличишь от настоящего.

Мирталу увели прочь под возмущённые причитания финикийца. Он продолжал кричать вслед, что он самый честный из всех торговцев.

Им встретились пехотинцы в полном воинском снаряжении. Они неторопливо бродили между рядами, по двое-трое и группами. Полидор объяснил, что воины в свободное от службы время ищут, где задёшево купить съестных припасов или оружие. Один из пехотинцев нёс в перевернутом головном шлеме нечто жидкое.

– Он купил себе овощную похлебку. Сейчас устроится в тени дерева и съест, – с удовольствием разъяснил Полидор.

Навстречу шёл человек, подпоясанный конским недоуздком. Он с унылым видом бродил между рядами, уступая всем прохожим. Когда он надумал что-то купить, торговец отвернулся, будто не заметил его.

– Кто этот странный человек? – спросила Миртала у Полидора.

Командир презрительно сморщил губы.

– На войне он показал себя трусом. За свой позор наказан товарищами, и будет носить недоуздок, пока не убьёт хотя бы одного врага Македонии.

Полидор разъяснил, что, по обычаю предков, если охотник не убил ни одного кабана в лесу или воин не сразил врага, он не имеет права находиться с остальными на пиру. А с недоуздком все видят его позор.

Халдей

На агоре становилось свободнее – жара наступала. Народ постепенно рассредоточивался по тенистым местам – под редкие деревья, навесы или в общественные трапезные. Мирталу вновь поместили в лектику, откуда она с интересом поглядывала по сторонам. Артемисия не знала, куда себя деть от палящих лучей, бесполезно прикрываясь платком. Она устала и намекала, что пора возвращаться домой. Наконец, её воспитанница согласилась, но назад пожелала нести себя новыми рядами.

Сначала она увидела фармакополов, которые продавали различные лекарственные составы и чудодейственные мази. Многие снадобья составлялись на основе оливкового, орехового и миндального масел, смешанные с благовониями и смолами. В толпе сновали с лотками мелкие разносчики лекарственных снадобий. Они совали чуть ли не в лицо свой нехитрый товар, предлагая за полцены. В ходу была мастика, ароматическая смола мастикового дерева, употребляемая для очищения полости рта и ещё для придания напиткам и пище специфических кулинарных или лечебных свойств. Мастику добавляли в жертвенный костёр для усиления приятного запаха, привлекающего богов к алтарю. Это мог быть фимиам, сжигавшийся в качестве воскурений на алтаре, оставляя приятный запах, или обычные шишки сосны, пинии, листья лавра, миндальное масло, смола ладанного дерева, мирра, нард, гальбан или камедистая смола зонтичного дерева, корица и бальзам.

Благовония предлагались, как правило, индийские или аравийские, но кое-что из этого изобилия выращивалось в самой Греции. Миртала хорошо знала почти все эти вещи, поскольку во время священных торжеств или на празднествах сжигала их не раз в курильницах, фимиатерионах. Артемисии понадобилась мирра, она, не торгуясь, приобрела за две драхмы кусок благовонной смолы и спрятала её в тряпицу, а тряпицу – за пазуху.

Миртала заметила кучку людей, с любопытством наблюдавших за действиями странного человека, судя по одеянию, египтянина или финикийца. И тех и других можно было часто встретить на греческих рынках. У этого обрита голова, смуглая кожа. Окружившие зрители, кто с удивлением, а кто с наивной восторженностью следили за тем, как куриное яйцо, которое он держал в руке, неожиданным образом исчезало и также внезапно появлялось в другой руке.

Увидев Мирталу в лектике, не прерывая представления, человек уверенным жестом остановил рабов-носильщиков. Подошёл поближе, заглядывая ей в глаза. Она не испугалась, а наоборот, неожиданно ей стало легко и спокойно. А он взял в руки деревянный посох, бросил его на землю, и посох превратился… в толстую коричневую змею. Змея, извиваясь и угрожающе открыв пасть с белыми клыками и ярким дрожащим язычком, с шипением устремилась на зрителей. Люди в ужасе бросились прочь, а Миртала рассмеялась: она поняла, что перед ней обыкновенный халдей, или маг, как в Греции называли всех восточных кудесников. Один такой халдей долго жил при дворе Аррибы, а до этого он промышлял фокусами на рынке, пользуясь невероятным успехом у народа. Арриба, обожавший подобные представления, приютил его, поручая гадания и астрологические предсказания. Эпирский халдей отличался знаниями астрономии и астрологии, умел рассчитывать ожидаемые явления в жизни человека, заглядывая в таинственные астрологические таблицы, понимал толк в генетлиологии, или в предсказании по дням рождения человека, и апотелесматике – предсказательной метеорологии.

Здешний халдей словно ожидал появления Мирталы. Она зачарованно наблюдала за магическими пассами, слушала гортанные выкрики загадочной абракадабры. Халдей подбежал к уползавшей змее, схватил за голову, затем за хвост. Дернул ее в разные стороны – змея выпрямилась и замерла в недвижности, как палка… Бросил её на землю, и змея на глазах у ошеломлённых невиданным зрелищем людей вдруг вновь превратилась в… деревянный посох. Миртала обратила внимание, что на среднем пальце правой руки халдей носил золотое кольцо с большим камнем василькового цвета, сапфиросом.

Миртала захлопала в ладоши, к неудовольствию Артемисии, избегавшей подобные развлечения. Халдей направился к лектике. Полидор попытался его остановить, а он, едва дотронувшись до него, будто спеленал все его члены. Подошёл к Миртале и произнёс негромким, но притягательным голосом:

– Я давно ожидаю тебя, дочь царя Эпира, чтобы сообщить волю своего бога.

От неожиданности Миртала отшатнулась, лицо побледнело. Артемисия бросилась к ней, оттеснив халдея от лектики. Ей помог Полидор, который уже оправился от странного состояния. Но она воскликнула:

– Постойте! Я хочу говорить с ним!

Все отошли, озабоченно наблюдая за странным человеком:

– Как зовут тебя, халдей?

– Нектаб, госпожа, – ответил он со смирением.

– Откуда прибыл ты, Нектаб, и зачем совершил путь свой? И как ты узнал меня? И какой бог должен передать через тебя свою волю?

– Имя богу, которому я служу, – Аммон-Ра, или Зевс, по-вашему. Он царь богов, отец всех людей. Это он велел мне бросить все мои дела и прибыть в Пеллу, найти тебя, чтобы сообщить что-то очень важное. И вот я здесь, покорный слуга бога, и с этого дня твой слуга.

Миртала недолго колебалась в сомнениях, посетивших её неискушённое сердце, решительно произнесла:

– Следуй за нами, Нектаб, я буду с тобой говорить.

– Слушаюсь и повинуюсь, госпожа, – ответил халдей. Неспешно собрал в лежавший на земле мешок

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.