Я знаю точно: не было войны - Влад Тарханов Страница 68

Тут можно читать бесплатно Я знаю точно: не было войны - Влад Тарханов. Жанр: Проза / Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я знаю точно: не было войны - Влад Тарханов читать онлайн бесплатно

Я знаю точно: не было войны - Влад Тарханов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Влад Тарханов

жена. Без сожаления он покинул этот мир, так Архипа Майстренко не стало. Через день Остап приехал навестить отца и узнал страшную новость, что до операции отец так и не дожил. От горя парень взвыл. Его еле успокоили, отпоив пустырником и валерьянкой.

И никто не знал, что ровно через два года сын придет на могилу отца и скажет страшные по своей сути слова:

— Батьку! Як ти вчасно помер! Яке це щастя, що ти не бачиш того, що відбувається з нами. Батьку! Як я тобі заздрю…[112]

Винница-Глинск. 03.2012 — 01.2023

Примечания

1

Э, это ничего, пускай хлопцы немного погуляют. (укр.)

2

Куда идешь, парень? Куда тебя понесло? (укр.)

3

— Иду в Ямполь, дядя Гнат, отец послал покупки сделать.

— Так у тебя, сынок, даже деньги имеются? Тогда садись, заглянем в шинок, немного пропьешь со старым Гнатом, мы по чуть-чуть…

— Не могу, извините, дядя, мне надо в Ямполь еще засветло успеть.

— Так все равно садись, до Ямполя не подкину, а к Яруге как раз. Все равно ближе будет. (укр.)

4

Сынок, дай мне табачку. (укр.)

5

Подожди, сынок. Вот что хотел тебе сказать, а ты внимательно слушай старика. Я твоего отца знаю еще по старым временам. А что нас связывает — не твое дело. Говоришь, в Ямполь скупиться идешь? Да-да… Можешь не говорить, на тот берег собрался. Старый Гнат не дурак, все видит. И нечего головой мотать, меня не обманешь. Посмотрел бы на себя. Беглец — у тебя на лбу написано золотыми буквами. Хорошо, что ни одного милиционера не встретили. Сделаешь так. Как в Ямполь придешь, сразу же иди к базару. Около рынка живет еврей Лойко. Его каждая собака в городке знает. Найдешь, так сразу ему и скажи, что ты от старого Гната из Яруги, пусть тебе поможет. А если будет тебе голову морочить, так ты скажи ему, чей ты сын. Тебе терять нечего. А если Лойко тебе не поможет, тебе никто не поможет. Контрабандой товара еще есть такие, кто промышляет, а вот человека перевезти — жила тонка. А этот — может. И вот что… держи. А отцу я передам, что к Лойку тебя направил, ему спокойнее будет. (укр.)

6

Генерал имел в виду войну с Наполеоном, когда русская армия торжественным маршем вступила в Париж.

7

Держись, Гнат, держись. Это им еще аукнется. (укр.)

8

Ничего, нам не привыкать, что мы такое? Черное быдло.(укр.)

9

[1] Забегаловка, кабачок (диалект.)

10

Я Роман Коваль, из Бабчинец. Иду к тетке Парасковии Власенко, она живет тут рядом с церковью. Отец послал забрать у нее поросенка, она нам еще с зимы задолжала (укр.).

11

Мне, пожалуйста, лучшего, посильнее, беленького. (укр.)

12

Считаю, что пол-литра будет достаточно. (укр.)

13

Еще закусить. Немного колбаски, капустки квашеной. Найдете? (укр.)

14

Уважаемые, извините, можно к вам присоединиться. Не буду уважаемому панству мешать? (укр.)

15

Садись, парень, присоединяйся. (укр.)

16

Угощайтесь, уважаемые, вижу, у вас горилка почти что закончилась. (укр.)

17

А что, угостимся! А горилка, она такая проклятущая, как ее нальешь, так она и заканчивается! И почему? Мало, наверное, мы ее, клятой, заказали. (укр.)

18

Прошу, господа, прошу. (укр.)

19

А ты, вижу, молодой человек воспитанный, вот только раньше тебя тут не замечал. (укр.)

20

Я только сегодня в Ямполь пришел. (укр.)

21

Да-да. А что за лихо тебя сюда привело? Ярмарка уже прошла. Что тут у нас делать? От непогоды прятаться? Так нет непогоды. (укр.)

22

Я по делу. (укр.)

23

И что у тебя за дела? А? Наливай, чего там, повторим. (укр.)

24

Я старого еврея Лойка ищу. (укр.)

25

И что тебе от старика надо? (укр.)

26

Есть у меня дело. Личное. Очень надо его найти. (укр.)

27

Да-да. Николай, принеси еще пол-литра, да что там, кухоль давай, чтобы не бегать потом два раза (укр.).

28

Да-да, парень, а ты уверен, что тебе именно старый Лойко нужен? Он из наших, знаешь, с каких времен извозчиком? Мы с ним многое пережили… Может, и еврей, но я за него… Так что тебе от старика надо? (укр.)

29

Помощь… (укр.)

30

Вот как? (укр.)

31

Да. Прошу, очень прошу, умоляю, подскажите, как его найти. (укр.)

32

Добро. Поверю тебе. Вот и Николай. Еще по одной. (укр.)

33

Видишь, тот еврей, что к тебе спиной сидит — это зять Лойка, Рувим. Подойди к нему, он тебя и проведет. Если ты ему покажешься. И возьми старику Ганиной горилки, он ее уважает. Литр бери, не меньше. (укр.)

34

Что это за господин такой? (укр.)

35

Родион Малиновский, парень из Одессы, мы с ним раньше воевали. Нас и ранило в дном бою. Под Сморгонью, будь она неладна. Потом судьба тут свела. Хороший парень. Боевой. Его сразу в пулеметную роту определили. Он пулеметчик от Бога. (укр.)

36

Зверски обращавшийся с солдатами подполковник Маврикий Краузе был убит солдатами во время волнений в Марселе, вызванных воровством офицеров и плохим довольствием в бригаде.

37

Мне на тот берег надо. Очень надо. На тот берег. Гнат сказал, что вы можете помочь, больше некому (укр.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.