Последняя роза Шанхая - Виена Дэй Рэндел Страница 36

Тут можно читать бесплатно Последняя роза Шанхая - Виена Дэй Рэндел. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Последняя роза Шанхая - Виена Дэй Рэндел читать онлайн бесплатно

Последняя роза Шанхая - Виена Дэй Рэндел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виена Дэй Рэндел

по мне скучали. Вы же знаете, я бы позвонила вам, если бы не была так сильно занята делами в клубе.

В его вежливом голосе звучала улыбка.

– Дорогая, вы настолько заняты, что уводите посетителей «У Киро». Вы в курсе? Ваш фортепианный «Страйд» уже несколько месяцев является сенсацией. Как долго это продлится?

– Боюсь, что все уже закончилось. Вы разве не слышали? Мой пианист больше здесь не работает. – Я жаждала снова увидеть Эрнеста, раствориться в блаженстве его объятий и забыть о Ямазаки.

– Что ж, вы должны рассказать мне об этом. Может, вы не отказались бы выпить немного вина и поужинать в «Катей-рум»? – Он добавил, что у него есть икра, фуа-гра из Перигора, персидский инжир и калифорнийские персики.

Я ему не поверила. В последнее время мы все испытывали нехватку многих товаров и свежих фруктов, поскольку японцы запретили ввозить в порт многие импортные товары.

– Это любезное приглашение, сэр Сассун. Я бы не отказалась от угощения. С радостью позвоню вам, чтобы договориться о дне.

– Обещаете?

– Разве я когда-нибудь обманывала?

– Дорогая, я, как всегда, абсолютно верю в вас. А теперь, я слышал, что в вашем клубе возникли проблемы с японским чиновником. Я не знаю подробностей, но это ужасно, что эти японцы угрожают захватить ваш бизнес. Полагаю, вы сильно расстроены? Но я уверен, что вы знаете, как с этим справиться.

Слухи быстро распространились.

– Честно говоря, сэр Сассун, я еще не решила, что делать.

– У меня есть легкое решение. Выходите за меня замуж.

Худшего времени и придумать нельзя было.

– Мне очень жаль, сэр Сассун. Я не в настроении для шуток. Я надеюсь, вы понимаете.

– Я не шучу, дорогая. Выйдя за меня замуж, вы будете под моей защитой, и ваш ночной клуб станет совместным предприятием Великобритании и Китая, защищенным законом Шанхайского муниципального Совета. Японцы не смогут вас тронуть.

Сассун был прав, но он не знал об Эрнесте.

– Боюсь, все не так просто.

– Тогда отдайте свой клуб японцам. Откажитесь от него. Он не стоит того, чтобы умереть за него. Если вы выйдете за меня замуж, в вашем распоряжении будет вся моя собственность в Шанхае, все мое имущество: отель, многоквартирные дома, транспортная компания, кинотеатры, ипподром. Все.

Его голос был деловым, подтверждая, что он серьезно относился к своему предложению, но это просто невозможно. Сассун, любитель женщин, просто не мог сделать мне предложения. Кровь бросилась мне в голову.

– Как я уже говорила, сэр Сассун, возможно, вы расскажете мне свою шутку в другой раз.

Он вздохнул.

– Неужели я произвел на вас впечатление несерьезного человека, дорогая? В последнее время я много думал об этом. Мне шестьдесят лет. Когда достигаешь этого возраста, мало что имеет значение. Я бы хотел жениться на вас.

Он действительно хотел, чтобы я стала его женой, и он поделился бы со мной своим богатством, своей половиной Шанхая. Даже в своих самых смелых мечтах я не могла себе такого представить. Мои руки дрожали.

– Дорогая?

– Я помолвлена. Вы ведь слышали о моем женихе.

– Вы не любите его. Между вами нет никакой юридической ответственности. На вас не подадут в суд, если вы передумаете. Кроме того, как только вы станете моей женой, то сможете поехать в любой город, какой пожелаете. Нью-Йорк. Сан-Франциско. Если вы хотите избежать встречи с ним, я ручаюсь, что устрою это.

Мне стало трудно дышать. Я прикрыла рот, слишком потрясенная, чтобы говорить. Наконец я сказала:

– Но… но я не понимаю. Почему я? Почему именно сейчас?

– Я давно восхищаюсь вами, дорогая, вы же знаете об этом. У вас превосходная деловая хватка. Вам нужна площадка побольше, и мое состояние и владения предоставят вам это. Кто знает, может статься, вы даже построите мне еще одну империю. Вы молоды и красивы. Мне нравится ваше общество. Что скажете, дорогая?

– Я… Я должна подумать об этом. Обещаю, я вам скоро перезвоню, – заикаясь ответила я. У меня голова шла кругом. Это был легкий путь, заманчивое предложение, которое стоило того, чтобы вызвать на себя гнев Ченга и моей семьи. Я бы никогда не смогла достигнуть уровня богатства Сассуна самостоятельно, не в этой жизни. И из того, что он сказал, он был рад передать мне бразды правления своей империей, и все его капиталы были бы у меня под рукой.

Он был высокомерным человеком, любителем женщин, иностранцем, но также щедрым и честным конкурентом. Но между нами не было никакой влюбленности. Однако, если можно было стать такой же богатой, как Сассун, и владеть половиной Шанхая, стоило ли считать отсутствие чувств помехой?

Однако Сассун ошибался в одном. Этот брак не стал бы решением проблемы, связанной с угрозой Ямазаки. Это было спасение. Для меня. Но не для Эрнеста. Ямазаки все равно продолжил бы разыскивать его.

А возможно, это было осложнением, а вовсе не спасением. Потому что брак с Сассуном означал, что мне пришлось бы отпустить Эрнеста.

Но это предложение. Богатство. Сама идея – стать самой богатой женщиной в Азии.

Глава 30

Эрнест

Пройдя два часа пешком, он наконец добрался до школы Мириам. Он скучал по ней. Он не навещал ее с тех пор, как она вернулась в школу на весенний семестр. Но в школе стояла тишина, и территория, которая обычно была заполнена детьми, была пуста.

– А где все? – спросил он дворника, подметавшего школьный двор.

Мужчина на ломаном английском ответил, что детям был предоставлен выходной, и они проводили его в зоопарке, где для них был организован открытый концерт и пикник в честь сэра Кадури.

Эрнест прождал час и наконец, ушел. Мириам была со своими друзьями, она была в хороших руках.

* * *

Эрнест только что пришел в бар, когда увидел, как японский офицер и два японских солдата в форме цвета хаки вошли в главный вестибюль. Он задался вопросом, что происходит. Когда у него появилась возможность, он оставил фортепиано и вышел в вестибюль. Сэр Сассун, окруженный своими телохранителями и персоналом отеля, стучал своей тростью по полу, глядя в лицо офицеру. Казалось, ситуация зашла в тупик, но потом офицер, наконец, поклонился и удалился вместе с солдатами.

– Эрнест. – Сассун заметил его. – Идите сюда. Присядьте. Все остальные, идите работайте. Оставьте нас одних. Идите, сядьте. Вы должны быть абсолютно честны со мной, Эрнест. Вы раньше видели этого японского офицера?

– Нет, сэр. – Он выглянул на улицу, но мужчины уже ушли.

– А он спрашивал о вас. Он знает ваше

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.