Без памяти - Вероника Фокс Страница 43

Тут можно читать бесплатно Без памяти - Вероника Фокс. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Без памяти - Вероника Фокс читать онлайн бесплатно

Без памяти - Вероника Фокс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вероника Фокс

продолжаю:

«Майкл Ким – кто этот человек? Почему он похож на Джека? А еще мой милый муж запретил мне пользоваться ноутбуком и телефоном. Я не знаю, удастся ли мне еще раз сбежать, но точно знаю, что полиция мне вряд ли поможет. Тех офицеров словно подкупили. Они знали, куда меня везти, и это очень плохо».

Перечитываю написанное, как будто хочу запомнить и отложить все это далеко в память, а после решаю добавить еще кое-что:

«Я просто хочу выбраться из этого ада и жить счастливо. Разве я так много прошу?»

Прячу дневник в старые вещи, в которые Джек точно не полезет. «Он слишком ленив, чтобы этим заниматься», – твердо уверена я.

После этого спускаюсь на первый этаж. До сих пор чувствую слабость в мышцах и ватные ноги, которые кое-как волочу по полу. Включаю кофемашину и телевизор. «Хотя бы на этом спасибо», – говорю сама себе, переключая каналы. По телевизору ничего интересного. Ничего, что могло бы меня заинтересовать.

Клацая по пульту, останавливаюсь на какой-то передаче про расследование дел звезд. Наблюдаю за тем, как кофе медленной струйкой льется в кружку, но мое внимание привлекают слова ведущего: «Куда же пропала подружка самого популярного автора нашего десятилетия – Майкла Кима?»

Я стою и не могу поверить глазам. Ноги разом подкашиваются, и я едва успеваю присесть на стул. С экрана телевизора на меня смотрит тот самый Майкл Ким, который похож на моего мужа, а рядом с ним…

Я…

На точно такой же фотографии, которую он мне показывал, когда мы встретились.

– Что за… – говорю вслух, продолжая гипнотизировать телевизор.

«Никто не знает, куда пропала редактор скандально известного автора. Она просто исчезла из города, оставив его работу. Что такого произошло между ними, что Оливии Кларк пришлось уехать из страны? И уехала ли она?» Диктор продолжает произносить фразы и слова, которые никак не вяжутся у меня в голове. С экрана на меня по-прежнему смотрит девушка, которая как две капли воды похожа на меня, только… с огненно-рыжими волосами.

Я убавляю громкость звука, чтобы не услышала охрана, ведь… не зря же Джек приставил ее ко мне?

«Напомним, что Оливия Кларк – последний редактор Майкла Кима – исчезла после загадочных событий более полугода назад, не оставив никаких контактов. Популярный писатель и любимец многих женщин, кажется, вновь свободен для отношений, однако никогда не дает комментариев по этому делу».

От услышанного кружится голова, мне приходится подпереть лоб рукой. «Что это значит?» – задаюсь абсурдным вопросом, ответ на который никак не может составиться из всех фактов и событий, произошедших за последнее время.

Я начинаю медленно собирать все, что помню: «Оливия Кларк пропала полгода назад, а я полгода назад попала в автокатастрофу. Этот человек очень похож на Джека, однако я отчетливо вижу разницу между ними. У Майкла есть фотография со мной, а я совсем не помню свою жизнь до аварии. Мы с этой девушкой тоже очень похожи. А значит… – Я останавливаюсь. Не хочу этого признавать, но это единственное объяснение того, что творится вокруг меня. – Быть может… Джек – это брат Майкла? Или двойник, который жаждет такой же славы?.. Нет. Это полнейший бред. И все же…»

Сердце щемит так сильно, что трудно дышать. Я слышу шаги и какие-то приветствия во дворе, поэтому мгновенно переключаю канал и попадаю на мультики. Сама же снова хватаюсь руками за голову.

В дверях появляется Джек.

– Тебе уже лучше?

Я едва заметно киваю, делая вид, что ничего не помню, но в то же время мне не становится лучше. Джек подходит ко мне чуть ближе, опускает грузную руку мне на плечо и тихо говорит:

– Сегодня сходим куда-нибудь, развеемся, чтобы тебе стало легче.

Глава 14

Он

Мы с Шоном сидим в машине и наблюдаем за домом Оливии. Погода не из лучших – на район после сильного дождя опустился туман. Я нервничаю, поэтому курю сигарету за сигаретой, которые заполняют салон машины едким дымом. С самого утра я вызвался лично проследить за домом Оливии, потому что хочу быть уверен в том, что Бен не причинил ей вреда.

Он куда-то уехал вместе с Ви, и я переживал, что, быть может, он попытается ее спрятать от меня. Однако группа, которая преследовала их, сообщила нам, что Бен и Ви ужинают в кафе. Мне стало любопытно, что происходит за закрытыми дверями в доме.

– Несколько дней назад Оливия попыталась сбежать, – говорю Шону, который слышит эту историю, наверное, в сто пятый раз. – Я морду надеру этому гондонищу, если он еще раз ее тронет!

– Майкл, не кипятись, – обрывает меня Шон, и я уже внутренне готов к его нотациям. – Под ним вся полиция города, мы это уже выяснили.

– И что теперь? Нам сидеть сложа руки?

– Я считаю, что делать резких движений не нужно.

– Я не боюсь брата, – грубо отрезаю, делая очередную затяжку, и тру пальцами глаза.

Сколько я не спал, не помню. Я постоянно нахожусь в каком-то ебучем напряжении от мысли, что с Оливией может что-то случиться. Эта мысль, как назойливая муха, маячит туда-сюда, и я не в силах от нее отделаться.

– Он может что-нибудь сделать с Оливией…

– Он не посмеет.

– Ты так уверен?

Мы встречаемся с Шоном взглядами и умолкаем. Внутри меня бурлит ярость, переполняющая чашу терпения. Я понимаю, что еще чуть-чуть и выйду из себя, но стараюсь как можно рациональнее подойти к проблеме.

– Ты ведь понимаешь, что Бен психопат? Он хочет уничтожить тебя, и на Оливию ему глубоко насрать. Он хочет вернуть себе то, что принадлежало ему.

– Этот бизнес поднял с колен я, а не он, – цежу сквозь зубы и выбрасываю бычок в окно. – И если он думает, что я просто так отдам и Ви, и бизнес, то он глубоко ошибается.

– Хотелось бы в это верить, – на выдохе говорит Шон и замолкает.

Я достаю из бардачка пистолет и проверяю его на наличие пуль.

– Ты куда?

– Пойду на разведку.

– Майкл! Давай без этих глупостей?

– Там нет охраны. Она вся поехала конвоем за Беном. И ты это прекрасно знаешь.

– В доме наверняка расставлены камеры и жучки, – изрекает друг, кладя руки на колени. – Да и тот чувак еще не готов протестировать отключение охраны… Бен не так глуп, как кажется.

– Я знаю, – отвечаю Шону и выхожу из машины. И перед тем как закрыть дверь, наклоняюсь и с ехидцей произношу: – Он же мой брат.

* *

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.