Антон Кротков - Я – пират Страница 25

Тут можно читать бесплатно Антон Кротков - Я – пират. Жанр: Проза / Русская современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антон Кротков - Я – пират читать онлайн бесплатно

Антон Кротков - Я – пират - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Кротков

Финке предложил мне сигарету. И хотя я уже много лет как бросил курить, но сейчас отказаться не мог – надо было немного успокоиться. Страха мой прошёл. На смену ему пришло какое-то радостное опьянение от почти одержанной победы над гораздо более сильным противником. О том, что я сражаюсь на стороне преступности, а наш противник возможно олицетворяет закон, я как-то забыл.

Вновь и вновь я переживал в своём воображении эпизоды артиллерийской дуэли. Меня переполняло незнакомое и очень приятное чувство азарта. Неопытные воины, ещё не успевшие узнать, как легко на войне смерть настигает людей, часто испытывают в первом деле лишь ощущение весёлого куража. Пират чувствовал моё настроение и одобрительно поглядывал на меня, с наслаждением затягиваясь крепкой сигаретой.

– Ни-иче-его… Пускай немного поогрызаются – самодовольно усмехался он, вслушиваясь в грохот канонады над головой. – С развороченными дизелями им недолго осталось нас утюжить. Сейчас мы выйдем из зоны обстрела.

Но время шло, а грохот разрывов над нашими головами только нарастал. Наконец, «Стингер» решил проверить, в чём дело. Из разведки Финке вернулся чем-то крайне подавленный.

– Что случилось? – спросил я, чувствуя, что произошло нечто непредвиденное.

– Они сумели починить машину – озабоченно проговорил пират. – Сейчас отмель закончиться и они загонят нам в борт чуть пониже ватерлинии четыре торпеды по двести килограммов тринитроанизола в каждой. Они расстреляют нас в упор, как на полигоне. А тех, кто уцелеет, добьют из крупнокалиберных пулемётов. Такую дьявольскую операцию мог придумать только «Старый лис» Чуньцяо. Мы для «Желтолицего дьявола» нечто вроде сорняков на его огороде.

Погружённый в тягостные раздумья пират пожал плечами и произнёс ни к кому персонально не обращаясь:

– Не понимаю… Как им удалось починиться?

У нас оставались считанные минуты, чтобы попытаться предотвратить катастрофу. «Стингер» взял два переносных ракетных комплекса, а мне вручил пару ручных противотанковых гранатомётов.

– Больше пяти секунд нам не дадут. Надо разом шарахнуть по ним из всех стволов.

Уже перед тем, как первым выскочить на палубу Финке в последний раз проинструктировал меня:

– Как отстреляешься, – немедленно ныряй обратно в люк. Даже если корабль торпедируют, не спеши покидать его. Тех, кто будет прыгать в воду первым, сразу прикончат. А ты уходи в самый последний момент и постарайся спрятаться за плавающими обломками. Если с фрегата тебя не добьют, то до берега рукой подать.

Я поблагодарил пирата за бесценный совет. В ответ он беззлобно выругался и выскочил на палубу. Когда я вылезал из люка, совсем рядом оглушительно ухнула реактивная «мортира» в руках моего «первого номера». Не замешкайся я немного – обязательно угодил бы под струю пороховых газов, вырвавшуюся из казённика выстрелившей ракетной установки.

Времени, да и смысла искать подходящую позицию не было. В такой «зоне смерти», какой сейчас являлась палуба «Ганга 2», невозможно было найти безопасное укрытие. Поэтому я отошёл совсем недалеко от раскрытого люка, только чтобы вновь не угодить под реактивную «отдачу» стоящего неподалёку «Стингера». Я был оглушён окружающим грохотом и почти ничего не слышал. Происходящие вокруг события воспринимались мною, словно кадры немого кино, к тому же прокручивающиеся в замедленном темпе.

Я положил один гранатомёт на палубу у своих ног. Из второго РПГ стал целиться в мостик фрегата. И обнаружил, что не вижу окон его ходовой рубки. По своей неопытности в морских делах я не учёл, что при первой угрозе окна капитанского мостика любого боевого корабля закрываются специальными броневыми накладками. Таким образом, центр управления боем превращается в хорошо защищённый дот. Я стал искать другую мишень.

На нашу удачу палубу сухогруза заволокло чёрным дымом – на носу судна горела какая-то ёмкость с нефтепродуктами. И хотя от едкого дыма слезились глаза и першило в горле, эта дымовая завеса до поры скрывала нас от расчётов вражеских скорострельных орудий. Счастливый случай дарил нам драгоценные секунды, необходимые для основательного прицеливания.

Рядом со мной вновь оглушительно грохнул выстрел. И практически одновременно с напарником нажал на спуск своего гранатомёта и я. Но не успел увидеть, куда угодил выпущенный мною снаряд. Неожиданно палуба резко качнулась у меня под ногами. Я упал и куда-то покатился, словно по склону холма. Наш корабль как будто налетел на какое-то препятствие. Палуба накренилась в сторону носа. Правда, загадочное «кораблетресение» продолжалось совсем недолго. Когда всё кончилось, я сел и огляделся.

Вокруг меня больше не взрывались снаряды. Зато вражеский фрегат напоминал горящий грузовик с новогодними фейерверками. На его палубе то и дело происходили взрывы. Во все стороны летели крупные обломки. Очень быстро морской охотник превратился в груду охваченных огнём развалин.

Вокруг меня стали собираться члены пиратского экипажа. Всё время пока продолжалось сражение эти бравые «хозяева океана», умеющие так ловко топить беззащитные яхты и убивать безоружных моряков, словно перепуганные крысы, прятались в дальних закоулках сухогруза. Зато теперь они смотрели на меня, как на героя. Я с трудом разбирал обращённые ко мне слова, воспринимая чужую речь словно через толстый слой ваты. В одном моём ухе по-прежнему звенело от оглушившего меня выстрела.

Вскоре ко мне с раскрытыми объятиями чуть ли не подбежал широко улыбающийся Дуче. Обычно вальяжный, неизменно самодовольный, сейчас капитан имел странный вид. Глаза его растерянно бегали, в движениях присутствовала нервная суетливость. Итальянец где-то потерял свой элегантный пиджак. На груди и животе его рубашки виднелись пятна от пролитого на себя кофе. Обычно аккуратно причёсанные волосы смуглолицего плэйбоя и красавца сейчас пребывали в крайнем беспорядке. Было видно, что с началом артобстрела главный пират в страшной спешке покидал своё капитанское кресло.

Дуче подал мне руку, а когда я с его помощью поднялся на ноги, обнял и поздравил:

– Отличный выстрел, доктор! За последние десять лет я ещё ни разу не видел такого удачного попадания. Вам обязательно надо играть в рулетку: у вас определёно счастливая рука.

По словам Дуче я попал в скопление боеприпасов на палубе неприятельского фрегата. Или же выпущенный мною кумулятивный снаряд прожёг броневые листы на его борту и разорвался в артиллерийском погребе. Собственные снаряды морского охотника сдетонировали и превосходящий нас по всем статьям боевой корабль в считанные минуты был уничтожен.

Я не понимал, почему именно меня поздравляют с удачным выстрелом. Я то был уверен, что дело решила ракета, выпущенная «Стингером». Мне всего третий раз в жизни приходилось стрелять из гранатомёта – первые два много лет назад во время срочной службы в армии. Следовательно, вряд ли я мог куда-нибудь попасть даже случайно.

Но вскоре я увидел своего товарища по закончившемуся бою. «Стингер» лежал на животе лицом вниз. Его поразил в затылок большой осколок. Я немного постоял над телом погибшего пирата, испытывая смешанные чувства. Умом я понимал, что передо мною убитый бандит, но в душе мне было жаль человека, с которым довелось разделить смертельный риск. Кроме Финке в этом бою погибли ещё шестеро пиратов. Все они в начале боя находились в ходовой рубке. Раненых у нас не было.

Глава 14

Горящий фрегат дрейфовал в открытое море. «Ганга 2» не мог его преследовать. После того, как пушки «сторожевика» превратили нашу рулевую рубку в братскую могилу, лишившийся управления сухогруз ещё некоторое время продолжал двигаться сам по себе, пока не наскочил на риф. Острая подводная скала, буквально пропорола корабельную обшивку на довольно большом участке.

Моя первая мысль была о Салли. Вокруг меня слышались разговоры о том, что часть отсеков нашего корабля затоплена, а в других разгорается пожар. Опытные моряки уныло рассуждали о том, сколько ещё сухогруз продержится на плаву, если срочно не заделать хотя бы часть пробоины и не прекратить поступление в корпус забортной воды. Им было жаль терять наживу, которую они уже привыкли считать своей.

Я тут же отправился на поиски Миссис Тейлор. И к счастью, нашёл её очень быстро. Салли находилась на верхней палубе – в полном здравии. Увидев меня, она страшно обрадовалась. Сияя от счастья, Салли бросилась ко мне. Взволнованно стала рассказывать, что вскоре после того, как корабль сотряс сильный удар, за ней явился человек и вывел её наверх:

– Если бы не он, я бы погибла. В каюте стало трудно дышать из-за дыма. А сама я никогда не смогла бы выбраться из лабиринта коридоров и лестниц. Но я почему-то была уверена, что вы вытащите меня из душегубки. А если не сможете по каким-либо причинам сделать это лично, то обязательно кого-нибудь пришлёте вместо себя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.