Сергей Гавань - Смарагдовый трон (роман) Страница 9

Тут можно читать бесплатно Сергей Гавань - Смарагдовый трон (роман). Жанр: Проза / Современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Гавань - Смарагдовый трон (роман) читать онлайн бесплатно

Сергей Гавань - Смарагдовый трон (роман) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Гавань

- Быстрее, - шепнул он Гарапасу. - Быстрее!

Тёмный массив туч медленно полз по ночному небу, отрезав землю от звёздного и лунного света. Кругом стояла тьма, внизу глухой дробью стучали копыта, и в такт им гулко билось его сердце.

Гирем свернул с дороги на поле, за которым лежал злобный лес. Под копытами зашуршала мокрая трава, скрытая тонкой пеленой тумана. Наконец, он выехал на то же место, на котором стоял днём с Сивертом .

Здесь не было ни кого. Ни Сиверта, ни дозорных. Освежающий голову ветер унялся, и он затаил дыхание, прислушиваясь к звукам, но не услышал ни стука конских копыт, ни голосов.

- Сиверт! - дрожа от страха, сказал Гирем.

Впереди что-то скрипнуло, и конь напрягся, поставив уши торчком.

Потная ладонь сомкнулась на древке жезла. Гирем щёлкнул предохранителем, и кристалл угрожающе заполыхал смарагдовым огнём. Гулко капали секунды, но ничего не происходило.

Гирем решился подъехать к самой островеловой стене, невзирая на заупрямившегося коня. На мгновение он задумался, а что если поискать Сиверта глубже в лесу, но вдруг развернул Гарапаса и поскакал прочь. "Боги, я не дурак! Если и придётся умирать, то не так глупо!"

Позади него что-то было. Что-то тёмное, нагоняющее панический ужас, зависло над ним и летело следом, наблюдая. Спине было холодно, на ней проступил пот. Хотелось закричать. Гирем сжал зубы и вцепился в поводья. Мысли о достойном лорда поведении куда-то исчезли. Он хотел только выжить.

Вот впереди показался мрачный силуэт крепости и серые шлейфы дыма на фоне тёмного неба. Тронутые порчей посевы были сожжены.

- Бабах!

От тяжёлого грохота справа заложило уши. Гирем резко повернул голову в сторону звука и увидел, как верхний этаж единственного видимого с этого места двухэтажного дома полыхнул белым светом.

- Бабах! - громыхнуло ещё раз.

"Да это же Безклювый Петушок!" - догадался Гирем и пришпорил коня. Ветер, отдающий горьковатым запахом гари, бил в лицо и щекотал шею беспорядочно разметанными волосами. Чувство чужого присутствия исчезло, как будто некто прекратил преследование.

Он подъехал к таверне и начал оглядывать здание, в окнах которого не было света. Жезл он держал в левой руке, готовый в любой момент использовать Слово Земли.

Раздался стук распахнутых оконных ставен, и в тёмном проёме появились чьи-то ноги, а потом и всё туловище. Человек спрыгнул наземь, ловко перекатился и с кряхтеньем поднялся на ноги.

- Кто ты? - Гирем осторожно приблизился к человеку, направив на него свой жезл.

- Тоже поимели бурную ночку? - раздался голос Джаффара. - Меня только что пытались хорошенько избить в собственной постели.

- Боги, Джаффар? - шёпотом воскликнул Гирем. - Мне следовало догадаться. Может быть, тебе стоит уехать?

- Нет, нет! - запротестовал мужчина. - Моё присутствие разворошило этот богами проклятый муравейник. После того, как Слово Руны повергло этих идиотов наземь, один из них сообщил мне имя пославшего их.

- Кто это?

- Некий Сиверт, лысая задница этой деревни.

Гирем не поверил сказанному.

- Где ты их оставил?

- Отдыхают наверху, и вряд ли скоро оклемаются. Перед сном я всегда оставляю на пороге охранительные руны. Вот их и накрыло.

- Идём, - Гирем решительно двинулся к входной двери. - Доставим их в замок, а там разузнаем, что да как.

В таверне не было никого, кроме испуганного хозяина, который встретил их, прячась за стойкой и судорожно сжимая топор.

- Они наверху, - Джаффар кивнул на лестницу возле стойки. Поднявшись на второй этаж и оказавшись в коридоре с несколькими дверями, Гирем увидел три тела, прислонённых к стене. Это были солдаты отца. При звуке шагов один из них вяло пошевелился.

- Не надо, - простонал он. - Не надо...

- Идиоты, - тихо сказал Гирем, помогая Джаффару выносить безвольные тела наружу. - Куда им лезть на таких, как мы, с обычными мечами?

- На самом деле, мне кажется, что они намеревались заставить меня убраться отсюда, - объяснил мужчина. - В какой-то момент ко мне пришла мысль - а что, если...

- Нет! - прервал его Гирем, задыхаясь от тяжести. - Сиверт не самый приятный человек, в этом я с тобой согласен. Но если ты решил, что он тот самый ведун, который навёл на нас порчу, то ты ошибаешься.

- Могу я узнать, почему ты так уверен?

- Потому что Сиверт не чудотворец.

Джаффар разочарованно застонал.

- Но как? От местных я слышал, что он был им, и достаточно хорошим.

- Это долгая история. Он потерял способности из-за одного несчастного случая.

- Что же, даже если это не он, то в его не радушии я убедился почти на собственной шкуре.

- Я огражу тебя от его нападок, - заверил его Гирем, питая слабую надежду на то, что Сиверт вернулся в замок.

Некоторое время они молчали, ведя Гарапаса с тремя взваленными на него телами в обход деревни.

- Я узнал про твоего дядю. Говорят, он умер.

- Нет. Пока нет.

- А противоядие существует?

- Существует. Элли сказала, что дротик был смазан ядом из чернополоха и жниваденя. Это лекарственные травы по отдельности, но вместе они превращаются в сильнодействующий яд, который превращает кровь в жилах вокруг раны в сгусток. Когда яд дойдет до сердца, сгусток образуется вокруг него, и Алан умрёт. Но если сжечь эти травы и втереть пепел в рану, то он нейтрализует эффект яда.

- Тогда я не вижу никакой проблемы, - пожал плечами Джаффар.

- В том то и дело, что сжигать эти травы нужно чудотворным огнём, - с горечью сказал Гирем. - Единственный человек, который может создавать такой огонь - мой отец.

Джаффар погрузился в свои мысли. Гирему показалось, что слышит, как тихо шелестят шестерёнки в мозгу хрониста.

- У нас в Бъялви, - начал тот, - повсюду стоят светильники, в которых бьётся чудотворное пламя. У вас в замке есть подобные предметы?

Гирем махнул рукой.

- Манти тоже предложил использовать пламя из других источников. Говорил даже, что в его мастерской есть свеча с ним. Вот только когда мы туда зашли, оказалось, что свеча потухла.

Джаффар шёл, глядя себе под ноги.

- Жаль, что я не могу тебе помочь. Слова Рун и каллиграфия - всё, чем меня одарили боги. Хотя..., - мужчина встал как вкопанный. - Я думаю, мы сможем найти твоего отца.

- Как?

- Расскажу, когда окажемся в замке. Кстати, а куда мы идём?

Они остановились напротив тёмного, приплюснутого к земле сруба, который давно никто не приводил в порядок. Крыша кое-где ввалилась внутрь. Стены даже в ночном полумраке зияли чёрными дырами. Таким этот дом Гирем помнил уже лет семь - тогда Сиверт и Элли по предложению Рензама переехали в замок.

Вот только теперь у двери, которая всегда была заколочена, лежали доски с погнутыми гвоздями.

Рядом сверкнул охристым пламенем жезл Джаффара. Гирем приложил палец к губам и осторожно надавил на дверь.

Пробирающим до костей скрежетом можно было напугать до смерти даже видавшего виды воина. Два огня - смарагдовый и охристый - высветили бардак, царивший в доме - косые балки, старый шкаф, заваленный ветхими тряпками, рваные матрацы на полу. У противоположной стены был опрокинут стол. Из пола же торчала откинутая крышка погреба.

- Сиверт, отзовись!!! - наугад крикнул Гирем, надеясь, что неожиданность момента заставит человека сдаться. Запоздало он подумал, что это также может и заставить его напасть на них, но было уже поздно.

Через несколько секунд из квадратной дыры в полу показалась лысая голова.

- Гирем, пресвятые боги, что ты здесь делаешь? - испуганно прошептал Сиверт, вылезая целиком и вытирая руки о штаны.

- Что ты сделал? - громко спросил Гирем, закрывая за Джаффаром дверь и медленно приближаясь к Сиверту. - Что там внизу?

Сиверт сложил руки на груди, глаза его лихорадочно блестели.

- Иди сюда, - сказал он дрожащим голосом. - Только прошу тебя, не делай поспешных выводов!

Незаметно коснувшись Джаффара рукой, Гирем прошёл мимо Сиверта к дырке в полу.

Из непроглядной темноты погреба тянуло сладковатым запахом мертвечины. Гирем согнулся пополам и выплеснул из себя мутно-салатовую струю рвоты. В голове мелькнула паническая мысль "Он может напасть сзади!" но лысый мужчина не сдвинулся с места.

- О, Боги, - выдавил из себя Гирем, вытерев рукавом лицо, и перевёл болезненный взгляд на Сиверта. - Чьи это трупы?

Сиверт опустил голову.

- Я не знаю, Гири. Я думаю, кто-то пытается меня подставить.

- Мне кажется, этот кто-то поступил бы очень глупо, реши он подставить тебя, - раздался голос Джаффара. - Ведь ты даже не Преломляющий.

- А тебя здесь вообще не должно быть! - повернулся к нему Сиверт. - Тебя это вообще не касается!

Гирем резко поднял ладонь, призывая к молчанию.

- Сиверт, ты понимаешь, что в вашем доме нашли кучу трупов? Ты понимаешь, что весь этот день ты пытался разубедить меня в существовании ведьмака? Ты понимаешь, что пытался убрать человека, который предложил нам помощь в поимке этой твари? И что мне теперь делать?!

Ему стало стыдно за истеричный тон, с которым он разговаривал со старым товарищем и учителем, но сейчас это было не важно. Он вопрошал богов, почему всё произошло именно с ними.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.