Мария Семпл - Куда ты пропала, Бернадетт? Страница 35

Тут можно читать бесплатно Мария Семпл - Куда ты пропала, Бернадетт?. Жанр: Проза / Зарубежная современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мария Семпл - Куда ты пропала, Бернадетт? читать онлайн бесплатно

Мария Семпл - Куда ты пропала, Бернадетт? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Семпл

ФОКС: Это каким же образом? Почему здесь полиция? И что тут делает эта мошка?

ДОКТОР КУРТЦ: Пожалуйста, сядьте и выслушайте нас. Мы расскажем вам о вашем реальном положении.

ФОКС: Элджи, пожалуйста, попроси их уйти. Что бы это ни было, давай поговорим с глазу на глаз. Серьезно. Этих людей тут не должно быть.

БРЭНЧ: Я все знаю, Бернадетт. И они тоже.

ФОКС: Если это про доктора Неергаарда… Если он тебе сказал… Если ты как-то узнал… Десять минут назад я все отменила. Я еду с вами. Я еду в Антарктиду.

БРЭНЧ: Бернадетт, пожалуйста. Хватит врать.

ФОКС: Проверь мой телефон. Видишь? Исходящие. Неергаард. Набери ему сам. Вот…

БРЭНЧ: Доктор Куртц, может быть…

ДОКТОР КУРТЦ: Бернадетт, мы боимся, что вы не способны позаботиться о себе.

ФОКС: Это шутка? Я правда не понимаю. Это насчет Манджулы?

БРЭНЧ: Никакой Манджулы нет.

ФОКС: Что?

БРЭНЧ: Агент Стрэнг, не могли бы вы…

ФОКС: Агент Стрэнг?

АГЕНТ СТРЭНГ: Добрый день. ФБР.

БРЭНЧ: Агент Стрэнг, раз уж вы здесь, не могли бы вы объяснить моей жене, какой хаос она посеяла своими действиями?

АГЕНТ СТРЭНГ: Вы что, собираетесь тут устроить интервенцию? Это не по моей части.

БРЭНЧ: Я просто…

АГЕНТ СТРЭНГ: Мне за это не платят.

БРЭНЧ: Манджулой подписывалась русская преступная шайка, занимающаяся хищением персональных данных. Они притворялись Манджулой, чтобы завладеть нашими личными банковскими данными. Хуже того – они летят в Сиэтл и собираются нанести удар, пока мы с Би будем в Антарктиде. Все правильно, агент Стрэнг?

АГЕНТ СТРЭНГ: Да, приблизительно.

ФОКС: Я в это не верю. Точнее, не могу в это поверить. Какой удар?

БРЭНЧ: Да я не знаю! Снять все деньги с банковских счетов, брокерских счетов, отобрать свидетельство о собственности, что должно быть нетрудно, поскольку ты передала им все личные данные и пароли! Манджула даже потребовала доверенность на свое имя.

ФОКС: Это неправда. Она мне уже несколько дней не пишет.

Я собиралась ее уволить.

БРЭНЧ: Это потому что ее письма перехватывало ФБР и отвечало от твоего имени. Пойми же наконец!

ДОКТОР КУРТЦ: Бернадетт, присядьте, пожалуйста. Давайте все присядем.

ФОКС: Только не туда…

ДОКТОР КУРТЦ: Ой!

ФОКС: Оно мокрое. Простите, тут крыша течет. Господи, Элджи, как я облажалась. Она все украла?

БРЭНЧ: Слава богу, пока ничего.

ЛИ-СИГАЛ: (Шепчет невнятно.)

БРЭНЧ: Спасибо. Я забыл! Она стащила наши мили.

ФОКС: Мили? Я думала об этом. Извините, я просто в шоке.

ДОКТОР КУРТЦ: Ну вот, теперь мы устроились удобно… почти. Ой! Моя юбка.

ФОКС: Диван тоже мокрый? Простите. Он оранжевого цвета, потому что на крыше водослив проржавел, вот вода сквозь него и капает. Обычно отходит, если потереть лимонным соком с солью. Кто вы?

ДОКТОР КУРТЦ: Доктор Джанелла Куртц. Все в порядке.

Бернадетт, я бы хотела вернуться к предъявлению вам реальности. ФБР получило доступ к вашей электронной почте, и мы узнали, что ранее вы обдумывали самоубийство. Вы запасали таблетки для будущих суицидальных попыток. Вы попытались задавить машиной мать одноклассника дочери.

ФОКС: Ну, это уже просто смешно.

ЛИ-СИГАЛ: (Шумно вздыхает.)

ФОКС: Да заткнитесь вы. Какого черта вы вообще тут делаете? Откройте кто-нибудь окно, пусть эта мошка вылетит.

БРЭНЧ: Бернадетт, прекрати ее так называть!

ФОКС: Простите меня. Не могли бы вы вывести админа из моей гостиной?

ДОКТОР КУРТЦ: Миссис Ли-Сигал, вам действительно стоило бы уйти.

БРЭНЧ: Она останется.

ФОКС: Вот как? Останется? Это почему же?

БРЭНЧ: Она друг…

ФОКС: Правда? Какого рода друг? Не друг семьи, за это я ручаюсь.

БРЭНЧ: Бернадетт, сейчас командуешь не ты.

ФОКС: Минуточку, а это что?

ЛИ-СИГАЛ: Что?

ФОКС: У вас из штанины торчит, вон, внизу.

ЛИ-СИГАЛ: У меня? Где?

ФОКС: Это нижнее белье. У вас из джинсов торчат трусы!

ЛИ-СИГАЛ: Ой. Понятия не имею, как так вышло.

ФОКС: Вы секретарша из Сиэтла, в этом доме вам не место!

ДОКТОР КУРТЦ: Бернадетт права. Это семейное дело.

ЛИ-СИГАЛ: Я с радостью уйду.

АГЕНТ СТРЭНГ: Может, я тоже пойду? Я буду за дверью.

(Прощаются. Звук открывающейся и закрывающейся двери.)

ФОКС: Продолжайте, капитан Куртц – простите, доктор Куртц.

ДОКТОР КУРТЦ: Бернадетт, из-за вашей вражды с соседкой ее дом был разрушен, а тридцать детей, возможно, получили ПТСР. Вы вовсе не собираетесь в Антарктиду. Чтобы избежать поездки, вы решили удалить себе четыре зуба мудрости. Вы добровольно передали персональные данные преступнику, что едва не привело к финансовому краху. Вы не способны взаимодействовать с людьми на самом простом уровне и доверяете интернет-секретарю покупку продуктов, запись на прием к врачам и ведение хозяйственных дел. Департамент строительства, несомненно, признал бы ваш дом негодным для жилья. Все это говорит о серьезной депрессии.

ФОКС: Вы закончили «предъявлять реальность»? Я могу высказаться?

МУЖСКОЙ ГОЛОС: Давай!

КУРТЦ/БРЭНЧ: (Звуки паники.)

(Мы обернулись и увидели мужчину в длинном пальто, глядящего в телефон.)

БРЭНЧ: Вы кто?!

ДЕТЕКТИВ ДРИСКОЛЛ: Детектив Дрисколл. Департамент полиции Сиэтла.

ФОКС: Он тут все время был. Я его видела, когда заходила. ДЕТЕКТИВ ДРИСКОЛЛ: Простите. Забылся немного. Клемсон принял пас и внес мяч в зону. Простите. Не обращайте на меня внимания.

ДОКТОР КУРТЦ: Бернадетт, Элджин хотел бы рассказать вам, как он вас любит. Элджин?

БРЭНЧ: Бернадетт, да что, черт возьми, с тобой происходит? Я думал, ты горевала из-за выкидышей еще больше, чем я. А ты, оказывается, все это время оплакивала идиотский дом? Твоя история с Двадцатимильным домом – да со мной такое бывает десять раз на дню. Люди и не такое переживают. Это называется «оправиться». Ты выиграла грант Мак-Артура. Ты двадцать лет не можешь забыть, что тебя несправедливо обидел какой-то английский козел – при том, что ты сама его спровоцировала. Ты хоть понимаешь, что эгоистично так себя жалеть? Понимаешь?

ДОКТОР КУРТЦ: Хорошо. Итак. Очень важно признать, что в ваших отношениях присутствуют обида и душевная боль. Но давайте останемся здесь и сейчас. Элджин, почему бы вам не попытаться выразить свою любовь к Бернадетт. Вы говорили, что она замечательная мать… БРЭНЧ: И ты сидишь там в своем трейлере, врешь мне напропалую, аутсорсишь свою жизнь – нет, нашу жизнь – в Индию! А у меня про это спросить не надо было? Ты боишься морской болезни в проливе Дрейка? От этого есть средство. Оно называется «скополаминовый пластырь». Для этого не надо выдирать зубы мудрости и врать мне и Би. Удалять зубы мудрости опасно – от этого иногда умирают. Но ты на это готова – и все ради того, чтобы не пришлось разговаривать с незнакомыми людьми?

Интересно, что об этом подумает Би, когда узнает? И все это оттого, что ты «неудачница»? А может, ты все-таки еще и жена? И мать? Почему бы не поговорить с мужем? Зачем исповедоваться какому-то архитектору, которого ты двадцать лет не видела? Боже, да ты просто больная. Больная. Меня от тебя тошнит.

ДОКТОР КУРТЦ: Один из способов показать свою любовь – это объятие.

БРЭНЧ: Бернадетт, ты ненормальная. Как будто тебя похитили инопланетяне, а взамен оставили копию – озлобленную, психованную, извращенную версию тебя. Я до такой степени в это поверил, что однажды ночью дотянулся и пощупал твои локти. Я подумал – какая бы точная копия ни была, они не сумеют сделать такие же острые локти. Но локти были на месте. Ты тогда проснулась. Помнишь?

ФОКС: Да, я помню.

БРЭНЧ: Когда я очнулся, то понял – господи, она же утащит меня за собой. Бернадетт сошла с ума, но себя я потопить не дам. У меня дочь. У меня семья. У меня в подчинении двести пятьдесят человек, которые на меня полагаются. Их семьи на меня полагаются. Я не стану прыгать со скалы вслед за тобой.

ФОКС: (Плачет.)

БРЭНЧ: И за это ты меня ненавидишь? Высмеиваешь, считаешь простаком – потому что я люблю свою семью? Работу? Люблю книги? И давно ты меня презираешь? Можешь назвать точную дату? Или придется уточнить у интернет-секретаря, которому ты платишь семьдесят пять центов в час, хотя на самом деле это русская мафия, которая обналичила наши мили и направляется в Сиэтл, чтобы тебя убить? Господи Иисусе, заткните меня кто-нибудь!

ДОКТОР КУРТЦ: Давайте тогда закруглимся с любовью и перейдем к страданиям, которые Бернадетт причинила окружающим своим поведением.

БРЭНЧ: Вы издеваетесь? Перейдем к страданиям?

ФОКС: Про страдания я знаю.

ДОКТОР КУРТЦ: Отлично. Дальше… Я забыла, что дальше.

У нас уже есть реальность, любовь, страдания…

ДЕТЕКТИВ ДРИСКОЛЛ: Не смотрите на меня.

ДОКТОР КУРТЦ: Мне нужно свериться с записями.

ДЕТЕКТИВ ДРИСКОЛЛ: Можно я спрошу? Чей это кофе?

Я свой где-то поставил…

ДОКТОР КУРТЦ: Обещание поддержки!

БРЭНЧ: Конечно, я тебя поддержу. Ты моя жена. Ты мать Би.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.