М. Кукарина - Словарь китайской мифологии Страница 12
М. Кукарина - Словарь китайской мифологии читать онлайн бесплатно
Лун — в китайской мифологии общее название всех драконов. Образ дракона очень древний, иероглиф лун найден уже на гадательных костях эпохи Инь. В этих надписях дракон связан с тибетскими племенами цян, населявшими в то время запад и центр современной провинции Хэнань и, видимо, является тотемом этих племен. Так как тотемами в подавляющем большинстве случаев были реальные животные, то этот факт породил предположения, что лун когда-то означал ящерицу или крокодила. В одном из древних сочинений, дошедших до нас, лун выступает как воплощение мужского начала янь, и это представление становится наиболее распространенным. Как символ силы ян и небесного начала лун часто изображается крылатым существом, повелителем облаков, туч, дождя, погоды, парящим в облаках или плывущим в волнах и объятым языками пламени.
Считалось, что драконы-правители живут в роскошных дворцах, построенных в глубине моря, где питаются жемчугом и опалами. Каждый равен нескольким километрам в длину и настолько огромен, что, когда движется, кажется, что передвигаются горы. У дракона пять лап, одна из которых находится посредине живота, каждая с пятью огромными клешнями.
Дракон может достичь небес и вытянуться во всю длину моря. У него сверкающая кольчуга из желтых чешуек, борода под длинным лицом, волосатый хвост и мохнатые ноги. Над сверкающими глазами — лоб, уши, маленькие и толстые, рот широко открыт, и в нем длинный язык и острые зубы.
Своим дыханием он может сварить рыбу или поджарить ее с помощью мощных испарений тела. Когда он поднимается на поверхность, весь океан вздымается, возникают водяные смерчи и тайфуны. Когда он пролетает без крыльев по воздуху, то ревут ветры, выпадают потоки дождя, с домов срываются крыши, небесный свод сотрясается. Того, кто оказывается на его пути, сметает ураганом, возникшим от быстрого движения дракона.
Впоследствии появилось представление о драконах пяти цветов: хуан-лун — желтые, цин-лун — зеленые, чи-лун — красные, бай-лун — белые и сюань-лун — черные. В преданиях фигурируют главным образом цин-лун (символ востока) и хуан-лун, связанный с землей и центром. Луны различались и по внешнему виду: цзяо — чешуйчатые, ин — крылатые, цю — рогатые, чи — безрогие.
Выделяют также четыре типа драконов: небесный дракон, охранявший обители богов; божественный дракон, посылавший ветер и дождь; дракон земли, определявший направление и глубину рек и ручьев; дракон, охранявший сокровища.
Кроме того, среди драконов существовала своя иерархия, состоящая из нескольких ступеней. Наивысшую ступень занимали летающие драконы. Им подчинялись духи-драконы. Более низкую ступень занимали земные драконы. Эти драконы раньше умели летать, но потеряли эту способность. Замыкают список драконы, охраняющие клады — подземные драконы. Кроме того, драконы, имеющие 5 когтей, назывались лун и стояли выше по иерархии, чем имеющие 4 когтя — ман.
Все драконы были бессмертными. Даже не общаясь друг с другом, они знали о планах, мыслях и желаниях друг друга.
Самое важное умение драконов — способность управлять стихиями. Когда драконы вступают в борьбу, стихии начинают зверствовать, поднимаются волны и начинается страшный ливень.
В отличие от европейских представлений о драконах, лун в Китае считается добрым существом, его появление рассматривается как благоприятный знак, хотя в древних мифах встречаются упоминания о борьбе со злыми лунами.
Дракон в средневековом Китае — признанный императорский символ.
Лун-бо — в китайской мифологии страна великанов, расположенная на севере от горы Куньлунь. Древние полагали, что люди этой страны происходили от драконов, поэтому-то их и называли «лунбо» — родственники драконов. Однажды одному из великанов стало скучно от безделья. И тогда, взяв с собой удочку, он отправился к большому океану за Восточным морем ловить рыбу. Только стоило ему войти в воду, как он тут же оказался в местности, где были расположены пять священных гор. Великан сделал несколько шагов — и обошел все пять гор, а забросив удочку в океан, он поймал шесть голодных черепах. Недолго думая, великан взвалил свой улов на спину и побежал домой. Великан снял с черепах панцири, стал жарить их на огне и гадать по трещинам. Однако оставленные без опоры горы Дайюй и Юаньцзяо больше не могли сопротивляться быстрому течению океана, и волны унесли их к Северному пределу где они потонули в великом океане.
Небесный Владыка, узнав об этом, сильно разгневался. С помощью своих волшебных сил он сделал так, что страна Лун-бо стала совсем маленькой, а жители низкорослыми, чтобы в будущем они не могли ходить в другие земли и нарушать существующие порядки.
Лун-ван — в китайской мифологии повелитель драконов, царь водных стихий. Это дракон невероятных размеров, длиной в полкилометра. Он обладает невиданным богатством. Его огромный дворец с загнутой по углам крышей и длинными аркадами находился на самом дне Восточного моря. Стены, украшены жемчугом и бирюзой, повсюду причудливые мозаики из драгоценных камней, яшмовые полы, резные золотые окна и двери. Лун-Ван был не только богатым, но и чрезвычайно могущественным.
Если случалась засуха, то все молитвы были обращены к тому, кто повелевает водой, к владыке драконов. Однако если Лун-ван не обращал внимания на мольбы, его ругали и угрожали ему. Однажды император хотел даже сослать Лунь-вана в отдаленную деревушку, но подданные императора отговорили его. Даосская традиция знает четырех Лун-ванов: Гуань-дэ («увеличивающий добродетель») — повелитель Восточного моря, Гуань-ли («увеличивающий богатство») — Южного, Гуань-жун («увеличивающий благосклонность») — Западного и Гаунь-цзэ («увеличивающий щедрость») — Северного. Чаще всего в преданиях и сказках фигурирует Лун-ван Восточного моря.
В поздних народных верованиях Лун-ван нередко рассматривается как владыка стихий, которому подчинены бог грома Лэйгун, богиня молнии Дян-му, бог ветра Фэн-бо и повелитель дождя Юй-ши.
Лу-син — в поздней китайской мифологии покровитель чиновников, божество карьеры. Его изображали в виде старца верхом на олене. Лу-син — обожествленный исторически существовавший сподвижник Лю Бана, основателя династии Западная Хань (II век до н. э.). Иногда его отождествляют с Вэнь-чаном.
Луу — в китайской мифологии небесный дух, ведавший дворцовым хозяйством в земном жилище небесного владыки Хуан-ди, которое находилось на священной горе Куньлунь. Луу был хранителем сокровищ в парке духов, окружавшем великолепный дворец. Присматривать за дворцовой утварью и одеждами Луу помогали красные фениксы. И хотя по характеру Луу был мягким и добрым, внешность у него была весьма свирепая. Его представляли в виде тигра с девятью хвостами и человеческим лицом.
Лэй-гун — в китайской мифологии бог грома. Его представляли как дракона с человеческой головой, который бил по своему животу, как по барабану. На древнем рельефе (II век н. э) Лэй-гун имеет облик человека, разъезжающего в облаках на колеснице, в которую были впряжены баран и свиньи, и бьющего молотком по двум барабанам. Для более поздних изображений Лэй-гуна характерно синее человеческое туловище, черные крылья летучей мыши, птичьи когти и голова. Он был одет обычно только в штаны, на плечах — связка барабанов, в правой руке — деревянный молоток, которым громовник бьет по ним. Лэй-гун почитался как бог, помогающий людям, поскольку был связан с божествами дождя, от которых зависел урожай.
Лэй-цзу1 («гром-предок») — в древнекитайской мифологии, по одной из версий, жена Хуан-ди, богиня грома. По легенде, Лэй-цзу родила сына Чан-и, проглотив горошину. Ей также приписывается начало разведения шелкопрядов.
Лэй-цзу2 («гром-предок») — в китайской народной мифологии глава небесной управы грома (лэйбу), в которую также входят Лэй-гун, богиня молнии Дян-му, бог ветра Фэн-бо, бог дождя Юй-ши. Лэй-цзу представляли с третьим глазом на лбу, из которого лился поток света. Обычно его изображали среди его приближенных по управе грома, иногда, кроме того, особых богов грома: Цзю-тян лэй-гуна («громовника девяти небес»), У-фан лэй-гуна («громовника пяти сторон света») и других. В храмах его статую помещали обычно в центре.
Лю Дин (Лю Цзя) — в китайской народной мифологии духи — хранители небес, небесные воины, несущие стражу в покоях божеств.
Люй Дун-бинь — в даосской китайской мифологии один из восьми бессмертных, вечный студент. Согласно одной из легенд, мать Люй Дун-биня почувствовала его зачатие в тот момент, когда ее комната наполнилась нежным, тонким ароматом, раздалась небесная музыка и белый аист спустился с неба на кровать и внезапно исчез. Младенец родился с шеей аиста, спиной обезьяны, туловищем тигра и щеками дракона. Глаза его напоминали глаза птицы феникс, брови были густые, плечи широкие, нос слегка горбатый, кожа бледно-желтого цвета, около левой брови виднелась черная родинка. С самого детства Люй Дун-бинь стремился к знаниям и демонстрировал необыкновенные способности, например, мог ежедневно запоминать до десяти тысяч слов. В молодые годы Люй Дун-бинь поступил на государственную службу и сделал блестящую карьеру. Но однажды на одном из постоялых дворов он встретил первого Бессмертного, Чжунли, который увидел в молодом служащем Люе тонкого философа. До самой ночи они говорили о дао, и Люй Дун-бинь заснул прямо за столом. Во сне он увидел свою будущую жизнь, полную взлетов и разочарований, страшных сцен и несчастий. Он нажил врагов, требующих от императора его казни, остался без дома и семьи, стал бродягой. Люй очнулся и увидел перед собой улыбающегося Чжунли. И тогда Люй осознал, что мирская суета и положение в обществе — ничто по сравнению с дао. На следующий день он отпустил слуг, отказался от должности и ушел с мудрецом. Многому он научился у Чжунли и сам впоследствии стал Бессмертным. Пройдя с честью все испытания, Люй Дун-бинь овладел искусством магии и получил меч «чудесного могущества», с помощью которого можно прятаться на небесах и становиться невидимым для злых духов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.