М. Кукарина - Словарь китайской мифологии Страница 9

Тут можно читать бесплатно М. Кукарина - Словарь китайской мифологии. Жанр: Справочная литература / Словари, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

М. Кукарина - Словарь китайской мифологии читать онлайн бесплатно

М. Кукарина - Словарь китайской мифологии - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. Кукарина

Диюй («подземное судилище») — в поздней китайской мифологии ад. Согласно поздним представлениям о шести формах перерождения, которые назначаются в диюй умершему, те, кто творили только добро, рождаются вновь в облике князей, полководцев и сановников; менее добродетельные — в облике купцов, ученых, ремесленников и земледельцев либо вдовцов, бездетных, сирот. Затем следует наказание в виде рождения в облике животных, птиц и насекомых или пресмыкающихся. Диюй состоит из 10 судилищ. В первом судилище судья Циньгуан-ван, начальник остальных десяти судей, безгрешные души отправляет в 10-е судилище, где они получают право родиться вновь, а грешные — к «зеркалу зла», в котором они видят отражение своих дурных дел. В судилище расположены «двор голода» (Цзичан), «двор жажды» (Кэчак), «камера восполнения священных текстов» (Вуцзинсо), в нее попадают монахи, которые взимают плату за прочтение молитв по покойникам, не дочитывая их до конца.

Судья ада держит в руках свитки с записями о поступках людей на протяжении их жизни

Вторым судилищем управляет Чуцзян-ван. Сюда отправляются души воров, дурных лекарей, обманщиков и т. п. На пути к судилищу их сопровождают два духа Чжэннин («мохнатая собака») и Чи-фа («красноволосый»). Здесь грешники живут в нечистотах, их колют вилами.

В третье судилище Хэйшэн («черная веревка»), попадают те, кто думал, что император не заботится о подданных, чиновники, пренебрегавшие своими обязанностями, жены, обманывающие мужей, и т. п. В это судилище на допрос к судье Сунди-вану грешников приводит черт Далигуй («силач»).

В четвертом судилище владычествует Угуан-ван. К нему идут грешники, не уплатившие налогов, обвешивавшие людей, продававшие поддельные лекарства или рис, смоченный водой, расплачивавшиеся фальшивым серебром, кто жульничал при продаже материи, крал камни из мостовой и масло из уличных фонарей; кто завидовал богатству чужих; не выполнял обещаний дать деньги или лекарства взаймы, выбрасывал на улицу битое стекло, бранил злых духов, лгал и запугивал других и т. д. При 4-м судилище есть река Найхэ («река нечистот»), мост через нее охраняют ядовитая змея и злой пес.

Глава пятого судилища — Ян-ван. В прежние времена он повелевал первым судилищем, но был переведен в пятое за то, что отпускал на землю души грешников, умерших от несчастных случаев. У Ян-вана есть два помощника: Воловья башка и Лошадиная морда. Именно они сопровождают души грешников на Вансянтай («террасу, откуда смотрят на родной дом») по лестнице из 63 ступеней-ножей. С террасы грешники видят свой дом и слышат речь близких. На эту лестницу поднимаются те, кто не исполнил последней воли родителей, не выполнял государственных законов, не помогал деньгами, имея их и т. д.

В шестом судилищем властвует Бянчэн-ван. В него попадают люди, непочтительно называвшие богов по именам, укравшие позолоту или драгоценности с изображений божеств, непочтительно обращавшиеся с исписанной бумагой и книгами и т. п.

Седьмым судилищем управляет Тайшань-ван. Здесь оказываются души тех, кто грабил, кто бросил новорожденного, играл на деньги.

Восьмое судилище возглавляет Души-ван. Считалось, что сюда попадают те, кто непочтителен к родителям и не похоронил их, за что им укорачивалась жизнь в следующем рождении. Если же грешник исправлялся, то бог очага Цзао-ван писал на его лбу иероглифы «исполнил», «подчинился» и «исправился».

В девятом судилище Пиндэн-вана казнят грешников, совершавших поджоги, изготавливавших яды, дурные книги и неприличные картины.

В десятом судилище владычествует судья Чжуаньлунь-ван. В этом судилище построены 6 мостов: золотой, серебряный, нефритовый, каменный и два деревянных — которые соединяют ад и мир живых. Именно Чжуаньлунь-вану предстоит решить, кто в кого должен переродиться. И каждый месяц списки душ отправляются в первое судилище, а затем духу Фэндушэню, на границу между адом и землей. Здесь души попадают в павильон богини Мэн-по («тетушка Мэн»), где им дают выпить напиток забвения.

Доу-му — в древнекитайской мифологии божество, распоряжающееся жизнью и смертью, повелительница Большой Медведицы; распоряжается жизнью и смертью. Ее представляют с четырьмя лицами и восемью руками, в которых она держит лук, копье, меч, флаг, голову дракона, пагоду, солнце и луну. В даосских сочинениях у нее присутствует муж Доу-фу («батюшка ковша») и девять звезд-сыновей. Двое из них — божества Северного и Южного полюсов, один в белом одеянии ведает смертями, другой в красном — рождениями.

Доу-шэнь — в древнекитайской мифологии бог оспы. Изображается с лицом, обезображенным оспинами. В некоторых местах оно считалось женским божеством, в других — мужским. В женской ипостаси защищала от оспы детей.

Дуанчан (гоувэнь) — в китайской народной мифологии чудесная трава, которая, если ее проглотить, раздирает горло, подобно крючку.

Ду кан — в китайской мифологии один из богов виноделия и покровитель виноторговцев. Жил при мифическом государе Хуан-ди и научил людей изготовлять вино.

Дун-ван-гун — в древнекитайской мифологии владыка Востока, муж Си-ван-му, владычицы Запада. Согласно наиболее ранним упоминаниям о Дун-ван-гуне, его представляли с птичьим лицом, телом человека и хвостом тигра. Ростом он 3 метра, волосы на голове у него белые. Жил Дун-ван-гун в большом каменном жилище.

Дунфан Шо — в китайской даосской мифологии покровитель золотых и серебряных дел мастеров. По легенде, мать Дунфан Шо умерла на третий день после его рождения, а отец бросил его на дороге, и младенца на рассвете подобрала соседка. Дунфан Шо уже в детстве творил чудеса: побывал в столице мрака, мчался верхом на тигре, повесил на дерево полоску материи, которая превратилась в дракона, встречался с Си-ван-му и т. п. Повзрослевший Дунфан Шо стал сановником У-ди, который беседовал с ним о достижении бессмертия и различных знамениях.

Дунфан Шо не раз дарил государю чудесные диковины: звучащее дерево о десяти ветвях, волшебного скакуна, который некогда возил колесницу Си-ван-му, разноцветную росу.

Однажды с неба спустился Цин-лун («зеленый дракон»), Дунфан Шо сел на него и поднялся на небеса. Тогда государь понял, что Дунфан Шо — сошедшее на землю божество звезды Суйсин, или Цзиньсин («золотая звезда»). Согласно одному из поверий, Дунфан Шо похитил у Си-ван-му волшебный персик, дарующий бессмертие, и за это был изгнан на какое-то время с небес на землю.

Прообразом Дунфан Шо стал реальный исторический персонаж — сановник ханьского императора У-ди, живший во II–I веках до н. э. и прославившийся как истолкователь чудес.

Дун-цзюнь («повелитель востока») — в древнекитайской мифологии божество солнца, несущееся по небу на колеснице. Его представляли как юношу в халате из синих облаков с луком и стрелами в руках, управляющего колесницей.

Ду Юй — в китайской мифологии герой-охотник, победитель дракона, спасающий страну от потопа. Он был спущен с неба, а его жена Ли появилась из колодца.

Дян-му — в китайской мифологии богиня молнии, спутница бога грома Лэй-гуна. Ее представляли в образе девушки в разноцветном (сине-зелено-красно-белом) платье, с двумя зеркалами, которые она держит в поднятых над головой руках и от которых исходит молния. Молнии, исходящие от Дян-му, озаряют сердца грешников, которых должен наказать бог грома, поэтому Дян-му также называли Зеркалом бога грома.

Ж

Жо — в древнекитайской мифологии мировое древо. Оно растет на крайнем западе у горы Куньлунь и принимает на себя заходящее солнце. Листья его темно-зеленого цвета, цветы — красного, формой напоминающие лотос. Их свет освещает землю. На верхушку Жо садились десять солнц, завершив свой путь по небосводу.

Дерево

Жошуй («слабая вода») — в древнекитайской мифологии — река, разделявшая царство живых и мертвых. Согласно народным представлениям, река Жошуй находилась под горой Куньлунь, где жила прекрасная богиня Си-ван-му. Считалось, что вода в этой реке не могла удержать на поверхности даже легкого лебединого перышка.

Жу-шоу — в древнекитайской мифологии бог осени, живший на горе Юшань. Осенью все плоды созреваают (жу), и начинается сбор (шоу) урожая. По одним источникам, сын мифического правителя Шаохао, по другим — дядя. Считался также духом металла, поэтому его помещали в западной части храма. Его изображали с угольником в руках. Согласно мифу Жу-шоу жил на горе Юшань, откуда наблюдал за заходом солнца и отражением закатных лучей. Поэтому Жу-шоу почитали и как бога заката. Он также распоряжался наказаниями на небе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.