Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио Страница 35
Тут можно читать бесплатно Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно
Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио - читать книгу онлайн бесплатно, автор де Вега Лопе Феликс Карпио
Ай, ай!
Баррильдо
Стаканчик за друзей!Лауренсья
Стаканчик-то уже исчез.Фрондосо
Молчал, как бес, и пьет, как бес.Баррильдо
Налить еще?Менго
Ай, ай! Лей! лей!Фрондосо
Ты заслужил. Пей до отказа.Лауренсья
Вино он ловит на лету.Фрондосо
Накрой его, он весь в поту.Баррильдо
Еще налить?Менго
Еще три раза. Ай, ай, ай!Фрондосо
Пусть гортань промочит.Баррильдо
Пей на здоровье, все пройдет. Терпевший долго — долго пьет. Ну, как дела?Менго
В носу щекочет. Идем. Здесь чуточку свежо мне.Фрондосо
Хлебни. Первейшего разбора. Так кто убийца командора?Менго
Фуэнтус Овехунский. Помни.Баррильдо, рехидор и Менго уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Лауренсья, Фрондосо.
Фрондосо
В нем оказалось много силы. Но все же, милая сеньора, Кто был убийцей командора?Лауренсья
Фуэнте Овехуна, милый.Фрондосо
Кто, кто?Лауренсья
Что спрашивать напрасно? Ты знаешь сам, кто это был.Фрондосо
А я? Чем я тебя убил?Лауренсья
Тем, что люблю тебя так страстно.МЕСТОПРЕБЫВАНИЕ КОРОЛЕЙ В ТОРДЕСИЛЬЯСЕ[103]
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Король, королева, дон Манрике.
Донья Исавела
Я не ждала увидеть вас И очень счастлива, сознаюсь.Король
Я вашим взором озаряюсь, Как новой славой, всякий раз. На Португалию дорога Проходит здесь недалеко.Донья Исавела
Когда нам хочется, легко И в сторону свернуть немного.Король
Скажите, как дела в Кастилье?Донья Исавела
Там всюду мир и тишина.Король
Причина этому ясна: Где вы — там счастье и обилье.Дон Манрике
Магистр великий Калатравы, Сейчас прибывший, хочет знать, Дозволено ль ему предстать Пред властелинами державы.Донья Исавела
Я рада повидаться с ним.Дон Манрике
В боях мы убедились сами, Что хоть и молод он годами, Зато душой неустрашим.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Король, королева, магистр.
Магистр
Дозвольте к царственному трону, Достойному бессмертной славы, Припасть магистру Калатравы, Родриго Тельесу Хирону. Я сознаюсь, что заблуждался И что, приняв дурной совет, Ступил на вредоносный след И с вашим правом не считался. Меня на путь сопротивленья Фернандо дерзостно увлек. Я был неправ. У ваших ног Всепреданно прошу прощенья, И, если я его достоин И эту милость получу, Я вам навек себя вручу, Чтоб вам служить, как верный воин. Я докажу у стен Гранады, Куда вы движетесь войной, Что этот меч мой боевой Разить умеет без пощады. Чуть он сверкнет, суров и страшен, Дробя кольчуги и щиты, Мои багряные кресты Взовьются над зубцами башен. Пятьсот и более солдат Со мною вместе выйдут в поле, И я клянусь, что вашей воле Служить до смерти буду рад[104].Король
Родриго, встаньте. Ваш приход Отраден нам, и вы у нас Желанный гость во всякий час.Магистр
Вы — облегченье всех невзгод.Донья Исавела
Я в равной мере оценила И речи ваши и дела.Магистр
Да не умолкнет вам хвала, Эсфирь и Ксеркс[105], краса и сила!Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.