Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио Страница 53
Тут можно читать бесплатно Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно
Собрание сочинений. Том 2 - де Вега Лопе Феликс Карпио - читать книгу онлайн бесплатно, автор де Вега Лопе Феликс Карпио
А разве дон Хуан не лучше?
Рикардо
Боже! И ты влюбилась в дон Хуана? Тоже?Элена
Он скоро женится…Рикардо
Люби меня! Взгляни, — я полн любовного огня! Я изменил обычаям и вкусам Родной страны и сделался индусом: Отныне я, о мой златой кумир, Язычества сторонник. Ты — солнце, освещающее мир, А я — солнцепоклонник. Прекрасна эта ручка, но сейчас Ей красоты прибавит мой алмаз.Элена
Я благодарна доброму сеньору, Но перстень этот мне не будет впору. Я бедная раба, И чересчур рука моя груба, А честь и совесть чересчур негибки.Рикардо
Прости! Тебя обидел по ошибке. Позволь мне к лепестку твоих ланит Притронуться хоть пальцем.Элена
Экий стыд! Перебирайте лучше в пальцах четки, А я боюсь щекотки.Рикардо
Твой господин тебя уступит мне.Элена
Боюсь, что не сойдетесь вы в цене. Будь даже золота у вас, алмазов, И перлов, и рубинов, и топазов Не меньше, чем расходует поэт На то, чтобы изобразить рассвет,— Вам не купить и этой туфли, знайте! Но вот и провожатый мой. Прощайте!(Входит в дом Леонардо.)
Флоренсьо
Красотка своенравна!Рикардо
Дайте срок: Я хитрость в ход пущу и кошелек.КОМНАТА В ДОМЕ ЛЕОНАРДО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Элена, Фабьо.
Фабьо
Подожди, сейчас он выйдет. Я корзину отдал Педро.Элена
Хорошо. Смотри же, Фабьо, Никому не проболтайся О секретном порученье, Что мне дал наш господин. Ну, ступай.Фабьо
Я через час За тобой вернусь.Элена
Пожалуй.Фабьо
Кто такие эти франты, Что с тобой точили лясы?Элена
Два прескучных кавальеро. Видишь ли…Фабьо
Я вижу, вижу!Элена
Вот как? Кучерская ревность Мне не слишком по душе.Фабьо
Если эти два фазана Подлетят к тебе еще раз, То, клянусь, я их привечу Мастерским тычком ножа.Элена
Здесь покои дон Хуана?Фабьо
Да.Элена
Ступай.Фабьо
До скорой встречи.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Дон Хуан, Педро и Элена, которую они не замечают.
Дон Хуан
От несчастия такого Вовсе пал я духом, Педро. Снова рясу надевать?..Педро
Что ж тут остается делать? Может, родственники силой В Херес увезли ее?Дон Хуан
Поклялась, что будет ждать!Педро
Мы уехали, — и сразу К нам доверье испарилось. Женщины непостоянны.Дон Хуан
Ну, конечно, здесь обман! Слуги, видишь ли, не знают, С кем, куда сеньора скрылась.Педро
Прежде чем надеть сутану (Ведь за это вся Севилья Нас с тобой поднимет на смех), Потолкуем с той рабыней, Что хозяйством управляет В доме твоего отца.Дон Хуан
Издали мне показалось, Сложена она недурно.Педро
Ничего.Дон Хуан
Я восхищен! Не поверишь, что рабыня.Педро
А меня, признаться, больше В восхищение приводят Два китайских одеяла: Нас они зимой согреют, Летом от жары спасут.Элена
(в сторону)
Сердце и душа трепещут.(Громко.)
Здесь, у ваших ног, сеньор, Ваша верная рабыня.Дон Хуан
Полно, полно!.. Иисусе! Кто ты? Подними лицо! Педро! Кто это?Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.