Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио Страница 62

Тут можно читать бесплатно Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно

Собрание сочинений. Том 1 - де Вега Лопе Феликс Карпио - читать книгу онлайн бесплатно, автор де Вега Лопе Феликс Карпио

Леонардо

Ты приятной Мне хочешь стать, так ослепи Глаза у женщины жестокой — Уж слишком честью дорожит! Знай, со вчера не ест, не спит Сеньор мой от тоски глубокой.

Инес

Пусть под окно приходит к нам!

Леонардо

Чем знать дадим мы?

Инес

Песнью сладкой.

Леонардо

Прощай!

Инес

Придешь ты?

Леонардо

Для порядка Я храбрецов вот этих сдам Поручику, чтоб разместились В Толедо, и назад…

Инес

Прощай!

(Уходит.)

Леонардо

Бей, барабан! Ровней шагай! Два наших солнца закатились.

(Уходит со своей ротой.)

ЗАЛА В ДОМЕ КОМАНДОРА

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Командор, Лухан.

Командор

Уехал он? Ты видел сам?

Лухан

И что за конь! Такие кони Незаменимы для погони И верно служат беглецам. Когда бы видел ты заботу, С какой он вел своих солдат, Спокоен был бы ты и рад.

Командор

Стройнее не видал я роту, А все ж стройней, в том спора нет, Его жена. Чтоб не скучала, Я здесь…

Лухан

Лиха беда начало!

Командор

В Толедо завтра на обед Отряд их станет…

Лухан

Без ночевок Они идут…

Командор

Приказ им дан, Чтоб ни солдат, ни капитан В пути не знали остановок.

Лухан

Для хлебопашцев переход Такой — безделица пустая, На барабане плясовая Ведет их весело вперед. Не сомневаюсь: до Гранады Они могли бы так дойти.

Командор

Как долго ждать до десяти! Убить нам это время надо.

Лухан

Всего какой-нибудь часок, Уж скоро девять — срок недален. Ты так туманен, так печален! От счастья ты на волосок, А уж утратил вкус и нежность. В любви надежды тешат нас…

Командор

Но запоздай любовь на час, Родит надежда безнадежность.

Лухан

Твой Леонардо где теперь? Идет с тобой он?

Командор

Да, к невесте. Так решено. Идем мы вместе. Инес должна открыть нам дверь.

Лухан

Чем даст он знать?

Командор

Придет он с песней. Певцы споют ей что-нибудь!

Лухан

Вы не боитесь дичь спугнуть?

Командор

Нам средства не найти чудесней. Пусть шум и музыка, зато Мы незаметно все устроим, Откроем дверь и вновь закроем, И не услышит нас никто.

Лухан

Все так, а лучше обождать бы. Сеньор! Послушай-ка меня: Сошлась однажды вся родня Поесть и поплясать в день свадьбы. Пришел священник; вслед за ним Отец явился посаженый, И мать пришла, и нареченный, И тамбурин с гудком таким, Что уши нам дерет до боли. Собрались все; одна беда — Невеста не сказала «да». Идет, вишь, замуж против воли! Священник — к ней. Мол, так и так, Чтоб жениху не отказала. Девица трижды «нет» сказала, И навсегда распался брак, Все завершилось в одночасье…

Командор

К тому твой клонится пример, Что я забыл средь стольких мер Касильды получить согласье?

Лухан

Подумай: сколько ты труда Положишь, хоть тебе не в новость Такую одолеть суровость! Простое нужно было б «да».

Командор

Нет, лучше так. Не умолю я Презренье сельское ее, Обманом я возьму свое.

Лухан

А все-таки идем вслепую.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, паж и два певца.

Паж

Пришли певцы.

Первый певец

Хоть предстоит Нам петь до самого рассвета, Сеньор, мы рады делать это. Лисардо я, вот Леонид!
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.