Собака на сене - де Вега Лопе Феликс Карпио Страница 12
Тут можно читать бесплатно Собака на сене - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Юмор / Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Собака на сене - де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно
Собака на сене - де Вега Лопе Феликс Карпио - читать книгу онлайн бесплатно, автор де Вега Лопе Феликс Карпио
ДианаТак; но в каких же выраженьях?ТеодороСеньора, ваш жестокий натискМеня смущает. «Эти очи, —Я говорил, – струят сиянье,В котором мой единый свет;А драгоценные кораллыИ перлы этих уст небесных…»ДианаНебесных?ТеодороДа, и не иначе,Все это азбука, сеньора,Для тех, кто любит и желает.ДианаЯ вижу, вкус у вас плохой.Должна сказать, что он немалоРоняет вас в моих глазах.В Марселе больше недостатков,Чем прелестей; они виднейТому, кто ближе наблюдаетПритом еще она грязнуля,За что ей попадает часто…Но я нисколько не хочуЕе порочить перед вами;А то бы я могла такоеПорассказать… Итак, оставимИ прелести и недостатки.Я вам желаю с нею счастьяИ буду рада вашей свадьбе.Но раз уже вы доказали,Что вы такой знаток в любви,То помогите, бога ради,Советом той моей подруге.Ее томит и сна лишаетЛюбовь к простому человекРешив отдаться этой страсти,Она свою унизит честь;А поборов свои мечтанья,Сойдет от ревности с ума.Ее возлюбленный не знает,Что он любим, и робок с нею,Хоть он умен, и очень даже.ТеодороКакой же я в любви знаток?Я, видит бог, неподходящийСоветчик.ДианаИли вы к МарселеНе чувствуете нежной страсти?Не признавались ей в любви?Будь у дверей язык, немалоОни могли бы рассказать…ТеодороРассказ их был бы незанятен.ДианаАга, вот вы и покраснелиИ подтверждаете румянцемВсе то, что отрицал язык.ТеодороОна, наверно, вам болтаетКакие-нибудь небылицы.Я за руку ее однаждыВзял и сейчас же отпустил.В чем я виновен, я не знаю.ДианаВозможно; но бывают руки,Как образки в господнем храме:Их отпускают, приложась.ТеодороМарсела – глупая ужасно.Я, правда, раз себе позволил,Хоть и с великим содроганьем,К прохладным лилиям и снегуПрипасть горящими губами.ДианаК прохладным лилиям и снегу?Полезно знать, что этот пластырьТак освежает пылкость сердца.Каков же ваш совет, однако?ТеодороЯ мог бы вам ответить только,Что если сказанная дама,Любя простого человека,Боится честь свою умалить,То пусть она им насладится,Оставшись, с помощью обмана,Неузнанной.ДианаСовет опасный:Что, если он ее узнает?Не лучше ли его убить?ТеодороЧто ж, Марк Аврелий, по преданью,Своей супруге ФаустинеКровь гладиатора в стаканеДал выпить для смягченья мук;Но эти римские забавыГодны в языческой стране.ДианаВы правы; больше нет Торкватов,Виргиниев или ЛукрецийВ наш век; а в те века бывалиИ Фаустины, и Поппеи,И Мессалины, как мы знаем.Вы мне напишете письмо,Где бы об этом рассуждалось.Прощайте.(Падает.)Ай, я оступилась!Чего вы смотрите? ПодайтеСкорее руку мне.ТеодороПочтеньеМеня невольно удержало.ДианаНу что за вежливая грубость!Сквозь плащ руки не предлагают.ТеодороТак, провожая вас к обедне,Вам подает ее Отавьо.ДианаЕго руки я не прошу;Она уже седьмой десятокСправляет в должности рукиИ ходит, наряжаясь в саван.Спеша к упавшему на помощь,Обматывать ее шелками —Не лучше, чем рядиться в панцирь,Когда ваш друг попал в засаду:Пока придете – он убит.Притом же я считаю гадкимИз вежливости кутать руку,Как это ведено жеманством;Рука, когда она честна,Ни перед кем лица не прячет.ТеодороЯ эту честь ценю высоко.ДианаКогда б вы были провожатымВельможной дамы, вы, конечно,В плаще бы руку подавали.Но вы пока мой секретарь.И секретарь держать обязанМое падение в секрете,Когда желает сам подняться.(Уходит.)
Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.